2009年03月17日

面臨衝突時,你會轉身離去還是留下面對?

Z0067_橋上的抉擇.jpg
當南半球一隻蝴蝶拍動翅膀時,
北半球會在一個月後發生強烈的颶風。
因為唯一一次違背心意所做的決定,
又會帶來多大的衝擊?

一座封閉孤絕的小鎮,
一個意外的闖入者,
揭開一場場愛的背叛與救贖。



木納寡言的亞瑟與熱情活潑的杰克是對兄弟。二十多年前,兩人奉命帶牛過橋到對岸鄰居家。沒想到,愛好挑戰的杰克因為貪玩,不慎跌落橋下,導致脊椎受傷。而當時站在橋上目睹意外發生的亞瑟,多年來則深陷自責的懊悔裡,他不斷地問自己,為何對杰克的求救不以為意,卻發現內心深處不願意面對的事實。亞瑟下半輩子都在償還,留守家園;杰克負傷遠走他鄉,兄弟兩人漸行漸遠……

締造蟬聯加拿大書籍排行榜75週歷史紀錄的瑪麗‧羅森,在《橋上的抉擇》中,以冷靜卻飽含溫暖的筆調,藉由在亞瑟農場打工的少年伊恩的眼光,細細描繪出兩個世代間脆弱、敏感,錯綜複雜的關係,以及對「愛」的渴望與掙扎。

Posted by chiuko at 樂多Roodo! │10:21 │回應(2)引用(0)天培帶你環遊世界
樂多分類:閱讀 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/8529387
回應文章
有件事情我一定要抱怨一下,

我是Mary Lawson的書迷,在國外留學期間就買了她的原文書來看,回到台灣後想買中文版的推薦給朋友,卻找不到中文版,好不容易等到九歌出了,封面卻做這樣,那個腳不覺得看起來很怪嗎,硬要合成上去的嗎?好好一本書弄這樣真的買不下手耶......

【九僮回覆】親愛的花枝丸,九歌小僮有聽見你的問題喔~以下是敏菁小編的回覆:

您好,我是《橋上的抉擇》責任編輯敏菁,
感謝您提供關於封面的想法,讓我們來聊聊設計這款封面時的想法。

我自己也是羅森的書迷,
尤其是「橋上的抉擇」這本書,除了讓我再次驚豔羅森的寫作功力,也是近幾年來的翻譯小說中,最讓我喜愛的一本。
羅森非常欣賞我們出版《那年夏日湖畔》時的封面與內文編排模式,
因此在製作本書時,我們的態度依舊是戰戰兢兢,深怕不小心誤解了羅森想要表達的意涵。

這款封面的發想,主要是想針對亞瑟當時在橋上的反應,他選擇不出手救弟弟杰克,
因此我們才設定「離開」這個動作,企圖做出「抉擇」這個氛圍。
老實說,找到橋很容易,但要找到適合的腳並不容易,尤其是這是一張從空中往下看的圖,
因此腳的角度勢必也必須從上往下看。
我們找了許多腳離開的圖,但沒有一個適合,於是突發奇想──那乾脆自己來拍吧~~

封面的喜好是很主觀的,羅森本人就很喜歡這款封面呢~
我們整個編輯與企劃團隊盡了最大的努力在傳遞羅森的想法,盡量讓內文與封面相符。
這是一本一拿起來就會想一口氣看完的小說,你還是可以用力推薦給你的朋友喔~
Posted by 花枝丸 at 2009年03月22日 03:32
我有買喔,其實還好耶,只是說不出哪怪怪的...還是可以買來看看
【九僮回覆】親愛的As,揪甘心~謝謝你對瑪莉‧羅森的支持,如果有任何想法與建議,都可以來部落格跟九歌小僮聊一聊~



Posted by As at 2009年03月26日 21:09