2008年08月21日

瑪莉亞的凝望 & 銀盤萬花筒記者會相關問答




這次的漫博會簽名活動是今野緒雪老師、響 玲音老師及海原 零老師第一次的海外簽名會,
也是海原 零老師及響 玲音老師第一次的海外旅行,
雖然很不巧的因為工作的緣故,
都沒有辦法充分的體驗台灣,
但是老師們都充分的感受到台灣讀者的熱情及支持,
敝社特別將老師簽名記者會的相關問答內容,
張貼在Blog上,
讓各位讀者都能更加了解老師的想法。




◎瑪莉亞的凝望記者會內容



↑今野緒雪老師(右)與響 玲音老師(左)

Q.想請問老師是否為第一次海外簽名會?兩位老師現在的心情是怎樣?

A.今野緒雪:我是第一次在海外辦簽名會,之前因為是作家,都在家裡工作,第一次可以有這種機會出國觀光,很開心!台灣和日本的感覺很像,昨天去一些店家吃飯和購物時,店員幾乎都會說日文,很有親切感!第一次的海外簽名會,集英社的老師說,簽名會在這裡和日本很不一樣,所以我很緊張也很期待!

A. 響 玲音:這不僅是我第一次簽名會,更是我第一次出國!為了來台灣,第一次去申請護照呢!來到台灣後竟然發現好多人都會日文,感覺很親切!也許因為日本也在放暑假的關係,現在台灣也很多日本人,所以來到台灣後反而沒有那麼緊張了!而關於簽名會,我也聽說跟日本很不一樣,所以很期待!但在日本因為語言的關係可以直接和讀者溝通,現在在台灣需要透過翻譯,對於這點有些擔心沒辦法完全傳達意思!

*  *  *  *  *  *  

Q. 請問老師在設計書中角色及架構時,有用一個真實的學校當作參考嗎?在請問老師在角色服裝上的設計是否有特別的象徵及意義?
(前問由今野老師回答,後問由響鈴音回答)

A. 今野緒雪:事實上是完全沒有這樣的學校存在,這個故事是根據我自己的經驗所寫成的,我以前也是就讀女子學校,但學校並沒有姊妹制,我想如果真實學校中有這種制度的話應該會非常有趣!

A.響 玲音:針對制服的設計,今野針對制服的設計,今野老師在小說文字上敘述的非常清楚,插畫的設計就很忠實的呈現老師的敘述,但其中比較不一樣的是,小說中服裝設計是較為寬鬆的,但我修飾較合身,這樣才能顯示出高中生的可愛感!

*  *  *  *  *  *  

Q. 老師曾經當過銀行員,那是否可能會有OL方向的創作?如果不是以校園方向走的話,是否可能以其他的年齡或方向做創作?
A. 今野緒雪:
雖然曾經在銀行工作過一段時間,我在構想瑪凝時已經先想好這個架構,以年輕女生為主要讀者 集英社以年輕女性讀者即為設定,所以整體設定上就比較年輕一點,所以如果以OL年齡上就比較不適合

*  *  *  *  *  *  

Q. 有沒有很像自己的角色或自己很喜歡的角色?

A.今野緒雪:覺得和自己最像的部分,我覺得每個角色都像我的分身,可能每個角色裡面都有一點和他們相像的部分,不過老師的心可能沒有裡面的角色這麼純潔(老師笑著說),而要說出喜歡的是哪一個角色的話,這就好像在問一個媽媽最喜歡哪個小孩一樣,其實我對每個角色的愛都是一樣的!(笑)

A. 響 玲音:如果真的硬要說喜歡哪個角色,可能會被罵(老師大笑)!不過說到我最像的角色,那我想是『由乃』,而且之後由乃會越來越任性喔~(笑),性格有點差!那我最喜歡『佐藤 聖』,他有大姐頭的感覺,很親切喔!

*  *  *  *  *  *  

Q.兩位老師應該是這一部作品開始合作 那請問是以怎樣的方式開始合作的?兩位老師對互相的印象是怎樣?

A.今野緒雪:我是這一部作品第一次和響玲音老師合作,與其說是看到這個人,應該說是先看到響玲音老師的畫,第一次看到響玲音老師投稿的作品,就大大驚訝怎麼有人可以畫的如此的好!但對於第一次見面……我已經忘記了(響玲音老師大驚喊一聲『怎可以這樣!!~』,全場大笑),我覺得響玲音老師很親切,且以年紀上來說,我應該是姐姐,可是我們相處起來像朋友一樣呢!

A.響 玲音:開始創作瑪凝的插畫時,一開始沒有看過今野老師,也都是先接觸看文字部分,而第一次見面的時候,雖然今野老師已經不記得了,我可是記得很清楚喔!(回頭看了一下今野老師,兩人笑~)。我們是在集英社『cobalt文庫』的秋季party第一次見面的,但之後並沒有直接的聯繫,也沒有機會說太多話,因為簽名活動才有見面的機會!我們聊天的話題相當不同,但也因為各有各的話題,所以相當有趣,每一次在面我們都一直在聊天!今野讓我感覺起來很像一個大姊姊,有種可以依靠的感覺!

