<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>九歌-文學國度-編輯室報告</title>
<link>http://blog.roodo.com/chiuko/archives/cat_635923.html</link>
<description></description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/chiuko/archives/cat_635923.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>第十八屆九歌現代少兒文學獎徵文辦法</title>
	<description><![CDATA[
			指導單位︰行政院文化建設委員會主辦單位︰九歌文教基金會協辦單位︰九歌出版社有限公司一、宗 旨︰鼓勵作家創作少兒文學作品，以提升國內少兒文學水準，並提高少兒的鑑賞能力，啟發其創意，並培養青少年開闊的胸襟及視野，以及對社會人生之關懷。二、獎 項︰少年小說&mdash;&mdash;適合十歲至十五歲兒童及少年閱讀，文字內容富趣味性，主要人物及情節以貼近少兒生活為宜。文長（含空白字元、標點符號）四萬至四萬五千字左右。三、獎 金︰行政院文化建設委員會少兒文學特別獎：獎金二十萬元，獎牌一座。評審獎&mdash;&mdash;獎金十二萬元，獎牌一座。推薦獎&mdash;&mdash;獎金八萬元，獎牌一座。榮譽獎若干名，獎金每名四萬元，獎牌一座。&nbsp;
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<span style="font-size: 22pt; font-family: 華康粗黑體"><div align="left"><font size="2">指導單位︰行政院文化建設委員會<br />主辦單位︰九歌文教基金會<br />協辦單位︰九歌出版社有限公司</font></div><div align="left"><font size="2"><br />一、宗 旨︰鼓勵作家創作少兒文學作品，以提升國內少兒文學水準，並提高少兒的鑑賞能力，啟發其創意，並培養青少年開闊的胸襟及視野，以及對社會人生之關懷。</font></div><div align="left"><font size="2"><br />二、獎 項︰少年小說&mdash;&mdash;適合十歲至十五歲兒童及少年閱讀，文字內容富趣味性，主要人物及情節以貼近少兒生活為宜。文長（含空白字元、標點符號）四萬至四萬五千字左右。</font></div><div align="left"><font size="2"><br />三、獎 金︰行政院文化建設委員會少兒文學特別獎：獎金二十萬元，獎牌一座。</font></div><div align="left"><font size="2">評審獎&mdash;&mdash;獎金十二萬元，獎牌一座。</font></div><div align="left"><font size="2">推薦獎&mdash;&mdash;獎金八萬元，獎牌一座。</font></div><div align="left"><font size="2">榮譽獎若干名，獎金每名四萬元，獎牌一座。</font></div><div align="left"><font size="2"><br /></font>&nbsp;</div></span>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/chiuko/archives/10625525.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/chiuko/archives/10625525.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/chiuko/archives/10625525.html</guid>
	<category>編輯室報告</category>
	<pubDate>Mon, 09 Nov 2009 13:21:24 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>第22屆梁實秋文學獎揭曉 首次首獎三強鼎立，台灣、大陸、馬來西亞各一</title>
	<description><![CDATA[
			由行政院文化建設委員會、台北市文化局指導贊助之梁實秋文學獎，是國內唯一鼓勵散文及翻譯之獎項，備受讚譽，自第21屆起，即由九歌文教基金會接辦。本屆梁實秋文學獎得獎名單揭曉：散文創作類由許裕全(馬來西亞)、馮傑(大陸)、李雲顥(台灣)並列行政院文化建設委員優等獎，評審團表示，因散文創作類入圍的前幾名作品，內容取材多樣，各受評審青睞，優異在伯仲之間，其中三篇，幾次評比，分數僅有些微差距，為求公平，五位評委再三商討，並與主辦單位謹慎研商，評審團決議將行政院文化建設委員會優等獎三名並列，獎金合併處理，每人各得七萬元；翻譯類譯詩組首獎由喬向原獲得，譯文組首獎得主為陳逸如；陳義超獲得譯詩、譯文兩組的評審獎。頒獎典禮定於十一月三日在文建會藝文空間舉行。本屆梁實秋文學獎徵文活動，散文創作類共收到二百五十九件作品，經過初審淘汰不合體例作品後，由鍾文音、吳鈞堯擔任複審，選出三十六件作品進入決審，由張曉風、陳芳明、陳義芝、阿盛、簡媜等五人擔任決審委員。翻譯類共收到二百三十件作品，其中譯詩八十四件，譯文一百四十六件，評審委員為余光中、高天恩、單德興。第22屆梁實秋文學獎得獎名單如下：一、散文創作類行政院文化建設委員會優等獎三名：許裕全，得獎作品〈尿片戰爭〉馮&nbsp; 傑，得獎作品〈在紙上飛行〉李雲顥，得獎作品〈斷片〉每名各得獎金七萬元，獎座一尊。評審獎四名：薛好薰，得獎作品〈茶色罪愆〉顧燕翎，得獎作品〈生命的縫隙〉 林育靖，得獎作品〈實習醫師的七情〉謝孟宗，得獎作品〈對話錄〉每名各得獎金三萬元，獎牌一面。二、翻譯類譯詩組首獎：喬向原，獲獎金五萬元，獎座一尊。評審獎三名：胡守芳、陳義超、陳耿雄每名各獲獎金一萬元，獎牌一面。三、翻譯類譯文組首獎：陳逸如，獲獎金五萬元，獎座一尊。評審獎四名：張芬齡、陳義超、吳思薇、連育德每名各獲獎金一萬元，獎牌一面。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p>由行政院文化建設委員會、台北市文化局指導贊助之梁實秋文學獎，是國內唯一鼓勵散文及翻譯之獎項，備受讚譽，自第21屆起，即由九歌文教基金會接辦。</p><p>本屆梁實秋文學獎得獎名單揭曉：散文創作類由許裕全(馬來西亞)、馮傑(大陸)、李雲顥(台灣)並列行政院文化建設委員優等獎，評審團表示，因散文創作類入圍的前幾名作品，內容取材多樣，各受評審青睞，優異在伯仲之間，其中三篇，幾次評比，分數僅有些微差距，為求公平，五位評委再三商討，並與主辦單位謹慎研商，評審團決議將行政院文化建設委員會優等獎三名並列，獎金合併處理，每人各得七萬元；翻譯類譯詩組首獎由喬向原獲得，譯文組首獎得主為陳逸如；陳義超獲得譯詩、譯文兩組的評審獎。