2008年01月8日

告別舊年的紅白歌合戰

美空雲雀.jpg
每個人都有送走舊年的儀式,早先,台灣沒有那麼多商業手法,沒有跨年的演藝明星趕場,沒有倒數,沒有煙火,沒有人擠人的捷運站。新曆年不若舊曆年,總是默默悄悄的,日曆翻過,就算了。

不知道什麼原因,我們家的跨年,跟NHK的紅白歌合戰,有很微妙的情愫。日本人長年以來的習慣,就是在「大晦日」(おおみそか)吃年夜飯、看紅白歌合戰,在最末比出紅白組勝負,一起合唱「蛍の光」,舞台灑下璀璨銀色紙花,畫面隨即跳到降雪的寺廟,響徹山谷的撞鐘聲,新的一年來了,比台灣早了一小時。我太習慣這些過程了,彷彿自己也成為日本人。

我們家從早期租錄影帶看紅白重播,到了小耳朵、閉路電視、第四台,一路而來,小時候跟爸爸一起看,長大之後自己看,不知不覺,我已經十分倚賴紅白歌合戰作為舊年告別的儀式。

我很小就認識那些演歌唱將,美空ひばり、森進一、北島三郎、石川さゆり、小林幸子、坂本冬美。甚至早年在日本歌盜版的年頭竄紅的偶像派中森明菜、松田聖子、光源氏、少年隊、近藤真彥、田原俊彥,還有低音唱「恋人よ」唱得深邃動人的五輪真弓,唱森巴嫁娘唱得陽光燦爛的鄉廣美,而SMAP與濱崎步進入紅白,是近幾年才有的事。我早就知道字幕標示歌手名字後方括弧內的數字代表他們在紅白出場的年份,當然有些歌手是從來不參與的,照樣紅得很。不過每年看小林幸子在身上裝滿燈泡,吊鋼絲的戲碼,雖然是老梗,看成習慣了,也多少會期待。

石川.jpg
大抵壓軸演出的,在日本演藝圈都有極為恐怖的崇高地位。好幾年,以谷村新司的「昴~すばる」收尾;又有好幾年,靠石川さゆり的「津輕海峽~冬景色」或「天城超え」劃下句點;白髮小平頭的北島三郎與沙啞嗓音的森進一也有過幾次壓軸,這些唱將,一唱數十年,歌聲風采依舊,每每看著石川さゆり雙眸閃著淚光,感動莫名的回應現場觀眾的歡呼,即使我不在演歌的國度,還是會覺得,跟這些名曲生在同一個年代,也算幸福。

剛過去的紅白歌合戰,德永英明唱了「恋に落ちて~Fall in Love」,以前熟悉小林明子的版本,聽德永英明的男聲版,倒是新鮮。我還未學會五十音之前,聽著拍譜盜版的錄音帶,硬是用KK音標學了下來,此曲幾乎與五輪真弓的「恋人よ」成為我學日文的誘因。

ZARD驟逝的訊息,給了許多人青春遠行的喟嘆,紅白歌合戰的大螢幕出現她長髮披肩,寬鬆襯衫的清秀模樣,對比於美空ひばり穿著火紅禮服,和詞曲創作者小椋佳陰陽隔空對唱名曲「愛燦燦」,關於年歲啊,生死啊,突然變成歲末寒夜咀嚼起來滋味酸甜的汁液。

到了最末,向逝者「阿久悠」致敬的四首名曲,我喜愛阿久悠的小說作品「瀨戶內少年野球團」,赫然發現朗朗上口的「津輕海峽~冬景色」居然也出自阿久悠筆下。

要說紅白歌合戰在這兩年創造的傳奇,要屬這首歌,「千の風になって」。

原本,這是一首英詩,四年前,芥川賞文學作家新井滿將詩譯為日文,並譜成曲。寶塚曾經在阪神地震十週年紀念會演出這首曲子,到了2006年中,古典美聲男高音秋川雅史灌錄成單曲CD,上市單日只賣出五百多枚,創下單日最慘銷量紀錄。不過,秋川雅史在年末參加NHK歌謠節目演出,隨即在年底的紅白歌合戰出場,由木村拓哉朗誦歌詞,感動無數人,造成單曲CD快速衝上排行榜首,締造銷售破百萬的奇蹟。

這首歌,第二年在紅白歌合戰獻唱,仲間由紀惠讀了一封觀眾來信,照樣強忍淚水,我在網路看到一段影片,新井滿說,他第一次讀這首英詩的時候,雖然作者不明,但他總覺得,該不會是「逝者」寫下的字句吧!但無論如何,這已經變成一首撫慰生者的勇氣之歌,陪伴許多人渡過親人逝去的每一天。




