<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>面白いものを紹介した～いです。</title>
<link>http://blog.roodo.com/chidori/archives/7539019.html/</link>
<description><![CDATA[&larr;左邊這張圖有機關喔！1.請把這張圖儲存到自己電腦裡。(因為好像有點難儲存？請確定儲存的圖副檔名是jpg而不是bmp)2.將圖檔副檔名改成rar，解壓縮。3.來！看看裡面有什麼東西？XD&nbsp; 本來是想弄新一點的玩意兒，不過也沒時間弄，加上掃描器問題很嚴重，幾乎沒法使用，沒辦法只能拿舊的東西試驗。這是電腦課裡面學到的東西應用。&nbsp; 倒是數位板後來查一下使用手冊，發現是雙響設定變樣，才會導致感應遲緩，修正後又恢復原狀了，應該可以再用好一陣子。XD==============================================http://www.photofunia.com/這是一個相片特效網站，製作特效可不是魔法陣那種特效，而是實際場景意境，有很多很有意思的，只要照片傳上去就可以做了，圖片限制在2mb內，有些效果有尺寸限制，如果檔案容量在2mb內，套入失敗多半是尺寸不合，需注意。(好像圖尺寸大一點會比較不容易失敗？)只要圖片或相片是自己拍攝創作的，基本上傳上去的檔案都是可以合法使用的喔！ex：拿這一圖來做範例。(實際做請不要用這種圖比較好喔...(汗)&nbsp; 特效1：ayupan鈔票在歐美國家開始流通了？XD&nbsp; 特效2：我現在才知道貝克漢是浜崎あゆみ的粉絲(踢&nbsp; 特效3：這個對於浜崎あゆみ出道十週年紀念很有應景效果。旁邊還有go Taiwan咧！(如果自己有什麼死忠偶像的話，應該也蠻適合拿這種特效來陶醉一下的？XD)]]>
	</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/chidori/archives/7539019-comment.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>回應：面白いものを紹介した～いです。</title>
	<description><![CDATA[啊！不對喔！(請想像成張君雅廣告腔)
不是把圖做壓縮檔，
而是直接把那張圖的jpg副檔名改成rar，
然後直接把這個檔解壓縮這樣子，了嗎？]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/chidori/archives/7539019.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/chidori/archives/7539019.html#comment-18254871</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Mon, 29 Dec 2008 22:44:31 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：面白いものを紹介した～いです。</title>
	<description><![CDATA[我有試過你置頂那篇的圖...
但壓縮完再解壓縮...
是一樣的東西耶@@a]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/chidori/archives/7539019.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/chidori/archives/7539019.html#comment-18254341</guid>
	<author>thomas7013@yahoo.com.tw(小映)</author>	<category>文章回應</category>
	<pubDate>Mon, 29 Dec 2008 21:19:29 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>