頒獎典禮定於十一月三日在文建會藝文空間舉行。</p><p>本屆梁實秋文學獎徵文活動，散文創作類共收到二百五十九件作品，經過初審淘汰不合體例作品後，由鍾文音、吳鈞堯擔任複審，選出三十六件作品進入決審，由張曉風、陳芳明、陳義芝、阿盛、簡媜等五人擔任決審委員。</p><p>翻譯類共收到二百三十件作品，其中譯詩八十四件，譯文一百四十六件，評審委員為余光中、高天恩、單德興。</p><p><br />第22屆梁實秋文學獎得獎名單如下：</p><p>一、散文創作類</p><p>行政院文化建設委員會優等獎三名：</p><p>許裕全，得獎作品〈尿片戰爭〉</p><p>馮&nbsp; 傑，得獎作品〈在紙上飛行〉</p><p>李雲顥，得獎作品〈斷片〉</p><p>每名各得獎金七萬元，獎座一尊。</p><p>評審獎四名：</p><p>薛好薰，得獎作品〈茶色罪愆〉</p><p>顧燕翎，得獎作品〈生命的縫隙〉 </p><p>林育靖，得獎作品〈實習醫師的七情〉</p><p>謝孟宗，得獎作品〈對話錄〉</p><p>每名各得獎金三萬元，獎牌一面。</p><br /><p>二、翻譯類譯詩組</p><p>首獎：喬向原，獲獎金五萬元，獎座一尊。</p><p>評審獎三名：胡守芳、陳義超、陳耿雄</p><p>每名各獲獎金一萬元，獎牌一面。</p><p>三、翻譯類譯文組</p><p>首獎：陳逸如，獲獎金五萬元，獎座一尊。</p><p>評審獎四名：張芬齡、陳義超、吳思薇、連育德</p><p>每名各獲獎金一萬元，獎牌一面。</p>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/chiuko/archives/10220933.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/chiuko/archives/10220933.html</guid>
	<category>編輯室報告</category>
	<pubDate>Tue, 06 Oct 2009 10:18:26 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>【賣瓜人的筆記書】送你一個字</title>
	<description><![CDATA[
			與上一本散文『星星都已經到齊了』相較，曉風的『送你一個字』，更多的是對中文的心焦，他是『搶救國文聯盟的副召集人』（總召集人是余光中），坐而言，起而行，在篇在一千二至一千五之間，她引經據典，時而抒情，夾帶說理，又在經意處偷渡戲謔，用字經濟，讓人見識，曉風千面女郎般的妙筆。全書分三輯：『昨夜？枝開』：說的是「文言與舊學」的重要，他們不是負擔，而是最珍貴的遺產，遺產不該拒領，白話文學史上，公認的大作家像魯迅，郁達夫，寫出好的白話文，是因為他們的舊學根柢是那麼好。讀曉風的文字就像上了一堂最有趣的國文課，與古人同遊，像『昨夜？枝開』講的就是「一字師」的由來，僧人齊己攜詩「早梅」請教鄭谷，原詩是：『前村深雪裡，昨夜數枝開』，鄭谷說：『數枝，非早也，未若一枝。』齊己不覺下拜。說著說著，曉風忍不住來上一筆，說齊己這樣的詩僧，他們在看破紅塵之餘好像還有那麼一點看不破的留戀，令我們疼惜。在說理時忍不住敘情，這也是曉風文字最迷人處，讓人一看再看。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p><span style="font-size: 12pt; font-family: 新細明體"><font size="2">與上一本散文『星星都已經到齊了』相較，曉風的『送你一個字』，更多的是對中文的心焦，他是『搶救國文聯盟的副召集人』（總召集人是余光中），坐而言，起而行，在篇在一千二至一千五之間，她引經據典，時而抒情，夾帶說理，又在經意處偷渡戲謔，用字經濟，讓人見識，曉風千面女郎般的妙筆。全書分三輯：<br /></font></span></p><p><span style="font-size: 12pt; font-family: 新細明體"><font size="2">『昨夜？枝開』：說的是「文言與舊學」的重要，他們不是負擔，而是最珍貴的遺產，遺產不該拒領，白話文學史上，公認的大作家像魯迅，郁達夫，寫出好的白話文，是因為他們的舊學根柢是那麼好。讀曉風的文字就像上了一堂最有趣的國文課，與古人同遊，像『昨夜？枝開』講的就是「一字師」的由來，僧人齊己攜詩「早梅」請教鄭谷，原詩是：『前村深雪裡，昨夜數枝開』，鄭谷說：『數枝，非早也，未若一枝。』齊己不覺下拜。說著說著，曉風忍不住來上一筆，說齊己這樣的詩僧，他們在看破紅塵之餘好像還有那麼一點看不破的留戀，令我們疼惜。在說理時忍不住敘情，這也是曉風文字最迷人處，讓人一看再看。</font></span></p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/chiuko/archives/10052585.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/chiuko/archives/10052585.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/chiuko/archives/10052585.html</guid>
	<category>編輯室報告</category>
	<pubDate>Thu, 24 Sep 2009 10:41:18 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>【香港書展】看見畢飛宇的機智與幽默</title>
	<description><![CDATA[
			◎文 TST七月的香港潮濕悶熱，跟著長達兩三公里的人龍來到香港書展會場。他，就站在那兒，白襯衫牛仔褲，清爽的平頭很適合這種天氣。他不疾不徐的回答各種問題。有位京片子口音的女士問：「有人說，您是最了解女人的男作家，您對這句話有何看法？」畢飛宇肯定好好思考過這句話了，他搶過麥克風急急發言：「嗐！這句話不知是誰造的謠！」語畢，全場大笑。他說：「我只是做好一個小說家該做的，我哪裡懂什麼女人了？我回到家，我老婆都說：『你真是不了解女人啊！』」
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p><span>◎文 TST<br />七月的香港潮濕悶熱，跟著長達兩三公里的人龍來到香港書展會場。</span></p><p><span>他，就站在那兒，白襯衫牛仔褲，清爽的平頭很適合這種天氣。他不疾不徐的回答各種問題。有位京片子口音的女士問：「有人說，您是最了解女人的男作家，您對這句話有何看法？」</span></p><p><span>畢飛宇肯定好好思考過這句話了，他搶過麥克風急急發言：「嗐！這句話不知是誰造的謠！」語畢，全場大笑。他說：「我只是做好一個小說家該做的，我哪裡懂什麼女人了？我回到家，我老婆都說：『你真是不了解女人啊！』」<br /></span></p><p class="MsoNormal"><font face="新細明體" size="2"></font></p><font face="Times New Roman" size="3"></font>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/chiuko/archives/9560693.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/chiuko/archives/9560693.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/chiuko/archives/9560693.html</guid>
