April 18,2008

岡拉美朵 Ganglamedo

ganglamedo.jpg
跟友人看完的一些對話:




1.「其實女主角是X國人,你看她都沒說到話」
「!!」
「中國這麼大我真想不透怎麼會這樣」
「因為她很有透明感吧」


2.「我發現其實帶收音器去旅行很棒耶」
「……其實雜音會很多,很多……」


3.「其實還不難看嘛 XD」
「其實在看之前可以想像是哪裡遭人非議了,中國有特殊的邏輯…XD」



4.「我以為最後是那個旁白的聲音『說出話』來,一定很有趣,沒想到是正常的聲音… XD」
「其實我看的時候一直假想著可能的kuso情節… XD」





遺憾的大致是兩大點。一是劇情本身,過度強調岡拉美豆的神話,細節似乎交代得不夠深刻清楚簡要,有鬼打牆的繁瑣,也許這是一種烘扥的心思,將祖孫兩代的故事交纏在一起,然而處理方式流於簡化,雖然演員本身很迷人沒錯。至於失落和等待,焦首朝朝還暮暮,煎心日日復年年,卻只被理所當然地帶到,在這一點處理上稍嫌天真了點。


也不是非要愛個死去活來的橋段,片頭,老人靜靜勾勒著線條慢慢作畫的鏡頭就很不錯。老來多健忘唯不忘相思的主題永遠動人,也許該拉長點時間蘊藉更多的場景、對話、甚至空鏡頭也好,故事暨電影本身的格局才會像圖博那片蔚藍天空之深廣。(有意思的是,女導演之前是拍 MTV的,她就是在看到姜世貞的某支MV的畫面而選她當女主角的。:P)


(對了,其實這部片標榜是「音樂電影」,這是什麼樣的一種 genre呢?:P 也許先搞清楚其定義核心才能好好評論吧。)




其實有很多片段是很讓人激賞的。年輕的拉姆在洶湧澎湃的納木錯湖邊,剔透明媚的安羽來到結凍而粗糙的湖面,兩個女人交會,比起面對自己失落的愛人,有更深的緣分和交流。咫尺千里,覿面難通,相對無言惟有淚千行,卻已迸裂火花。她的等待來到盡頭;她失落的聲音也得以拾回。她彷彿看見年輕的自己,近乎暈眩;她目睹愛的奇蹟和折磨。無言甚好,但處理無言的畫面很不容易。所以一旁凝結的冰浪反更讓我驚心。


還有安羽就地取材使用「高科技」找尋戀人的橋段也很讚。XD 手機、電話、網路算什麼!都被適情適理的收音器比下去了,雖然也只能聽,聽而不見。



再說阿札打鼓的畫面,沒有特寫手與那些奇特的鼓面接觸的力道,感覺有點假假弱弱的,很簡單,電影不比戲劇,是非常貼近觀眾視覺的,真實性再強調也不為過,尤其現代的觀眾愈來愈難被特效騙了,反而更疑神疑鬼呢。:P


另外,岡拉美豆和拉姆的「拉」,都是「神」的意思。拉姆是西藏常見的女性名字,就是仙女、天女之意。尼瑪爺爺的名字則是太陽的意思,我喜歡。




題外話,再看預告片和MV的時候,都展現了西藏的歌舞和遼闊動人的地域場景,不過舞蹈的部份,莫名讓我感到諷刺甚至憤怒。在文革蔓延到西藏破壞當地的宗教和文化之前,一九五○年代,中共的「民主化」懷柔政策就已經摧殘藏族的傳統文化,只認為他們水平低下唯有舞蹈可取。今日,自三月開始的抗爭和「叛亂」開始,中共官方鼓動民間對藏族和達賴喇嘛進行負面宣傳和攻擊,卻准許西藏「歌舞片」隆重登上檯面,這難道不是他們自己口中「有組織、有預謀的計畫」
嗎?畫面中穿梭不息的遊客和藏民,看似一繁榮景象,可知漢人移入人口已超越當地(被強制結紮的)藏民人數?可知那些作為景點的寺廟,是中共進軍以來暨文革後,高達九十三%被摧毀的餘數?寺院僅存儀式,佛學教育被嚴格控管,喇嘛的素質已大不如前。而那些導遊介紹的歷史還是中共官方限定版,那個版本裡沒有達賴喇嘛。



我懷念大西藏的蔚藍天空,它見證了五十年的災難和雪域的成住壞空。其實,片頭一開始,那個遼闊的地景已經讓我輕輕地滑出淚了。





最後補上幾篇新聞吧。
http://www.nytimes.com/2008/04/13/world/asia/13tibet.html?fta=y
http://zh.globalvoicesonline.org/hant/2008/04/13/1048/



Posted by clean6893 at 樂多Roodo! │10:06 │回應(0)引用(0)四水六嶺
樂多分類:電影/TV 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/5878419