<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>鳥創意的窩-文章創作</title>
<link>http://blog.roodo.com/christiney35/archives/cat_13992.html</link>
<description>創意無創意．專業不專業．文化非文化</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/christiney35/archives/cat_13992.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>《自由之翼》Kitty．告別</title>
	<description><![CDATA[
	我當然感應到了妳，C，所以我回來向妳們告別。從前，當媽咪放心地將紗門打開，讓我與Money在地上嬉戲時，我總是看著鐵窗外湛藍的天，還有外面一棟棟的建築，我想像，外面的世界不知是什麼樣子，我幻想，如果我就這麼飛出去，我的未來，會變成什麼樣。這幾年來，妳常常將我與Money放進外出型小鳥籠裡，帶著我們去逛花市、買東西、看鳥醫生，我總是驚異於世界之遼闊。外面原來有這麼多人，空間原來這麼大，我真的對一切充滿好奇。
	]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
	我當然感應到了妳，C，所以我回來向妳們告別。</p><p>從前，當媽咪放心地將紗門打開，讓我與Money在地上嬉戲時，我總是看著鐵窗外湛藍的天，還有外面一棟棟的建築，我想像，外面的世界不知是什麼樣子，我幻想，如果我就這麼飛出去，我的未來，會變成什麼樣。這幾年來，妳常常將我與Money放進外出型小鳥籠裡，帶著我們去逛花市、買東西、看鳥醫生，我總是驚異於世界之遼闊。外面原來有這麼多人，空間原來這麼大，我真的對一切充滿好奇。		<a href="http://blog.roodo.com/christiney35/archives/2122251.html">(繼續閱讀...)</a>;
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/christiney35/archives/2122251.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/christiney35/archives/2122251.html</guid>
	<category>文章創作</category>
	<pubDate>Sat, 09 Sep 2006 00:03:37 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title> 《自由之翼 》C．不告而別</title>
	<description><![CDATA[
	離別，有許多種方式。有事先預警的、也有突然發生的、有即使自己想像千百回卻怎麼也練習不來的。這一天，Kitty選擇了用不告而別的方式，從此飛離我的生活。我不大清楚事情是如何發生的，但接到家人通知時，我只是腦中空白一片。她就這麼飛走了，真奇怪，她是如何毫無眷戀地離開，又該如何度過離開我們的日子呢？她從來沒有受過這樣的訓練，而當時，她是怎麼選擇離開的？
	]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
	<img hspace="5" src="http://blog.roodo.com/christiney35/bb7b8da3.jpg" width="200" align="left" border="0" />離別，有許多種方式。有事先預警的、也有突然發生的、有即使自己想像千百回卻怎麼也練習不來的。這一天，Kitty選擇了用不告而別的方式，從此飛離我的生活。</p><p>我不大清楚事情是如何發生的，但接到家人通知時，我只是腦中空白一片。她就這麼飛走了，真奇怪，她是如何毫無眷戀地離開，又該如何度過離開我們的日子呢？她從來沒有受過這樣的訓練，而當時，她是怎麼選擇離開的？		<a href="http://blog.roodo.com/christiney35/archives/2118499.html">(繼續閱讀...)</a>;
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/christiney35/archives/2118499.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/christiney35/archives/2118499.html</guid>
	<category>文章創作</category>
	<pubDate>Thu, 07 Sep 2006 23:52:10 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title> 《自由之翼 》Kitty．吵架與愛</title>
	<description><![CDATA[
	C帶著一臉疲憊回來，這是她這三個月來第一次顯露疲態。不是工作的緣故，工作不會令一個女人如此黯淡無光彩，她與男友吵架了。我跳到她肩上，Money也跟著飛了過來，這一飛令他差點滑跤，他最近愈來愈飛不動了，降落時彷彿也抓不準距離，總之失去了身為一隻鳥應有的輕盈。C微笑著伸出左右手的食指讓我們跳上去，我們一個站她左手、一個站她右手，她將我們兩個靠近她的臉，我與Money伸長脖子爭著要親她的嘴，又因為無法獨佔她而對彼此生氣起來，於是我們對著對方張牙舞爪地叫囂著，Money對我發出憤怒的嘶吼，我也不甘勢弱地回吼過去，雖然我的聲音聽起來還是過於無力。C於是叫著：「好了好了，別吵了！你們兩個小朋友怎麼一見面就吵架啊？」，接著她將兩隻手分開，我和Money對彼此恨意未消、心有不甘，他甚至還想跳到我這邊來啄我，可是他的行為能力過於退化，他猶豫了一會兒，仍然跳不過來，我們於是恢復了平靜。 
	]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
	C帶著一臉疲憊回來，這是她這三個月來第一次顯露疲態。不是工作的緣故，工作不會令一個女人如此黯淡無光彩，她與男友吵架了。<p>我跳到她肩上，Money也跟著飛了過來，這一飛令他差點滑跤，他最近愈來愈飛不動了，降落時彷彿也抓不準距離，總之失去了身為一隻鳥應有的輕盈。C微笑著伸出左右手的食指讓我們跳上去，我們一個站她左手、一個站她右手，她將我們兩個靠近她的臉，我與Money伸長脖子爭著要親她的嘴，又因為無法獨佔她而對彼此生氣起來，於是我們對著對方張牙舞爪地叫囂著，Money對我發出憤怒的嘶吼，我也不甘勢弱地回吼過去，雖然我的聲音聽起來還是過於無力。C於是叫著：「好了好了，別吵了！你們兩個小朋友怎麼一見面就吵架啊？」，接著她將兩隻手分開，我和Money對彼此恨意未消、心有不甘，他甚至還想跳到我這邊來啄我，可是他的行為能力過於退化，他猶豫了一會兒，仍然跳不過來，我們於是恢復了平靜。 </p>		<a href="http://blog.roodo.com/christiney35/archives/2053826.html">(繼續閱讀...)</a>;
