October 30,2004
October 27,2004
親人還是朋友親?
剛看完sex & the city 這集是米蘭達和史帝夫結婚的日子 而莎蔓莎在前幾天因為想作豐胸手術而去整型醫師那檢查 在醫師的觸診中發現了腫瘤 去參加婚禮的途中 莎蔓莎非常鎮定地告訴了凱莉關於乳房腫瘤的事 婚禮後的party上 莎蔓莎告訴了夏綠蒂 在米蘭達發覺她的朋友的嚴肅異狀後 也被告之 莎蔓莎不想詳述的說了: 【妳該去跟妳新的親戚打成一片】 米蘭達說了一句話:【我的親戚不就是你們!】之後米蘭達握住莎蔓莎的手, 讓莎蔓莎開始描述發現腫瘤的經過
...繼續閱讀
October 26,2004
德文程度哈哈哈
花了近兩個小時
閱覽關於歐盟即將解除販賣中國武器禁令
發覺
天
這種政治性文章
自己的德文閱讀程度竟然到了讓我完全不用翻字典的地步
連以前最害怕閱讀的德國南德意志報政治社論
也毫無問題
說到看德文報紙
從以前德文班時, 就被迫要看星期二的南德意志報, 星期二有關於教育的專刊, 都是當時考大學德文入學考的可能題目
那時看得很慘, 一句完整的德文可能有三四個子句, 在報紙版面上一句話就能佔了五六行
德文考試的厲害在於, 這艱澀的報紙變成聽力測驗
超過80%的外國學生就因為聽力測驗壯烈成仁 ...繼續閱讀
閱覽關於歐盟即將解除販賣中國武器禁令
發覺
天
這種政治性文章
自己的德文閱讀程度竟然到了讓我完全不用翻字典的地步
連以前最害怕閱讀的德國南德意志報政治社論
也毫無問題
說到看德文報紙
從以前德文班時, 就被迫要看星期二的南德意志報, 星期二有關於教育的專刊, 都是當時考大學德文入學考的可能題目
那時看得很慘, 一句完整的德文可能有三四個子句, 在報紙版面上一句話就能佔了五六行
德文考試的厲害在於, 這艱澀的報紙變成聽力測驗
超過80%的外國學生就因為聽力測驗壯烈成仁 ...繼續閱讀
October 22,2004
最愛的外婆

論文交上去,第一步完成!!
先來感謝我那可愛的外婆
親愛的外婆是童養媳, 不識字, 每逢過年, 她親手作的紅豆年糕是精品, 我嘴饞死了
她很愛弄東弄西, 最愛自己作好幾碗公的"菜偃", 因為她自己愛吃 ...繼續閱讀
October 19,2004
October 17,2004
Heinrich Bollwein
Heinrich Bollwein
一個將近40歲的德國巴伐立亞人
以前的小老闆, 現在是漢諾威獸醫大學的大教授
有幸可直接稱呼他Heiner
Heiner是最不像德國人的德國人
情緒化的程度無人能及
工作力成度比世界上工作時數最多的台灣人還高
他可以在全天24小時對你鎖命連環call
直接下達他要的命令
義無反顧的執行他的命令, 他覺得可以無限期利用你
學其他德國人的心態拒絕他, 他馬上把你當作無惡不作的壞蛋 ...繼續閱讀
一個將近40歲的德國巴伐立亞人
以前的小老闆, 現在是漢諾威獸醫大學的大教授
有幸可直接稱呼他Heiner
Heiner是最不像德國人的德國人
情緒化的程度無人能及
工作力成度比世界上工作時數最多的台灣人還高
他可以在全天24小時對你鎖命連環call
直接下達他要的命令
義無反顧的執行他的命令, 他覺得可以無限期利用你
學其他德國人的心態拒絕他, 他馬上把你當作無惡不作的壞蛋 ...繼續閱讀
October 14,2004
中國北京時報
抓中國爛時報的包
【經濟學人:世界第一 大陸經濟可能取代美國】2004/10/04
夭壽喔!! 把"經濟學人"的重量調查斷章取義抓出自以為是的報導
不要臉!!
世界經濟論壇(WEF)在前天, 也做出了一份厚厚的全球競爭力報告
才在想, 這條最新新聞到底台灣何時會撥出來
依照台灣大部分像是中國駐台代表的媒體的習性
這段新聞絕對不會被撥, 或放置在最不起眼的位子, 或加一段某大記者酸言酸語看不得台灣好的評論
居然在毫不起眼的超中國性聯合報系裡的經濟欄找到了
夠短, 想必胃裡的酸氣太脹了...哈哈
如下:
全球競爭力排名 台灣第四 亞洲第一
(2004/10/13 聯合晚報) 編譯朱小明
反觀
華爾街日報寫道:
台灣(第4名)與新加坡(第7名)是亞洲國家中最高的,因為前者強勁抓緊科技產品與研究.
