April 28,2008
希望『明天好天氣』!
明天好天氣 作詞/作曲:桑田佳祐
熱い涙や戀の叫びも 熱淚還有愛情的呼喚
輝ける日は何処へ消えたの? 那些閃耀的日子都消失到何處去了?
明日も宛なき道を彷徨うなら 倘若明日也在漫無目標的路上徘徊
これ以上元には戻れない 已經無法再回到過去
耳を澄ませば心の聲は 傾耳聆聽心中的聲音
仆に何を語りかけるだろう 會對我說些什麼呢?
今は汚れた街の片隅にいて 此刻在混亂的街頭角落
あの頃の空を思うたびに 每當想起那時的天空
神より給えし孤獨やtrouble 上天所給予的孤獨與trouble
泣きたいときは泣きなよ 想哭的時候就放聲哭吧
これが運命(さだめ)でしょうか 這就是命運嗎?
諦めようか? 就此放棄吧?
季節は巡る 魔法のように 季節更迭 有如魔法般
Oh baby , No maybe Oh baby , No maybe
愛なくして情も無い? 失去「愛」也沒了「情」嗎?
嘆くようなフリ 假裝在感嘆
世の中の所為にするだけ 只不過在推卸責任
Oh baby , You are maybe Oh baby , You are maybe
哀なくして楽はない 少了「哀」也並沒有「樂」
幸せのfeeling 幸福的feeling
抱きしめて one more time 擁抱它吧! one more time
在りし日の己を愛する為に 為了愛過去的我
想い出は美しくあるのさ 回憶是美麗的
遠い過去よりまだ見ぬ人生は 比起遙遠的過去 未知的未來人生
夢一つ葉える為にある 是為了實現夢想而存在
奇跡のドアを開けるのは誰? 是誰打開奇蹟的門?
微笑みよもう一度だけ 微笑吧 再一次就好
君は気付くでしょうか 妳會發現嗎?
その鍵はもう 那把鑰匙
君の掌の上に 已經在妳手心上
Why baby ? Oh tell me Why baby ? Oh tell me
愛なくして憎もない 失去「愛」也會沒有「恨」嗎?
見て見ないようなフリ 故作不見
その身を護るため? 是為了保護自己嗎?
Oh baby , you are maybe Oh baby , you are maybe
もう少しの勝負じゃない 只差一點就成功了!!
挫けそうなfeeling 沮喪的feeling
乗り越えて one more chance 克服它吧 one more chance
I talk to myself I talk to myself
Oh baby , No maybe Oh baby , No maybe
愛なくして情も無い? 失去「愛」也沒了「情」嗎?
嘆くようなフリ 假裝在感嘆
殘るのは後悔だけ 留下的只是後悔
Oh baby , Smile baby Oh baby , Smile baby
その生命は永遠じゃない 生命並不是永恆的
誰もが一人ひとり胸の中で そっと 每個人都在心中
囁いているよ 輕聲低語著
「明日晴れるかな?」 [明天會是好天氣嗎?]
遙か空の下 在遙遠的天空下……
熱い涙や戀の叫びも 熱淚還有愛情的呼喚
輝ける日は何処へ消えたの? 那些閃耀的日子都消失到何處去了?
明日も宛なき道を彷徨うなら 倘若明日也在漫無目標的路上徘徊
これ以上元には戻れない 已經無法再回到過去
耳を澄ませば心の聲は 傾耳聆聽心中的聲音
仆に何を語りかけるだろう 會對我說些什麼呢?
今は汚れた街の片隅にいて 此刻在混亂的街頭角落
あの頃の空を思うたびに 每當想起那時的天空
神より給えし孤獨やtrouble 上天所給予的孤獨與trouble
泣きたいときは泣きなよ 想哭的時候就放聲哭吧
これが運命(さだめ)でしょうか 這就是命運嗎?
諦めようか? 就此放棄吧?
季節は巡る 魔法のように 季節更迭 有如魔法般
Oh baby , No maybe Oh baby , No maybe
愛なくして情も無い? 失去「愛」也沒了「情」嗎?
嘆くようなフリ 假裝在感嘆
世の中の所為にするだけ 只不過在推卸責任
Oh baby , You are maybe Oh baby , You are maybe
哀なくして楽はない 少了「哀」也並沒有「樂」
幸せのfeeling 幸福的feeling
抱きしめて one more time 擁抱它吧! one more time
在りし日の己を愛する為に 為了愛過去的我
想い出は美しくあるのさ 回憶是美麗的
遠い過去よりまだ見ぬ人生は 比起遙遠的過去 未知的未來人生
夢一つ葉える為にある 是為了實現夢想而存在
奇跡のドアを開けるのは誰? 是誰打開奇蹟的門?
微笑みよもう一度だけ 微笑吧 再一次就好
君は気付くでしょうか 妳會發現嗎?
その鍵はもう 那把鑰匙
君の掌の上に 已經在妳手心上
Why baby ? Oh tell me Why baby ? Oh tell me
愛なくして憎もない 失去「愛」也會沒有「恨」嗎?
見て見ないようなフリ 故作不見
その身を護るため? 是為了保護自己嗎?
Oh baby , you are maybe Oh baby , you are maybe
もう少しの勝負じゃない 只差一點就成功了!!
挫けそうなfeeling 沮喪的feeling
乗り越えて one more chance 克服它吧 one more chance
I talk to myself I talk to myself
Oh baby , No maybe Oh baby , No maybe
愛なくして情も無い? 失去「愛」也沒了「情」嗎?
嘆くようなフリ 假裝在感嘆
殘るのは後悔だけ 留下的只是後悔
Oh baby , Smile baby Oh baby , Smile baby
その生命は永遠じゃない 生命並不是永恆的
誰もが一人ひとり胸の中で そっと 每個人都在心中
囁いているよ 輕聲低語著
「明日晴れるかな?」 [明天會是好天氣嗎?]
遙か空の下 在遙遠的天空下……
引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/5936711

