2006年11月30日
過季的秋日部落格傳說第四發《香水》

知性書名:《香水》
作者名字:徐四金(PATRICK SUSKIND)
出版社名:皇冠文化出版有限公司
內容簡介:一段五味雜陳與大宅男的故事……(囧)
《香水》正確版介紹處:http://www.crown.com.tw/
電影上映日期:
【緊湊指數】: 23個青小鳥那麼多的緊湊!
【精采指數】: 100個台灣自製豪洨電視新聞那麼多的精采!
【漂亮指數】: 25個正妹漂亮到直接跑去往生般的漂亮!(= =*….)
【御宅指數】:12個電車男那麼多的宅!
【值得推薦的對象】: (A方案)宅到深處無怨尤的大宅男。
(B方案)邊揪頭髮邊大吼「為什麼現在的小說都越寫越難看!」的書痴。
-----------------這是分格線-----------------這是分格線-----------------這是分格線-----------------
大家一定覺得很奇怪,
為什麼青小鳥家的《香水》版本,
看起來跟市面上販賣的不一樣?
咦,難道那就是傳說中喝了會瞎眼的假香水嗎?(=.=*)
NO!NO!NO!
因為青小鳥年紀夠大,
大到還被人們取一個綽號叫「天山童姥」,
所以用天靈蓋想也知道,
飽讀詩書又知性的長輩女孩童姥我,
手邊的《香水》,
當然就是台灣最早期出現的版本之一囉。
青小鳥以前是文藝少女,買書回家都會註明日期地點,吼浪漫死了。
現在我才不要在書上面寫字咧,看完就要趕快拿去賣掉,寫什麼字啊(囧…)

最早期的版本其實翻得很好看(現在的也不賴啦),
連作者名字,都還是翻譯成非常老外風的「派屈克‧蘇斯金」,
只是後來因為台灣很流行本土化,
SUSKIND就被翻成走中華小廚師路線的「徐四金」,
害我同事的先生一直到最近之前還認真的以為,
《香水》是一個叫做徐四金的台灣中年杯杯寫的鄉土文學(汗…),
可見後來的新名字,取得有多鄉民有多LOCAL,
簡直一點城鄉差距也沒有,超成功呢。
除了作家名字徹底被本土化之外,
小說中那個死宅男男主角的名字,
叫做什麼「葛奴乙」的,
也是被本土化到一個境界,
害我一直會瘋狂的想到葛小寶,真妙。
啊~~鄉親啊!
總之把外國人硬叫成台灣人的感覺,
才是正港的愛台灣啦~~~(囧…)
就像青小鳥一開始說的,
《香水》如果用一句話來形容,
其實就是一段五味雜陳與大宅男的故事,
但是,你以為《香水》只有這麼膚淺嗎?
哼,告訴你們啦,除了那些有的沒的之外,
《香水》可是很有層次跟FU的。
它同時還巧妙粹取融合了《我不是教你詐-香水篇》、
《把香水灑入心坎裡》、
《一瓶香水的全球經濟之旅》、
《灣灣之可不可以不要灑香水》(書皮反過來就巧妙變成《灣灣之可不可以一直灑香水》)、
《正妹宅男香水社》、
還有《法國的香水破肖年──陰暗活下去》等多本巨作的最精華之處,
看一本書就等於看了十本書,
拎老師咧,世界上有沒有這麼好的事啊?
而且,你知道什麼叫做「經典」?
經典就是老娘手上的這本《香水》,
即使隔了十年再拿出來看一遍,
一樣好看到玉爸不能、玉媽也不能(謎之聲:好爛的梗…),
簡直就是一整個好看到讓你叫不敢!
如果我都把《香水》介紹成這樣,
還是有人要在那邊跟我盧說:「吼!可是偶看到書就給它頭痛逆~~」
算了,那我就不勉強你,不看書也沒關係啦,
反正這年頭香水都不香水了,
還有誰要買書回家看啊?嗚(T.T)。
而且《香水》的電影在12月初就要上映了,
青小鳥很欣賞的美國人老杯杯達斯汀霍夫曼也有出來演喔!
去專心看個兩小時電影,
其實也等於用另一種方式讀了一本小說,也是不錯的啦^^。
引用URL
:p
我超愛看這類的書
香水真是一本好看的小說
值得買啦~~^^
現在回想起來,想丟丟不掉,想賣賣不出
捐給圖書館人家還要你把名字拿掉,唉~~~
一堆發黃的書,最後都送到回收廠去了
我想先看完電影再看書,呵
我也好想看電影喔
我愛霍夫曼杯杯,他如果追我我就要跟他結婚,喔耶!(囧...)
不過是為了戲裡的石內卜教授,他如果追我我也要和他結婚...(羞)
1996年,我還是高中生,只讀課內書。
我也曾天真的以為徐四金是華人,所以和我的小學老師同姓。
這書我聽過好幾次別人強力推薦,
多謝妳爆笑版的介紹,我讀了很開心很開心。
在經過難過的事情後,看了妳的文章心情總是會變好。
真好~
不過這本書以前堂妹介紹我時,
應該也是跟你同期,
但我一直以為是恐怖小說,
不敢看哩...
我的膽心小到奈米級,
古早時連僵屍片都不敢看
現在連達文西密碼也不敢看..
有流血的都不敢看啦
石內卜教授真是一個百變的男孩啊,他到底本人長怎樣呢?囧...
to 海哥兒
我挑戰完畢了,嘿嘿嘿^^
to Viola
好像真的很多人都以為徐四金是華人耶
嘎哈哈哈哈!
香水真的很好看啦,要不要我幫你買一本,
有員工價喔~~~~^^
to 珊珊
有流血的都不敢看?靈犬來西的裡面也有流血耶!嘎哈哈哈!
(謎之聲:最好是裡面有流血啦...)
to MATCH
要不要跟可愛的大姊姊一起去看電影啊?
帶等身大KERORO一起去
超唱秋啦~~(KEKEKERORORORO...)
如果他要找我不倫的話我也會義不容辭地答應的...(羞逃)
哈哈~~真是有你的!!
什摩時候我們一起去站台??
哈哈哈!!!
啊~~鄉親啊!
總之把外國人硬叫成台灣人的感覺,
才是正港的愛台灣啦~~~(囧…)
驚!我看過"愛是您愛是我"耶
可是完全沒看出那個社長是石內卜教授耶!
他真~~的~~超~~百變,
我輸了,青小鳥學院扣50分!
to sunrise
要站台嗎?走!去站雙月鳥唱的菊花台,嘎哈哈~~
你方便的話就請幫我這個忙吧!
錢我下次回去再給你,或是給我帳號
請家人匯給你也可以的唷。
奇怪,我也看過愛是你愛是我,
但是對社長一點印象都沒有哩,要命,
那部片感覺就是家庭和愛情片的大合演。
話說「徐四金」這個名字就是讓我遲遲不看香水的最大原因耶=口=
因為我搞不清楚他是哪國人
好像是外國人,但這名字卻又讓我不想去確認他是外國人
總之後來是被朋友影響才去看
真的超讚...
但是電影如果沒先看書的話ㄟ跨摩
電影比較像是書的詮釋