	<category>編輯室報告</category>
	<pubDate>Tue, 28 Jul 2009 17:20:51 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>【菁小編】閱讀鍾芭‧拉希莉</title>
	<description><![CDATA[
			來談談對於鍾芭‧拉希莉筆下移民情感的體悟。然而，我只有「移居」經驗──從南部遷移到北部工作、嫁了一個台北人，我媽跟我爸原先不看好，也非常捨不得我嫁的那麼遠──和拉希莉書中諸多移民的印度父母一樣，非常擔心兒女娶嫁外國人。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p>來談談對於鍾芭‧拉希莉筆下移民情感的體悟。然而，我只有「移居」經驗──從南部遷移到北部工作、嫁了一個台北人，我媽跟我爸原先不看好，也非常捨不得我嫁的那麼遠──和拉希莉書中諸多移民的印度父母一樣，非常擔心兒女娶嫁外國人。</p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/chiuko/archives/9465085.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/chiuko/archives/9465085.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/chiuko/archives/9465085.html</guid>
	<category>編輯室報告</category>
	<pubDate>Thu, 16 Jul 2009 14:18:33 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>【九僮碎碎念】</title>
	<description><![CDATA[
			最近九僮把所有九歌出版社的作家部落格都蒐集來了，「本格」首頁滑鼠滾滾滾，滾到下面一點點就可以看到連結。趕快找找有沒有你喜歡的作家，到他部落格看看他們最近吃什麼、看什麼、做什麼、忙什麼。。。有個作家曾經跟九僮分享：作家的寫作道路是寂寞的，而讀者的閱讀後也不知道該跟誰分享，必然也是寂寞的。幸好現在網路非常發達，作家們也紛紛經營自己的部落格，搭起與粉絲們溝通的橋樑。有你們的支持，創作者才有動力不停的寫下去，直到不能寫為止。。。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p>最近九僮把所有九歌出版社的作家部落格都蒐集來了，<br />「本格」首頁滑鼠滾滾滾，滾到下面一點點就可以看到連結。</p><div class="pict"><div style="text-align: center"><div class="pict"><a href="http://blog.roodo.com/chiuko/df998253.jpg" target="_blank"></a><div class="pict" align="left">趕快找找有沒有你喜歡的作家，到他部落格看看他們最近吃什麼、看什麼、做什麼、忙什麼。。。<br /><br />有個作家曾經跟九僮分享：<strong>作家的寫作道路是寂寞的，而讀者的閱讀後也不知道該跟誰分享，必然也是寂寞的。</strong><br />幸好現在網路非常發達，作家們也紛紛經營自己的部落格，搭起與粉絲們溝通的橋樑。<br />有你們的支持，創作者才有動力不停的寫下去，直到不能寫為止。。。<br /></div></div></div></div><div class="pict"><a href="http://blog.roodo.com/chiuko/014c013e.jpg" target="_blank"></a></div>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/chiuko/archives/9203251.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/chiuko/archives/9203251.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/chiuko/archives/9203251.html</guid>
	<category>編輯室報告</category>
	<pubDate>Thu, 11 Jun 2009 10:40:13 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>【菁小編】說說年老與青春這回事吧～</title>
	<description><![CDATA[
			小妹問我最近有一本暢銷小說非常好看，不知我看了沒？我可是本公司最常買暢銷書的編輯，怎麼可能漏掉？我問她是哪一本？小妹嗤之以鼻地說：「暮光之城啊！」我只翻了小說的前半段，後半部主要還是靠電影補齊的；只是看完後，我仍舊無法理解那樣的愛情。對此，小妹的評語是：「姊，妳和姊夫沒有少男少女的夢！」少男少女的夢！這句話簡直是當頭棒喝！沒想到，我在小妹眼中竟然是這樣的人！之後小妹滔滔不絕地訴說她和朋友們看完的感受，我一句也聽不進去，腦中只是一直重複著那句：「姊，妳和姊夫沒有少男少女的夢！」我什麼時候失去這樣的青春？失去這樣的赤子之心？是在工作後？還是結婚後？如果是在結婚後，那麼會隨著有小孩而變得更老嗎？當有一天當年華逝去時，我還會返老還童，找回少男少女的夢？
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p>小妹問我最近有一本暢銷小說非常好看，不知我看了沒？我可是本公司最常買暢銷書的編輯，怎麼可能漏掉？我問她是哪一本？小妹嗤之以鼻地說：「暮光之城啊！」</p><p>我只翻了小說的前半段，後半部主要還是靠電影補齊的；只是看完後，我仍舊無法理解那樣的愛情。對此，小妹的評語是：「姊，妳和姊夫沒有少男少女的夢！」</p><p>少男少女的夢！這句話簡直是當頭棒喝！</p><p>沒想到，我在小妹眼中竟然是這樣的人！之後小妹滔滔不絕地訴說她和朋友們看完的感受，我一句也聽不進去，腦中只是一直重複著那句：「姊，妳和姊夫沒有少男少女的夢！」</p><p>我什麼時候失去這樣的青春？失去這樣的赤子之心？是在工作後？還是結婚後？</p><p>如果是在結婚後，那麼會隨著有小孩而變得更老嗎？當有一天當年華逝去時，我還會返老還童，找回少男少女的夢？</p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/chiuko/archives/9189219.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/chiuko/archives/9189219.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/chiuko/archives/9189219.html</guid>
