<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>馬康多（Macondo）-bad taste</title>
<link>http://blog.roodo.com/cenobite/archives/cat_307451.html</link>
<description>He hits snooze twice before he dies.</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/cenobite/archives/cat_307451.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>《Sukiyaki Western Django》</title>
	<description><![CDATA[
			祇園精舍的鐘聲，是諸行無常的聲響；沙羅雙樹的花色，是盛者必衰的理示。驕奢者不久長，只如春夜一夢；強梁者終敗亡，恰似風前塵土。&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; --《平家物語》
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<br /><p style="text-justify: inter-ideograph; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify" class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體"><a href="http://blog.roodo.com/cenobite/465bdb86.jpg" target="_blank"><img src="http://blog.roodo.com/cenobite/465bdb86.jpg" border="0" alt="" hspace="5" vspace="5" width="300" height="422" align="left" /></a><strong>祇園精舍的鐘聲，</strong></span></p><p style="text-justify: inter-ideograph; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify" class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體"><strong>是諸行無常的聲響；</strong></span></p><p style="text-justify: inter-ideograph; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify" class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體"><strong>沙羅雙樹的花色，</strong></span></p><p style="text-justify: inter-ideograph; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify" class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體"><strong>是盛者必衰的理示。</strong></span></p><p style="text-justify: inter-ideograph; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify" class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體"><strong>驕奢者不久長，</strong></span></p><p style="text-justify: inter-ideograph; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify" class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體"><strong>只如春夜一夢；</strong></span></p><p style="text-justify: inter-ideograph; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify" class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體"><strong>強梁者終敗亡，</strong></span></p><p style="text-justify: inter-ideograph; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify" class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體"><strong>恰似風前塵土。</strong></span></p><p style="text-justify: inter-ideograph; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; tab-stops: 89.25pt" class="MsoNormal"><span><span><font face="Times New Roman"><strong>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </strong></font></span></span></p><p style="text-justify: inter-ideograph; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify" class="MsoNormal"><strong><span><font face="Times New Roman">--</font></span><span style="font-family: 新細明體">《平家物語》</span></strong></p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/cenobite/archives/5551425.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/cenobite/archives/5551425.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/cenobite/archives/5551425.html</guid>
	<category>bad taste</category>
	<pubDate>Sat, 16 Feb 2008 23:26:08 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>《Silent Night, Deadly Night》</title>
	<description><![CDATA[
			上禮拜我家的三歲小男孩在電視上看到《Silent Night, Deadly Night》的預告片，他現在拒絕在年度聖誕照相時坐上聖誕老人的大腿。製作人 Ira Barmak 竟敢如此剝奪我孩子的夢想？如此下去將出現什麼電影呢？會搶劫的感恩節火雞？&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&mdash;&mdash;來自明尼蘇達州的母親