寶塚歌劇團在阪神地震十週年紀念會的演出




秋川雅史與平原綾香合唱,另有一首鼓舞新潟地震的勇氣之歌Jupiter



千の風になって

私のお墓の前で 泣かないでください
そこに私はいません 眠ってなんかいません

千の風に
千の風になって
あの大きな空を
吹き渡っています

秋には光になって 畑にふりそそぐ
冬はダイヤのように きらめく雪になる
朝は鳥になって あなたを目覚めさせる
夜は星になって あなたを見守る

私のお墓の前で 泣かないでください
そこに私はいません 死んでなんかいません

千の風に
千の風になって
あの大きな空を
吹き渡っています

請不要在我墳前哭泣
我並不在裡面,也沒有在墓中沈睡
化為千風,已經化為千風
在廣大無垠的天空裡吹拂
到了秋天,我變成光,拂過田野
冬天則化身鑽石光澤的白雪
清晨變成鳥,喚你甦醒
夜裡成為星辰守護你
請不要在我墳前哭泣
我並不在裡面,也沒有死去
化為千風,已經化為千風
在廣大無垠的天空裡吹拂……

A THOUSAND WINDS

Do not stand at my grave and weep,
I am not there, I do not sleep.

I am a thousand winds that blow;
I am the diamond glints on snow,
I am the sunlight on ripened grain;
I am the gentle autumn's rain.

When you awake in the morning bush,
I am the swift uplifting rush
Of quiet in circled flight.
I am the soft star that shines at night.

Do not stand at my grave and cry.
I am not there; I did not die.

嗯,每個人都有送走舊年的儀式,我沒去市府廣場倒數,我留在家裡,以紅白歌合戰送走每一年。我想,我已經習慣東山紀之越來越老,崛內孝雄的皺紋越來越深,中居正廣的髮線會越來越高,而每一年都會有逝去的歌手重新來到NHK獻唱,因為他們已經化為千縷微風了。

Posted by chensumi at 樂多Roodo! │14:20 │回應(17)引用(0)電影‧音樂‧旅行
樂多分類:日記/一般 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/4789031
回應文章

新曆年除夕夜,看完紅白歌合戰,然後再隨著NHK的鏡頭觀賞日本各地12點敲鐘的儀式,那種安詳的解脫,絕非101倒數可以體會的。

2007年的NHK紅白歌合戰最感人的還是美空ひばり,尤其她的影像和小椋 佳唱到「人生って 嬉しいものですね」,真是教人懷念。
Posted by Johnny at 2008年01月8日 15:53
我家也是以紅白歌合戰來送舊的一年離開。感覺上和在台灣各地所辦的跨年演唱很不一樣,有溫馨也有磅礡的氣勢,出現的曲目也許不是目前最夯的,但太多有其出線的意義。今年的美空雲雀和小桂椋的陰陽隔空對唱更是一絕。
Posted by may at 2008年01月8日 16:18
這一篇實在寫得好極了!

今年我也是以紅白歌跨年

很喜歡"千の風になって"這首歌
Posted by classicme at 2008年01月8日 16:59

謝謝米果姐姐,整理這篇歌曲與文章.
希望妳別介意,我一定要分享篇給我爸爸看~
他也是紅白的迷.我想一年之中最盼望的節唯一只有這個.而且去年年中他朗誦這首歌詞給我和姐聽聽, (這輩子,第一次聽見父親的朗誦),而且才知他年輕時原來是文藝青年.這首歌的詞來源不明,作曲是誰誰,他聽到這歌就是來自紅白.父親是前一輩對日本文化有一定程度的認同.

謝謝妳~
Posted by 豆豆 at 2008年01月9日 00:32
「津輕海峽~冬景色」
是家父喜歡歌曲之一
Posted by lutetia at 2008年01月9日 07:02

這首歌好好聽
但現在才知道他的意思
更覺得感動了
Posted by fish at 2008年01月9日 12:20

有趣的是,雖然我們住在美國
但是因為這附近的日本人夠多,所以也有紅白歌合戰可以看
而我跟我妹也是每年看紅白跨年的
(因為我爸愛看,再說別台的跨年節目也沒有什麼好看的)
雖然說不懂日文…

我爸當然是想看那些老一輩的唱歌
只可惜他們好像被安排的比較後面(壓軸?)
所以等他們出來唱時,我爸已經睡覺去了…
不過,我們也注意到,老一輩的歌星越來越少
漸漸的變成大部分都是年輕人的天下了
長江後浪推前浪就是這樣…
Posted by 亂世菜刀 at 2008年01月9日 12:23

引用了米果的日文詞跟中文翻譯
在這邊跟你說一聲
Posted by fish at 2008年01月9日 22:12

往年 在台灣 我都是在家看紅白送走每一年
2007年 大晦日 おおみそか 第一次在日本過
反而沒機會看紅白 用"打工" 來過我的大晦日
下班後
日本朋友邀請我去她家附近的神社拜拜