	<category>編輯室報告</category>
	<pubDate>Tue, 09 Jun 2009 09:28:18 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>【得獎公佈】《債與償》之我的儲蓄有一套！ BLOG徵文活動！ </title>
	<description><![CDATA[
			感謝大家提供私房儲蓄理財妙招，入選的為：光頭衛江江江江小新Zhen 莎莎吳小汎小林曉惠李誌文九歌小僮已「循線」通知各位得獎者了，請把握時間在6/15以前回覆給我個人資料喔^^
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			感謝大家提供私房儲蓄理財妙招，<br />入選的為：<br /><br />光頭衛<br />江江江江<br />小新<br />Zhen <br />莎莎<br />吳小汎<br />小林<br />曉惠<br />李誌文<br /><br />九歌小僮已「循線」通知各位得獎者了，<br />請把握時間在6/15以前回覆給我個人資料喔^^
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/chiuko/archives/9078491.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/chiuko/archives/9078491.html</guid>
	<category>編輯室報告</category>
	<pubDate>Wed, 27 May 2009 15:22:55 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>第二十二屆梁實秋文學獎徵文辦法</title>
	<description><![CDATA[
			主辦單位：財團法人台北市九歌文教基金會協辦單位：中華日報社&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 九歌出版社有限公司指導單位：行政院文化建設委員會 一、目的：&nbsp;&nbsp;&nbsp; 為紀念文學大師梁實秋先生對散文及翻譯之貢獻，鼓勵散文創作，發掘翻譯人才。&nbsp; 二、類別：　&nbsp; 甲．散文創作類：&nbsp;&nbsp;&nbsp; 以敘事、抒情為主，不限題材，文題自訂。字數以三千五百至四千五百字為限。&nbsp;&nbsp;&nbsp; 文建會優等獎一名：獎金十五萬元，獎座一尊。&nbsp;&nbsp;&nbsp; 評審獎若干名：每名獎金三萬元，獎牌一面。　&nbsp; 乙．翻譯類(英譯中)：&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp; 譯詩組&nbsp;&nbsp;&nbsp; 首獎一名：獎金五萬元，獎座一尊。&nbsp;&nbsp;&nbsp; 評審獎若干名：每名獎金一萬元，獎牌一面。&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp; 譯文組&nbsp;&nbsp;&nbsp; 首獎一名：獎金五萬元，獎座一尊。&nbsp;&nbsp;&nbsp; 評審獎若干名：每名獎金一萬元，獎牌一面。&nbsp;&nbsp;&nbsp; 譯詩及譯文之題目及原文，由梁實秋文學獎評委會訂定。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p>主辦單位：財團法人台北市九歌文教基金會<br />協辦單位：中華日報社<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 九歌出版社有限公司<br />指導單位：行政院文化建設委員會 </p><br /><p>一、目的：<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 為紀念文學大師梁實秋先生對散文及翻譯之貢獻，鼓勵散文創作，發掘翻譯人才。&nbsp; </p><p><br />二、類別：</p><p>　&nbsp; 甲．散文創作類：<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 以敘事、抒情為主，不限題材，文題自訂。字數以三千五百至四千五百字為限。<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 文建會優等獎一名：獎金十五萬元，獎座一尊。<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 評審獎若干名：每名獎金三萬元，獎牌一面。</p><br /><p>　&nbsp; 乙．翻譯類(英譯中)：<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 譯詩組<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 首獎一名：獎金五萬元，獎座一尊。<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 評審獎若干名：每名獎金一萬元，獎牌一面。</p><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp; <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 譯文組<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 首獎一名：獎金五萬元，獎座一尊。<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 評審獎若干名：每名獎金一萬元，獎牌一面。</p><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp; 譯詩及譯文之題目及原文，由梁實秋文學獎評委會訂定。</p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/chiuko/archives/9025327.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/chiuko/archives/9025327.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/chiuko/archives/9025327.html</guid>