*  *  *  *  *  *  

Q. 老師這張照片應該是動畫版和聲優的合照,那老師有看過動畫版嗎?請老師說關於動畫版的看法。

A. 今野緒雪: (驚)你們很厲害,竟然知道這是跟聲優的照片,大概兩年前夏天的莉莉安季出席的照片!關於動畫的部分,我也有參與動畫方面,我覺得沒有必要要跟小說完全相同,所以我是交由動畫工作人員全權處理,我覺得動畫部分將作品處理得很好。



↑熱情的瑪凝讀者coser


※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※





◎銀盤萬花筒記者會內容



↑海原 零老師(右)與獻花coser(左)

Q.請問老師本來就很喜歡體育賽事,對於這次奧運老師有對哪個賽事有特別關注的?

A.關於奧運的部分老師特別注意田徑及網球,網球的部分電視比較少轉撥,我比較期待明天的田徑賽事!而田徑方面,我比較關注一萬公呎的賽事,尤其是一位衣索比亞的選手,相當期待十七號的比賽!

*  *  *  *  *  *  

Q.關於銀盤的溜冰賽事動作,老師是如何參考及安排的?

A.我對於花式溜冰都一直有在看關注呢!寫作上面有參考一些動作及比賽等,也會視狀況去看書。如果要再更詳細的資料部分,會請出版社的人幫忙查詢!

*  *  *  *  *  *  

Q.銀盤已經結束了老師以後有想寫些什麼運動的題材?

A.作品的部分還沒有決定,因為覺得運動類的小說部分,其實沒有很好賣,但可能是我不夠有名的原因吧!(靦靦的笑),接下來對於運動類的小說部分,會等到以後更有名氣後再創作!

*  *  *  *  *  *  

Q.小說裡面有愛情部分的劇情網友都會將故事裡的人物配對,請問老師有沒有想要把誰配對之類的,女生跟女生也是可以。

A.(老師思考很久然後大笑)我覺得加百列及鶴紗的配對應該很有趣 !

*  *  *  *  *  *  

Q.老師剛到台灣對這次來台的印象,還有等一下的簽名會不會緊張?

A.(老師握緊麥克風)這是我第一次舉辦簽名會!(緊張貌)我對台灣的印象特別好,大家都會說日文…這次不僅是第一次海外辦海外簽名會,更是我第一次辦簽名會,所以我相當緊張,希望能夠堅持到最後!

*  *  *  *  *  *  

Q.當時怎麼決定跟插畫部分的合作?說明一下合作當時的情況

A.關於本作插畫家部分,是由編輯部決定的,插畫家一開始就很清楚這部作品想要表達的感覺,所以說合作的非常愉快!

*  *  *  *  *  *  

Q.花式滑冰是個的動作華麗繁雜,老師在創作時有沒有遇到困難 後來被改編成動畫的部分 老師的感想是什麼?

A.關於描寫動作方面,當然要去觀察!要完整表現出來還是困難的,我覺得描寫單人的部分還好,如果是冰舞的話是比較困難的!在第七集的後記我有稍微描述過!

*  *  *  *  *  *  

Q.老師描寫的人物方面都相當生動活潑,想問老師有沒有比較喜歡哪一個角色?還有哪一位角色的個性跟老師比較像?

A.(老師想了好久……快把老師問倒了><……)
我想我最喜歡的角色還是主角『鶴紗』!
跟自己比較像的角色是就是總教練…『三代雪繪』!

*  *  *  *  *  *  

Q.老師的這部作品是時下的萌輕小說 老師對萌的觀感?

A.關於萌的部分每個人觀感很主觀,因為很難去形容!

*  *  *  *  *  *  

Q.完成這部作品最想做的事是什麼 老師有機會還會想來台灣嗎?

A.關於會不會希望在來台灣,我的回答是『YES!』
而寫完這部作品後跟大家都一樣,想好好的睡覺,想好好的休息~



↑熱情的銀盤讀者coser


※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※


◎日方有告知說希望老師的照片不要外流,因此請各位讀者千萬不要隨意轉載喔!

MARIA SAMA GA MITERU
© Oyuki Konno/SHUEISHA Inc.
Illustrations © Reine Hibiki

GINBAN KALEIDOSCOPE
©Rei Kaibara / SHUEISHA Inc.
Illustration ©Hiro Suzuhira

Posted by chingwin at 樂多Roodo! │01:55 │回應(4)引用(0)輕小說相關活動情報
樂多分類:動漫畫 共同主題:輕小說 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/6867439
回應文章

期待明年能請到更多位作者來台舉辦簽名會喔^^

海原老師..下次就以新作的名義來吧 ~
Posted by 誸月 at 2008年08月21日 11:24

請問一下
小說&漫畫聯合活動
是要
小說任一集+漫畫第一集截角嗎??
Posted by CC at 2008年08月22日 10:43

小說&漫畫聯合活動
是要
小說第8或9集+漫畫第一集截角
Posted by chingwin at 2008年08月22日 10:47

囧到底
沒想到今野老師跟玲音老師有來
阿阿阿阿阿
我腿好大阿阿阿阿阿阿
Posted by NoName at 2008年09月6日 22:54