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/christiney35/archives/2053826.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/christiney35/archives/2053826.html</guid>
	<category>文章創作</category>
	<pubDate>Wed, 23 Aug 2006 09:58:22 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>獨處的時光</title>
	<description><![CDATA[
	捷運車廂裡，那些面無表情、露出呆滯眼神的人們，十個有七個戴著耳機，聽著屬於她／他們自己的音樂。在繁華塵囂中，想找到獨處的機會，很難。音樂，於是成為一堵牆，將自己與他人隔絕起來。戴上耳機，眼前所見，猶如一齣默劇，前方的孩子正對著父母哭鬧、右後方的三個女人邊笑得花枝亂顫邊自身邊穿梭而過、捷運月台上的工作人員擺大動作地指揮著。然而，這一切都與你無關。耳中響著的女伶歌聲，依然純淨美好。
	]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
	捷運車廂裡，那些面無表情、露出呆滯眼神的人們，十個有七個戴著耳機，聽著屬於她／他們自己的音樂。<p>在繁華塵囂中，想找到獨處的機會，很難。音樂，於是成為一堵牆，將自己與他人隔絕起來。戴上耳機，眼前所見，猶如一齣默劇，前方的孩子正對著父母哭鬧、右後方的三個女人邊笑得花枝亂顫邊自身邊穿梭而過、捷運月台上的工作人員擺大動作地指揮著。然而，這一切都與你無關。耳中響著的女伶歌聲，依然純淨美好。		<a href="http://blog.roodo.com/christiney35/archives/966575.html">(繼續閱讀...)</a>;
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/christiney35/archives/966575.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/christiney35/archives/966575.html</guid>
	<category>文章創作</category>
	<pubDate>Sat, 07 Jan 2006 00:11:22 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>讓我們重新來過</title>
	<description><![CDATA[
	
親愛的：終究，即使傷心欲絕，我仍是那個先低頭的人。 
	]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
	<br />
親愛的：<p /><p>終究，即使傷心欲絕，我仍是那個先低頭的人。 </p>		<a href="http://blog.roodo.com/christiney35/archives/206593.html">(繼續閱讀...)</a>;
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/christiney35/archives/206593.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/christiney35/archives/206593.html</guid>
	<category>文章創作</category>
	<pubDate>Tue, 07 Jun 2005 02:39:18 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>愛情的期限</title>
	<description><![CDATA[
	事情的開始，是因為寂寞。當然他與她都不承認是寂寞作祟。 
	]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
	事情的開始，是因為寂寞。當然他與她都不承認是寂寞作祟。 		<a href="http://blog.roodo.com/christiney35/archives/142613.html">(繼續閱讀...)</a>;
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/christiney35/archives/142613.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/christiney35/archives/142613.html</guid>
	<category>文章創作</category>
	<pubDate>Mon, 23 May 2005 04:55:08 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>The piano</title>
	<description><![CDATA[
	
走進書房，她移到鋼琴前坐了下來，有多久沒彈琴了？兩年有了吧？掀開琴蓋，白鍵的底端早已發了黃，鍵上已蒙了一層薄薄的塵，她將灰塵揮了揮，輕輕按下幾個鍵，將耳貼近細聽琴聲，久未被調音與彈奏的琴，聲音既近且遠、失去了清亮，猶如被罩住似地悶在琴身之內，心思無法傳遞、情感無法表達，多年前的清響早已消失。 
	]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
	<br />
走進書房，她移到鋼琴前坐了下來，有多久沒彈琴了？兩年有了吧？掀開琴蓋，白鍵的底端早已發了黃，鍵上已蒙了一層薄薄的塵，她將灰塵揮了揮，輕輕按下幾個鍵，將耳貼近細聽琴聲，久未被調音與彈奏的琴，聲音既近且遠、失去了清亮，猶如被罩住似地悶在琴身之內，心思無法傳遞、情感無法表達，多年前的清響早已消失。 		<a href="http://blog.roodo.com/christiney35/archives/63826.html">(繼續閱讀...)</a>;
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/christiney35/archives/63826.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/christiney35/archives/63826.html</guid>
	<category>文章創作</category>
	<pubDate>Sun, 20 Mar 2005 21:29:26 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>