	<category>編輯室報告</category>
	<pubDate>Tue, 19 May 2009 14:37:39 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>第十七屆九歌現代少兒文學獎揭曉  蕭逸清《回到星海》獲文建會特別獎</title>
	<description><![CDATA[
			行政院文化建設委員會贊助、九歌文教基金會主辦的第十七屆九歌現代少兒文學獎，從128件來稿中，分三階段評審，最後由學者及作家張子樟、小野、王宣一、桂文亞、朱曙明等決審。行政院文建會少兒文學特別獎：蕭逸清《回到星海》評審獎：楊欣樺《帽子店的祕密》推薦獎：賴曉珍《我愛羅莉塔》以上分獲獎金二十萬、十二萬、八萬元及獎牌一座。另榮譽獎五名：陳維鸚《天使城》陳新添《五顆星》李麗萍《我的名字叫乒乓》劉美瑤《尋找HOPE》劉碧玲《世說貓語》以上各得獎金四萬元、獎牌一座。所有得獎作品將出版專書，並擇期贈獎。 
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p>行政院文化建設委員會贊助、九歌文教基金會主辦的第十七屆九歌現代少兒文學獎，從128件來稿中，分三階段評審，最後由學者及作家張子樟、小野、王宣一、桂文亞、朱曙明等決審。</p><p>行政院文建會少兒文學特別獎：蕭逸清《回到星海》<br />評審獎：楊欣樺《帽子店的祕密》<br />推薦獎：賴曉珍《我愛羅莉塔》<br />以上分獲獎金二十萬、十二萬、八萬元及獎牌一座。</p><p>另榮譽獎五名：<br />陳維鸚《天使城》<br />陳新添《五顆星》<br />李麗萍《我的名字叫乒乓》<br />劉美瑤《尋找HOPE》<br />劉碧玲《世說貓語》<br />以上各得獎金四萬元、獎牌一座。</p><p>所有得獎作品將出版專書，並擇期贈獎。 </p>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/chiuko/archives/8915585.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/chiuko/archives/8915585.html</guid>
	<category>編輯室報告</category>
	<pubDate>Mon, 11 May 2009 18:54:23 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>[春草] 真正的美，需要時間裝幀，人，則是美的推手。</title>
	<description><![CDATA[
			來做一個『張曉風』的聯想吧：她是課本作家，她寫散文，她的文章不需註解，卻自然而然告訴我們許多古典文學裡的詩詞，戲劇，她是國文教授，她最出名的文章好像都跟「毯」有關：「地毯的那一端」、「步下紅毯之後」，她出過許多書、她的名字讓人聯想起散文，尤其是文字優美的散文。&nbsp; 
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<span style="font-family: 新細明體"><div class="pict"><a href="http://blog.roodo.com/chiuko/5ac30314.jpg" target="_blank"><img class="pict" src="http://blog.roodo.com/chiuko/5ac30314_s.jpg" border="0" alt="LB007_玉想.jpg" hspace="5" width="160" height="226" align="left" /></a></div><p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal">來做一個『張曉風』的聯想吧：她是課本作家，她寫散文，她的文章不需註解，卻自然而然告訴我們許多古典文學裡的詩詞，戲劇，她是國文教授，她最出名的文章好像都跟「毯」有關：「地毯的那一端」、「步下紅毯之後」，她出過許多書、她的名字讓人聯想起散文，尤其是文字優美的散文。</p></span><span><font face="Times New Roman">&nbsp;</font></span> <div class="pict"><a href="http://blog.roodo.com/chiuko/5ac30314.jpg" target="_blank"></a></div>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/chiuko/archives/8813357.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/chiuko/archives/8813357.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/chiuko/archives/8813357.html</guid>
	<category>編輯室報告</category>
	<pubDate>Tue, 28 Apr 2009 18:39:38 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>[九桶] 請再給我一次機會</title>
	<description><![CDATA[
			如果問我，人生中少數叫我扼腕的事，應該就是錯過那次面試機會了！那是10年前的事&hellip;&hellip;當時，我心不甘情不願的歸國，心思仍懸念在巴黎豐富的人文情境中。為了矇騙自己仍在巴黎的假象，我在台北捷運裡，把身旁的對話都假裝是法語。夠阿Q了吧？但這種阿Q精神一點都不能運用在求職。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體">如果問我，人生中少數叫我扼腕的事，應該就是錯過那次面試機會了！</span></p><p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體">那是</span><span><font face="Times New Roman">10</font></span><span style="font-family: 新細明體">年前的事</span><span><font face="Times New Roman">&hellip;&hellip;</font></span></p><p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體"><br />當時，我心不甘情不願的歸國，心思仍懸念在巴黎豐富的人文情境中。