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<br /><p style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify" class="MsoNormal"><strong><span style="font-family: 新細明體"><a href="http://blog.roodo.com/cenobite/236e6853.jpg" target="_blank"><img src="http://blog.roodo.com/cenobite/236e6853.jpg" border="0" alt="" hspace="5" vspace="5" width="300" height="467" align="left" /></a><br />上禮拜我家的三歲小男孩在電視上看到《</span><span><font face="Times New Roman">Silent Night, Deadly Night</font></span><span style="font-family: 新細明體">》的預告片，他現在拒絕在年度聖誕照相時坐上聖誕老人的大腿。製作人</span><span><font face="Times New Roman"> Ira Barmak </font></span><span style="font-family: 新細明體">竟敢如此剝奪我孩子的夢想？如此下去將出現什麼電影呢？會搶劫的感恩節火雞？</span></strong></p><p style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify" class="MsoNormal">&nbsp;</p><span style="font-family: 新細明體"><span style="font-family: 新細明體">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&mdash;&mdash;</span><strong>來自明尼蘇達州的母親</strong></span>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/cenobite/archives/4721841.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/cenobite/archives/4721841.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/cenobite/archives/4721841.html</guid>
	<category>bad taste</category>
	<pubDate>Tue, 25 Dec 2007 14:18:06 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>《Death Bed》</title>
	<description><![CDATA[
			你將我看成牆上的一幅畫，我卻將你看成是大銀盤裡的料理。&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; -- 靈魂被囚禁的畫家&nbsp;說起恐怖片裡令人印象深刻的床，馬上聯想到的就是《半夜鬼上床》中將 Johnny Depp 吞噬、噴出大量鮮血的那張床；還有《大法師》內飄浮在空中、不斷搖晃抖動的另一張床。但這兩座床都沒有自我的邪惡意識，只是被魔鬼暫時附身操縱罷了。而George Barry所編導的《Death Bed: The Bed That Eats》的主角就不同了，它是一張擁有自我意識，且食慾旺盛的豪華巴洛克式大床。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<div align="justify"><br /><p style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify" class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體"><a href="http://blog.roodo.com/cenobite/0b35cac4.jpg" target="_blank"><img src="http://blog.roodo.com/cenobite/0b35cac4.jpg" border="0" alt="" hspace="5" width="300" height="418" align="left" /></a><strong>你將我看成牆上的一幅畫，我卻將你看成是大銀盤裡的料理。</strong></span></p><p style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify" class="MsoNormal"><span><font face="Times New Roman"><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; -- </font></span><span style="font-family: 新細明體">靈魂被囚禁的畫家</span></p><p style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify" class="MsoNormal">&nbsp;</p><span style="font-family: 新細明體"><br />說起恐怖片裡令人印象深刻的床，馬上聯想到的就是《半夜鬼上床》中將</span><span style="font-family: 'Times New Roman'"> Johnny Depp </span><span style="font-family: 新細明體">吞噬、噴出大量鮮血的那張床；還有《大法師》內飄浮在空中、不斷搖晃抖動的另一張床。但這兩座床都沒有自我的邪惡意識，只是被魔鬼暫時附身操縱罷了。而</span><span style="font-family: 'Times New Roman'">George Barry</span><span style="font-family: 新細明體">所編導的《</span><span style="font-family: 'Times New Roman'"><a href="http://www.imdb.com/title/tt0385639/" target="_blank">Death Bed: The Bed That Eats</a></span><span style="font-family: 新細明體">》的主角就不同了，它是一張擁有自我意識，且食慾旺盛的豪華巴洛克式大床。</span></div>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/cenobite/archives/4678475.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/cenobite/archives/4678475.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/cenobite/archives/4678475.html</guid>
	<category>bad taste</category>
	<pubDate>Wed, 19 Dec 2007 00:53:48 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>《恐怖奇形人間》</title>
	<description><![CDATA[
			&nbsp;即使是兄妹血緣關係也無法令我們分開。這是禁忌的戀情，但我們的愛卻燃燒得更為熾亮。我們要這一切有唯美的結局，如同黃昏時分瞬間綻放的煙花。我們會在煙火發射時擁抱彼此，然後散佈於美麗的天空。衷心懇求您照顧我可憐的母親。永別了。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p>&nbsp;</p><p style="text-justify: inter-ideograph; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify" class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體"><strong><a href="http://blog.roodo.com/cenobite/fccc1014.jpg" target="_blank"><img style="width: 300px; height: 425px" src="http://blog.roodo.com/cenobite/fccc1014.jpg" alt="" hspace="5" width="300" height="425" align="left" /></a>即使是兄妹血緣關係也無法令我們分開。