<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>漸行漸遠</title>
<link>http://blog.roodo.com/christiney35/archives/91354.html/</link>
<description><![CDATA[
當人與人的關係不是兩條平行線時，也就意味著，這兩條人生線，必然有交會的一日，也終會漸行漸遠。雖然友誼可以很彈性，即使遙遠仍然很知心，但友誼有時也很頑固，只要改變了型態，再怎麼佯裝也是不對勁的。]]>
	</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/christiney35/archives/91354-comment.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>回應：漸行漸遠</title>
	<description><![CDATA[我想我們會永遠支持彼此，dear. 
曾有人對我說：how far you are, yet how close we are.
我想用在我們身上比較貼切。 :)

love,]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/christiney35/archives/91354.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/christiney35/archives/91354.html#comment-11032437</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 06 May 2005 16:02:56 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：漸行漸遠</title>
	<description><![CDATA[對於一直在這段友誼之中或週圍的我而言，感傷或豁達都不再重要，因為人生就這麼飛快的走下去了。和妳提過，當我看到她的那句："MY LIFE IS HERE."時，我的空洞和失落，現在，面對現實起來，仍保持關心問候而已。但是她說，她要我promise當她需要我（我們）的時候，我們二個仍能支持她。當然我一定會答應的。

漸行漸遠是沒錯，但是很多年後會有零星的交會，那時候我們會發現，有些沈底的東西，沒有變。至少對我而言是這樣的。]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/christiney35/archives/91354.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/christiney35/archives/91354.html#comment-11032435</guid>
	<author>annebrush@yahoo.com.tw(Anne)</author>	<category>文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 06 May 2005 12:26:54 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：漸行漸遠</title>
	<description><![CDATA[Valen, 用科技來達成心電感應的目的我想終有一日是做得到的，困難的是妳願不願意讓別人察覺自己真正的心思。每個人都想透視別人的心、也都希望別人能夠了解自己，但又不希望自己的心赤裸地被看穿，這種矛盾又不願意敞開心懷的情緒恐怕不是科技可以解決的，即使大腦感應器被發明了，每個人的傳送雷達卻是「關閉」或「部份公開」的狀態，只會顯得人與人關係的可悲罷了。

還是用心去體會去溝通好一些。]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/christiney35/archives/91354.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/christiney35/archives/91354.html#comment-11032433</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 29 Apr 2005 00:04:28 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：漸行漸遠</title>
	<description><![CDATA[是啊 這樣才VIRTUAL WORLD 啊 呵呵
我想在過幾年直接在頭上帶大腦感應器
心電感應去了 連話都不用說了
(AERITH 的最愛周先生寫的歌~~你怎麼連話都說不清楚)]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/christiney35/archives/91354.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/christiney35/archives/91354.html#comment-11032431</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 28 Apr 2005 15:52:45 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：漸行漸遠</title>
	<description><![CDATA[嗯．．．我想以現在寫作的模式，用"鍵盤難以形容"應該會比較貼切。 XD]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/christiney35/archives/91354.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/christiney35/archives/91354.html#comment-11032429</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Wed, 27 Apr 2005 15:16:52 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：漸行漸遠</title>
	<description><![CDATA["當人與人的關係不是兩條平行線時，也就意味著，這兩條人生線，必然有交會的一日，也終會漸行漸遠"
我愛你這句  ^^
雖然實際上的距離和時間會把精神上的距離也拉遠 
但身旁看似親密的好友也未必能交心
唉
let's life....

by the way..
覺得blog有點尷尬和忌諱的地方在於抒發心中感覺時....免不了會提到遭的人事.... 但是....
u know...
唉 小時候上作文課不好好上 虧我國中還當了三年的國文小老師 這種感覺真是"筆墨難以形容"啊!
]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/christiney35/archives/91354.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/christiney35/archives/91354.html#comment-11032427</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Wed, 27 Apr 2005 15:04:23 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>