為了矇騙自己仍在巴黎的假象，我在台北捷運裡，把身旁的對話都假裝是法語。夠阿</span><span><font face="Times New Roman">Q</font></span><span style="font-family: 新細明體">了吧？但這種阿</span><span><font face="Times New Roman">Q精神</font></span><span style="font-family: 新細明體">一點都不能運用在求職。</span></p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/chiuko/archives/8728279.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/chiuko/archives/8728279.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/chiuko/archives/8728279.html</guid>
	<category>編輯室報告</category>
	<pubDate>Thu, 16 Apr 2009 09:29:20 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>[菁小編] 愛情不滅封面篇</title>
	<description><![CDATA[
			&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;在現今這個注重門面的社會裡，人要衣裝，佛要金裝。現在連書也不例外！好的封面除了能在通路的平台上搶得先機，也能吸引讀者的注目。所以，漂亮的封面也成了讀者選書的重要指標之一。&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp; 當初剛拿到《愛情不滅》的原文書時，著實很喜歡！雖然是雪地景象，但不是霧茫茫的一片，反而可以感受到「愛」。（一個人在雪地行走，旁邊以霧化溝勒出女主角，讓人可以聯想到行走時的思念之情。）由於這款風格我很喜歡，因此當初跟行銷們討論的方向定位以貼近原文書封為主。&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;企畫們提出了幾個方向：一、以「愛情為主」，提案人是南西；二、以「地理位置」為主，提案人是S。三、以「暮光之城那顆手捧蘋果為主」，提案人是九僮。&nbsp; 
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<span><font face="Times New Roman">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</font></span><span style="font-family: 新細明體">在現今這個注重門面的社會裡，人要衣裝，佛要金裝。現在連書也不例外！好的封面除了能在通路的平台上搶得先機，也能吸引讀者的注目。所以，漂亮的封面也成了讀者選書的重要指標之一。</span><span><font face="Times New Roman">&nbsp;</font></span> <span style="font-family: 新細明體"><div class="pict"><a href="http://blog.roodo.com/chiuko/de91d62b.jpg" target="_blank"><img src="http://blog.roodo.com/chiuko/de91d62b_s.jpg" border="0" alt="41BqjWG6AdL__SS500_.jpg" hspace="5" width="128" height="202" align="left" /></a></div><p style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 24pt" class="MsoNormal"><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 當初剛拿到《愛情不滅》的原文書時，著實很喜歡！雖然是雪地景象，但不是霧茫茫的一片，反而可以感受到「愛」。（一個人在雪地行走，旁邊以霧化溝勒出女主角，讓人可以聯想到行走時的思念之情。）由於這款風格我很喜歡，因此當初跟行銷們討論的方向定位以貼近原文書封為主。</p><div class="pict"><a href="http://blog.roodo.com/chiuko/de91d62b.jpg" target="_blank"></a></div><p style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 24pt" class="MsoNormal"><br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;企畫們提出了幾個方向：<br />一、以「愛情為主」，提案人是南西；<br />二、以「地理位置」為主，提案人是<span><font face="Times New Roman">S</font></span><span style="font-family: 新細明體">。<br />三、以「暮光之城那顆手捧蘋果為主」，提案人是九僮。</span></p></span><span><font face="Times New Roman">&nbsp;</font></span> <div class="pict"><a href="http://blog.roodo.com/chiuko/de91d62b.jpg" target="_blank"></a></div>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/chiuko/archives/8693603.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/chiuko/archives/8693603.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/chiuko/archives/8693603.html</guid>
	<category>編輯室報告</category>
	<pubDate>Mon, 13 Apr 2009 09:55:06 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>[菁小編] 書名與文案的重要性：愛情不滅的書名發想與文案篇</title>
	<description><![CDATA[