</strong></span></p><p style="text-justify: inter-ideograph; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify" class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體"></span></p><p style="text-justify: inter-ideograph; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify" class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體"><strong>這是禁忌的戀情，但我們的愛卻燃燒得更為熾亮。</strong></span><span style="font-family: 新細明體"><strong>我們要這一切有唯美的結局，如同黃昏時分瞬間綻放的煙花。</strong></span></p><p style="text-justify: inter-ideograph; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify" class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體"></span></p><p style="text-justify: inter-ideograph; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify" class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體"><strong>我們會在煙火發射時擁抱彼此，然後散佈於美麗的天空。</strong></span></p><p style="text-justify: inter-ideograph; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify" class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體"></span></p><p style="text-justify: inter-ideograph; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify" class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體"><strong>衷心懇求您照顧我可憐的母親。</strong></span></p><p><span style="font-family: 新細明體"><strong>永別了。</strong></span></p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/cenobite/archives/4080159.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/cenobite/archives/4080159.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/cenobite/archives/4080159.html</guid>
	<category>bad taste</category>
	<pubDate>Tue, 04 Sep 2007 22:31:59 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>《Behind the Mask》</title>
	<description><![CDATA[
			&nbsp;類型電影在茁壯並且擁有某些固定元素及傳統後，會出現一些試圖以嘲諷或解構手法對其致意的電影。在恐怖片領域中，這類作品通常以搞笑居多，例如1980年代的《April Fool&rsquo;s Day》或是近年來的《Scary Movie》（驚聲尖笑）系列；而對於解構恐怖片元素比較認真的電影則以《Scream》（驚聲尖叫）最具代表性──但也僅是將某些恐怖片傳統說出來而已，缺乏深度。不過，在整整十年的漫長等待後，Scott Glosserman 的處女作《Behind the Mask: The Rise of Leslie Vernon》橫空出世，將恐怖電影解構電影帶向更高層次的領域。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p>&nbsp;</p><p align="justify"><span style="font-family: 新細明體"><a href="http://blog.roodo.com/cenobite/0245b70f.jpg" target="_blank"><img style="width: 300px; height: 442px" src="http://blog.roodo.com/cenobite/0245b70f.jpg" alt="" hspace="10" width="300" height="442" align="left" /></a>類型電影在茁壯並且擁有某些固定元素及傳統後，會出現一些試圖以嘲諷或解構手法對其致意的電影。在恐怖片領域中，這類作品通常以搞笑居多，例如</span><span style="font-family: 'Times New Roman'">1980</span><span style="font-family: 新細明體">年代的《</span><span style="font-family: 'Times New Roman'"><a href="http://www.imdb.com/title/tt0090655/" target="_blank">April Fool&rsquo;s Day</a></span><span style="font-family: 新細明體">》或是近年來的《</span><span style="font-family: 'Times New Roman'"><a href="http://www.imdb.com/title/tt0175142/" target="_blank">Scary Movie</a></span><span style="font-family: 新細明體">》（驚聲尖笑）系列；而對於解構恐怖片元素比較認真的電影則以《</span><span style="font-family: 'Times New Roman'"><a href="http://www.imdb.com/title/tt0117571/" target="_blank">Scream</a></span><span style="font-family: 新細明體">》（驚聲尖叫）最具代表性──但也僅是將某些恐怖片傳統說出來而已，缺乏深度。不過，在整整十年的漫長等待後，</span><span style="font-family: 'Times New Roman'">Scott Glosserman </span><span style="font-family: 新細明體">的處女作《</span><span style="font-family: 'Times New Roman'"><a href="http://www.imdb.com/title/tt0437857/">Behind the Mask: The Rise of Leslie Vernon</a></span><span style="font-family: 新細明體">》橫空出世，將恐怖電影解構電影帶向更高層次的領域。</span></p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/cenobite/archives/3947531.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/cenobite/archives/3947531.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/cenobite/archives/3947531.html</guid>
	<category>bad taste</category>
	<pubDate>Fri, 17 Aug 2007 15:25:35 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>《Saturday the 14th》</title>