真的感動到想哭 .....
Posted by alin at 2008年01月9日 22:48

看到DCT的吉田美和出場唱歌時
心中滿滿感動,跟music station相比起來
她似乎更堅強了
最開心的還是最後一起唱世界唯一的一朵花
雖然自己唱的有一句沒一句(被姐姐嫌棄Q_Q),
不過,開心就好
Posted by ariel at 2008年01月9日 22:48

唱到「世界唯一的一朵花」的時候,
我是站起來跳舞的耶!
不過,看到藥師丸博子站在東京鐵塔那一段,
也是很感動啦!
用這種方式送走一年,真得很不錯,
希望台灣可以省下許多縣市狂灑錢請歌手唱唱跳跳的費用,
「集中辦理」,靠電視轉播,用心一點,不要拿卡拉帶對嘴,
唱出真本事,也讓老歌星或實力唱將展現真功夫,
也不必那麼多人擠捷運,擔心意外發生,
全台灣一起倒數,真心感謝舊年,熱情期待新年,
這不也是一種美好的儀式嗎?
Posted by 米果 at 2008年01月9日 22:57
要那些偶像「歌手」不對嘴,大概比登天還難。

話說我也是靠紅白跨年很久了,
今年的紀念專輯都很棒。

ZARD的負けないで,
美空ひばり的愛燦燦,
都是經典名演啊!
Posted by 音樂教師北極熊 at 2008年01月11日 17:47

看NHK的紅白大賽,最大的佩服就是維護傳統又年年創新;

而最大的感動,是每個人對歌唱的熱情和虔敬態度.

日本的演藝圈真不是混的,你可以不喜歡他們的風格`曲趣`打扮`長相....但看著就是不得不帶點敬意.
Posted by Liz at 2008年01月11日 22:02
米果寫得很棒啊~
我第一次認真看紅白跨年是在1996或1997年,
至今已經看紅白過了至少十次年,
覺得有這個節目真好啊~
我也好喜歡「千の風になって」!
這次還有さだまさし的「BIRTHDAY」也讓我聽到流淚...
看紅白跨年,真的比出去擠捷運好多了 ^ ^
Posted by 穆子如 at 2008年01月13日 20:28

Hi!!

感謝你的分享,其實很欣賞中島美雪的歌曲,秋川雅史的這首歌與中孝介的家路,常讓人覺得人的一生能帶走的是你的回憶,一生但求無悔就是最好的結局,也只有他們的歌曲能讓你體會許久,以下就是中孝介的家路歌詞,分享也希望你們喜歡:

家路
作詞:江崎とし子
作曲:江崎とし子
編曲:羽毛田丈史

ひそやかに 影を落とす
夕照えの街に 燈がともる頃
未知し風 吹かれて君は
離れた空の下 何を想う
華燈初上,影子靜靜地
留在瀉滿夕陽的大街上
被陌生的風吹拂著的你
在他鄉想著什麼呢?

足早に過ぎゆく夕空に飛び立つ
鳥の群れが家路を迪るよえに
ここへ戻っておいで君の休まる場所へ
空の向こで明日が手招いてる
如同掠過暮靄而
歸巢的那群鳥一樣,
回來吧,沿著歸途,
在天空的彼端,明日正在召喚。

いくつもの夢を數え
誰もが答えを探している
足早に行き交う人波に紛れて
君らしさを見失ったなら
屈指可數的夢,
誰都在追尋著答案
清晨急匆匆的人群,
模糊了你的模樣

ここへ戻っておいで
羽を休める場所へ
今日という日を好かに
なれますように
回來吧,沿著歸途
珍惜每一個今天。

今君が流した
いとしいその淚が
乾くのなら僕は風にでもなろう
而今,若為擦乾你的淚光
我願意化作清風。

ここへ戻っておいで君の休まる場所へ
相變わらずの笑顔で
明日を恙無(つつがな)く
過ごせませように
回來吧,沿著歸途,
用不變的笑容,
祈願明天平安順利
Posted by Jeff at 2008年01月13日 20:33
我的紅白史也是錄影帶小耳朵一路看到緯來日本台...而且還比米果多了一樣,在紐約的時候靠Youtube版紅白療飢.
今年我的最佳視覺效果獎頒給Gackt...居然有人能贏過美川憲一跟小林幸子.
至於最佳單曲獎我頒給德永英明跟米米俱樂部,這些久違的熟悉音符,差點把我的眼淚給逼了出來.
Posted by 海邊的卡夫卡 at 2008年01月27日 01:29
HI,這一次紅白最最另我感動的一曲,應該是;森山直太朗的[如果覺得活著痛苦的話],歌詞實在太好了,每次我心灰意冷時,都有如出一轍的感覺.
btw,請問閣下有沒有毛完整歌詞呢?
Posted by Francis at 2009年02月6日 04:00