			&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 記得前同事D曾跟我抱怨過，如果要她選出當編輯最痛苦的事，她的首選有二，一是想書名，二是寫文案，但這應該不只是她的痛吧！我想，只要是當編輯的，都會覺得這是痛！對我來說，若要從中找出一個最痛苦的，我會選擇：想書名。原因無他，在文案裡，你可以比較「暢所欲言」地將故事內容概略提出，然後預埋伏筆，慢慢將讀者帶進故事氛圍中。但書名就不同了，它是你必須用最簡短的文字將整個故事涵概，因此編輯除了得將整本書讀過外，還得抓到作者所要傳達的意念，以將主題帶出。此外，漂亮的書名還可以吸引讀者第一眼的注意。所以，書名的發想一直是編輯最可怕的惡夢。 &nbsp;&nbsp;&nbsp; 
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<span><font face="Times New Roman">&nbsp;&nbsp;</font></span><span><span><font face="Times New Roman">&nbsp;&nbsp; </font></span></span><span style="font-family: 新細明體">記得前同事</span><span><font face="Times New Roman">D</font></span><span style="font-family: 新細明體">曾跟我抱怨過，如果要她選出當編輯最痛苦的事，她的首選有二，一是想書名，二是寫文案，但這應該不只是她的痛吧！我想，只要是當編輯的，都會覺得這是痛！對我來說，若要從中找出一個最痛苦的，我會選擇：想書名。原因無他，在文案裡，你可以比較「暢所欲言」地將故事內容概略提出，然後預埋伏筆，慢慢將讀者帶進故事氛圍中。但書名就不同了，它是你必須用最簡短的文字將整個故事涵概，因此編輯除了得將整本書讀過外，還得抓到作者所要傳達的意念，以將主題帶出。此外，漂亮的書名還可以吸引讀者第一眼的注意。所以，書名的發想一直是編輯最可怕的惡夢。</span> <p style="text-justify: inter-ideograph; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify" class="MsoNormal"><span><span><font face="Times New Roman">&nbsp;&nbsp;&nbsp; </font></span></span></p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/chiuko/archives/8693149.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/chiuko/archives/8693149.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/chiuko/archives/8693149.html</guid>
	<category>編輯室報告</category>
	<pubDate>Mon, 13 Apr 2009 09:41:28 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>媽祖小常識</title>
	<description><![CDATA[
			相傳媽祖俗姓林，出生於中國福建省莆田湄洲島，一出生就不哭不鬧，因而取名為默，小名默娘，因此又稱林默娘。自北宋開始受人建廟膜拜，逐漸傳播到福建、浙江、廣東等沿海省分，並向海外的臺灣、琉球、日本、東南亞等地傳布。&nbsp;&nbsp;
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<span style="font-family: 新細明體">相傳媽祖俗姓林，出生於中國福建省莆田湄洲島，一出生就不哭不鬧，因而取名為默，小名默娘，因此又稱林默娘。自北宋開始受人建廟膜拜，逐漸傳播到福建、浙江、廣東等沿海省分，並向海外的臺灣、琉球、日本、東南亞等地傳布。</span><span><font face="Times New Roman">&nbsp;</font></span><span><font face="Times New Roman">&nbsp;</font></span>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/chiuko/archives/8611567.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/chiuko/archives/8611567.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/chiuko/archives/8611567.html</guid>
	<category>編輯室報告</category>
	<pubDate>Tue, 31 Mar 2009 13:55:11 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>第十六屆九歌現代少兒文學獎揭曉  鄭淑麗《月牙灣》獲文建會特別獎</title>
	<description><![CDATA[
			行政院文化建設委員會贊助、九歌文教基金會主辦的第十六屆九歌現代少兒文學獎，從130件來稿中，分三階段評審，最後由學者及作家向陽、楊小雲、馮季眉、杜明城、沈惠芳等決審。行政院文建會少兒文學特別獎：鄭淑麗《月牙灣》；評審獎：陳佳秀《八級風》；推薦獎：陳怡如《小犀牛和他的小犀牛》；以上分獲獎金二十萬、十二萬、八萬元及獎牌一座。另榮譽獎五名：陸麗雅《魔幻生》、孫昱《藍月亮&nbsp; 紅月亮》、陳韋任《灰姑娘的國中日記》、胡玫姍《可能的自己》、洪雅齡《秘密箱子》，以上各得獎金四萬元、獎牌一座。所有得獎作品將出版專書，並擇期贈獎。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<span style="font-size: 12pt; font-family: 新細明體">行政院文化建設委員會贊助、九歌文教基金會主辦的第十六屆九歌現代少兒文學獎，從<span>130</span>件來稿中，分三階段評審，最後由學者及作家向陽、楊小雲、馮季眉、杜明城、沈惠芳等決審。行政院文建會少兒文學特別獎：<strong><font color="#ff00ff">鄭淑麗《月牙灣》<font color="#000000">；</font>評審獎：陳佳秀《八級風》<font color="#000000">；</font>推薦獎：陳怡如《小犀牛和他的小犀牛》</font><font color="#000000">；</font></strong>以上分獲獎金二十萬、十二萬、八萬元及獎牌一座。另<font color="#ff0000">榮譽獎五名：陸麗雅《魔幻生》、孫昱《藍月亮<span><span>&nbsp; </span></span>紅月亮》、陳韋任《灰姑娘的國中日記》、胡玫姍《可能的自己》、洪雅齡《秘密箱子》</font>，以上各得獎金四萬元、獎牌一座。所有得獎作品將出版專書，並擇期贈獎。</span>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/chiuko/archives/6059057.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/chiuko/archives/6059057.html</guid>