英國金融時報則寫到:
中國落在第 46 名,與它在過去十年來的強勁成長比較相對低階.它良好的總體經濟被衰弱的銀行部門,粗糙的稽核與會計標準,以及政府的官樣文章所抵銷.
台灣是很棒的, 嘿嘿~~
【經濟學人:世界第一 大陸經濟可能取代美國】2004/10/04
夭壽喔!! 把"經濟學人"的重量調查斷章取義抓出自以為是的報導
不要臉!!
世界經濟論壇(WEF)在前天, 也做出了一份厚厚的全球競爭力報告
才在想, 這條最新新聞到底台灣何時會撥出來
依照台灣大部分像是中國駐台代表的媒體的習性
這段新聞絕對不會被撥, 或放置在最不起眼的位子, 或加一段某大記者酸言酸語看不得台灣好的評論
居然在毫不起眼的超中國性聯合報系裡的經濟欄找到了
夠短, 想必胃裡的酸氣太脹了...哈哈
如下:
全球競爭力排名 台灣第四 亞洲第一
(2004/10/13 聯合晚報) 編譯朱小明
反觀
華爾街日報寫道:
台灣(第4名)與新加坡(第7名)是亞洲國家中最高的,因為前者強勁抓緊科技產品與研究.
英國金融時報則寫到:
中國落在第 46 名,與它在過去十年來的強勁成長比較相對低階.它良好的總體經濟被衰弱的銀行部門,粗糙的稽核與會計標準,以及政府的官樣文章所抵銷.
台灣是很棒的, 嘿嘿~~
October 13,2004
Lorenzo Peinado Diaz
Lorenzo Peinado Diaz
2000年底, 在這個醫院院區認識的第一位德國同事
Diaz是他父親的姓, Peinado是他母親的姓
這是西班牙名字的特性, 他那時教我的
他是個從小在德國長大的西班牙人
認識他時, 他總是在樓下研究室待到半夜12點
他的論文, 作到去年才結束
是個在我們這個大教授下最悲慘例子 ...繼續閱讀
2000年底, 在這個醫院院區認識的第一位德國同事
Diaz是他父親的姓, Peinado是他母親的姓
這是西班牙名字的特性, 他那時教我的
他是個從小在德國長大的西班牙人
認識他時, 他總是在樓下研究室待到半夜12點
他的論文, 作到去年才結束
是個在我們這個大教授下最悲慘例子 ...繼續閱讀
October 10,2004
chairman & chairperson; Doktorvater & Doktormutter
到常去的網站上閱讀因為PLP延伸出的女性男性主義跟語文的相關話題, 一位朋友說了下面這段話: 【當chairman已不能代表主席都是男性為首時, chairperson一字因此產生. 能跨越性別的用語, 是走出舊時代男尊女卑意識的開始】 讓我聯想到, 在德國這邊的大學, 從最早的海德堡大學開始, 教授幾乎全以男性為主, 以致於一個博士生的指導教授是用Doktorvater來稱呼, Doktor為博士之意, Vater代表父親之意, 合起來中文簡單翻成"博士的父親". 而到了現代社會, 德國學術界的女性教授越來越多, 因此, 也有一個新的名詞出現, Doktormutter(博士的母親), Mutter代表母親之意. 當沒有中性名詞出現時, 兩性各佔有一個屬於自己的名詞 Chairperson能跨越性別, Doktorvater和Doktormutter兼顧到兩性平衡, 都是走出舊時代男尊女卑的最好例子 又看到另一位朋友說:"以一個大男人觀點, 女人是生來讓男人疼的" 我倒要說: 非關男女, 先疼自己吧! 雖然有時候還是會享受被男人疼的感覺, 但讓男人疼, 也是女人疼自己的表現
October 9,2004
Tanja Lenders
失眠到一個境界
就是極致亢奮
好友Tanja今早接到電話
是那位在啤酒節認識的害羞大男孩, 好吧, 33歲, 算是優良品種
此一優良品種也患上了整個慕尼黑城二分之一人口都在患的重感冒
兩人決定週六再見個面
莉西媽在又是一整夜沒睡著的趕工情緒下
莫名的為好友發出狼嘯般的呼號
唱著Irving Berlin的Cheek to Cheek
深情的看著Tanja
然後莉西媽很正經的約Tanja下星期一
【來吧, 咱兩一起去游個泳】 ...繼續閱讀
就是極致亢奮
好友Tanja今早接到電話
是那位在啤酒節認識的害羞大男孩, 好吧, 33歲, 算是優良品種
此一優良品種也患上了整個慕尼黑城二分之一人口都在患的重感冒
兩人決定週六再見個面
莉西媽在又是一整夜沒睡著的趕工情緒下
莫名的為好友發出狼嘯般的呼號
唱著Irving Berlin的Cheek to Cheek
深情的看著Tanja
然後莉西媽很正經的約Tanja下星期一
【來吧, 咱兩一起去游個泳】 ...繼續閱讀
