September 3,2008

desserts vs stressed

     

英文中的stressed壓力desserts甜點兩字,
仔細瞧瞧在兩者之間存在著很微妙的關聯:
"Stressed is just desserts if you can reverse."

人生之中,有許多「壓力、挫折」,
然而只要轉個念、換個角度看它,
stressed倒著拚字,就成了desserts
不就成了我們生命中的「甜點」了嘛!
~3Q for J's interesting sharing~

不過甜點還是單純就是甜點就最好了cc,
微溫的法式巧克力舒芙蕾O yi Shi ^o^

Posted by charlene_lene at 樂多Roodo! │00:28 │回應(2)引用(0)霖櫃收藏
樂多分類:生活 工具:加入樂多書籤編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/7100453
回應文章
原來這兩字之間有醬微妙的關連~謝謝妳的分享ㄋ~
照片中的舒芙蕾 我喜歡! 以前在Maxim's我還會做ㄋ^^
Posted by 小綠 at September 20,2008 23:44
微妙歸微妙,壓力還是適度就好,
這樣邊可練習抗壓,同時也才能維持身體頭好壯壯^^~
& 祝你感冒早日康復喲!

你很厲害耶,自製舒芙蕾難度很高吧!
以後就叫你"巧手小綠" ^_______*
Posted by 水霖霖 at September 21,2008 00:26