	<category>編輯室報告</category>
	<pubDate>Wed, 21 May 2008 13:02:13 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>出版緣起： 「小說.com」，小說圓夢</title>
	<description><![CDATA[
			身處資訊爆炸時代，目眩神迷，各家說法，人人有理，如果沒有小說這「虛構的文體」fiction，我們又如何用更美好的方法去接近真實呢？而體驗多重的人生，更是小說的迷人之處。所以閱讀一本好的小說，會讓人一頁頁翻下去，不到最後絕不罷手。小說家用文字建造了一個江湖，構築了一間魔法學校，見證了一段歷史軌跡，或者只是寫出了最平凡的生活、最真實的人性，讓閱讀者散步到他方，增加了從各種教育中無法獲得的智識。隨著媒體生態改變，文學創作發表的空間縮小，國外優秀作品大量引進，讀者選擇性增多，環境不利於創作者，直接影響好作品的誕生，尤其是動輒十萬字以上的長篇小說。好故事，好文采需要時間經營，有鑑於此，九歌出版社成立二十七週年時，承先啟後，擘畫「小說新人培植計畫」，鼓勵有志者創作長篇小說，「新人」不一定就是年紀輕，而是指在該文類創作上的新手，一人一部，每年十部為上限，每部作品獎助二十萬元。理想不能以錢計量，獎勵金也不算巨額，基於回饋社會的立場，在創作者築夢的過程中，我們提供一把梯子，讓他們有一個配備齊全的開始，圓第一個夢。更期待國內文壇能因更多新手入列，彩繪出更輝煌的小說新世界。「小說.com」系列，是「新人培植計畫」的成績單，創作者鼓動想像的雙翼，迎接下一波的小說新浪潮，無論是寫實或虛擬，某種主義或無法歸類，時間會是最後的評審。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p>身處資訊爆炸時代，目眩神迷，各家說法，人人有理，如果沒有小說這「虛構的文體」fiction，我們又如何用更美好的方法去接近真實呢？而體驗多重的人生，更是小說的迷人之處。所以閱讀一本好的小說，會讓人一頁頁翻下去，不到最後絕不罷手。小說家用文字建造了一個江湖，構築了一間魔法學校，見證了一段歷史軌跡，或者只是寫出了最平凡的生活、最真實的人性，讓閱讀者散步到他方，增加了從各種教育中無法獲得的智識。</p><p>隨著媒體生態改變，文學創作發表的空間縮小，國外優秀作品大量引進，讀者選擇性增多，環境不利於創作者，直接影響好作品的誕生，尤其是動輒十萬字以上的長篇小說。</p><p>好故事，好文采需要時間經營，有鑑於此，九歌出版社成立二十七週年時，承先啟後，擘畫「小說新人培植計畫」，鼓勵有志者創作長篇小說，「新人」不一定就是年紀輕，而是指在該文類創作上的新手，一人一部，每年十部為上限，每部作品獎助二十萬元。</p><p>理想不能以錢計量，獎勵金也不算巨額，基於回饋社會的立場，在創作者築夢的過程中，我們提供一把梯子，讓他們有一個配備齊全的開始，圓第一個夢。更期待國內文壇能因更多新手入列，彩繪出更輝煌的小說新世界。</p><p>「小說.com」系列，是「新人培植計畫」的成績單，創作者鼓動想像的雙翼，迎接下一波的小說新浪潮，無論是寫實或虛擬，某種主義或無法歸類，時間會是最後的評審。</p>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/chiuko/archives/1350630.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/chiuko/archives/1350630.html</guid>
	<category>編輯室報告</category>
	<pubDate>Sat, 01 Apr 2006 23:45:53 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>「九歌新人培植計畫」徵稿辦法</title>
	<description><![CDATA[
			計畫緣起 人人都愛讀小說。閱讀一本好小說的時候，我們會廢寢忘食、一頁接著一頁翻下去，迫不及待的看到最後。我們會追隨一個作家執迷不悔，我們會鑽研一個類型永無窮盡。小說家幫我們建造了一個江湖，構築了一個魔法學校，見證了一段歷史軌跡，或者就只是寫出了最平凡的生活，最真實的人性。九歌二十多年來，深知創作一本長篇小說要花上非常多的時間與心力。我們出版了《盲點》、《傷心咖啡店之歌》、《旋風》、《上海王》與《藍與黑》等等這些叫好又叫座的長篇小說，希望可以再多出一點心力，讓有著好故事、好文采的作家（或者是即將誕生的作家），可以有充裕的時間，無生活壓力的，專心創作出一本好小說。九歌願意將作者美好的小說開頭，化成一本美好的書，圓一個作者寫小說的夢，也圓所有讀者讀好小說的夢。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p><font color="#0066ff"><strong>計畫緣起</strong></font> </p><p>人人都愛讀小說。</p><p>閱讀一本好小說的時候，我們會廢寢忘食、一頁接著一頁翻下去，迫不及待的看到最後。我們會追隨一個作家執迷不悔，我們會鑽研一個類型永無窮盡。小說家幫我們建造了一個江湖，構築了一個魔法學校，見證了一段歷史軌跡，或者就只是寫出了最平凡的生活，最真實的人性。</p><p>九歌二十多年來，深知創作一本長篇小說要花上非常多的時間與心力。我們出版了《盲點》、《傷心咖啡店之歌》、《旋風》、《上海王》與《藍與黑》等等這些叫好又叫座的長篇小說，希望可以再多出一點心力，讓有著好故事、好文采的作家（或者是即將誕生的作家），可以有充裕的時間，無生活壓力的，專心創作出一本好小說。</p><p>九歌願意將作者美好的小說開頭，化成一本美好的書，圓一個作者寫小說的夢，也圓所有讀者讀好小說的夢。</p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/chiuko/archives/1350602.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/chiuko/archives/1350602.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/chiuko/archives/1350602.html</guid>
	<category>編輯室報告</category>
	<pubDate>Sat, 01 Apr 2006 23:32:50 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>