	<description><![CDATA[
			&nbsp;&nbsp;「就在你查過日曆，以為安全的時候&hellip;」&nbsp;&nbsp;過去在瘋狂聽音樂、蒐集唱片的時候有一種狀況：走進唱片行，看到展示櫃上的一張 CD，對於樂團（樂手）毫無印象，但封面設計就是有著吸引人心的地方，於是便乖乖掏錢買下來，而音樂合不合胃口已無關緊要。《Saturday the 14th》（14號星期六）對我來說大概就是電影上的這種狀況：只看片名不問內容。&nbsp;美國1980年代初期興起的恐怖屠殺電影（Slasher Film）有個特點，喜歡從日曆中尋找片名，特別是在《Halloween》與《Friday the 13th》後（兩者在傳統意義上至少與恐怖有關）。《Friday the 13th》還是先有片名才開始拍攝計畫（寫劇本、找人員）&mdash;&mdash;當年光這個片名就吸引兩家電影公司願意出資。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p style="text-justify: inter-ideograph; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify" class="MsoNormal">&nbsp;</p><p style="text-justify: inter-ideograph; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify" class="MsoNormal">&nbsp;</p><p style="text-justify: inter-ideograph; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify" class="MsoNormal" align="justify"><span style="font-family: 新細明體"><a href="http://blog.roodo.com/cenobite/14bc8dd0.jpg" target="_blank"><img style="width: 250px; height: 381px" src="http://blog.roodo.com/cenobite/14bc8dd0.jpg" alt="" hspace="5" vspace="10" width="250" height="381" align="left" /></a><strong>「就在你查過日曆，以為安全的時候&hellip;」</strong></span></p><p style="text-justify: inter-ideograph; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify" class="MsoNormal" align="justify">&nbsp;</p><p style="text-justify: inter-ideograph; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify" class="MsoNormal" align="justify">&nbsp;</p><p style="text-justify: inter-ideograph; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify" class="MsoNormal" align="justify"><span style="font-family: 新細明體">過去在瘋狂聽音樂、蒐集唱片的時候有一種狀況：走進唱片行，看到展示櫃上的一張</span><span style="font-family: 'Times New Roman'"> CD</span><span style="font-family: 新細明體">，對於樂團（樂手）毫無印象，但封面設計就是有著吸引人心的地方，於是便乖乖掏錢買下來，而音樂合不合胃口已無關緊要。《</span><span style="font-family: 'Times New Roman'"><a href="http://www.imdb.com/title/tt0083033/" target="_blank">Saturday the 14th</a></span><span style="font-family: 新細明體">》（</span><span style="font-size: 12pt; font-family: 'Times New Roman'">14</span><span style="font-family: 新細明體">號星期六）對我來說大概就是電影上的這種狀況：只看片名不問內容。</span></p><p style="text-justify: inter-ideograph; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify" class="MsoNormal" align="justify">&nbsp;</p><p style="text-justify: inter-ideograph; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify" class="MsoNormal" align="justify"><span style="font-family: 新細明體"><span style="font-family: 新細明體">美國</span><span style="font-family: 'Times New Roman'">1980</span><span style="font-family: 新細明體">年代初期興起的恐怖屠殺電影（</span><span style="font-family: 'Times New Roman'"><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Slasher_film" target="_blank">Slasher Film</a></span><span style="font-family: 新細明體">）有個特點，喜歡從日曆中尋找片名，特別是在《</span><span style="font-family: 'Times New Roman'"><a href="http://www.imdb.com/title/tt0077651/" target="_blank">Halloween</a></span><span style="font-family: 新細明體">》與《</span><span style="font-family: 'Times New Roman'"><a href="http://www.imdb.com/title/tt0080761/" target="_blank">Friday the 13th</a></span><span style="font-family: 新細明體">》後（兩者在傳統意義上至少與恐怖有關）。《</span><span style="font-family: 'Times New Roman'">Friday the 13th</span><span style="font-family: 新細明體">》還是先有片名才開始拍攝計畫（寫劇本、找人員）&mdash;&mdash;當年光這個片名就吸引兩家電影公司願意出資。</span></span></p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/cenobite/archives/3722409.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/cenobite/archives/3722409.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/cenobite/archives/3722409.html</guid>
	<category>bad taste</category>
	<pubDate>Thu, 26 Jul 2007 22:42:57 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>《Singapore Sling》</title>
	<description><![CDATA[
			&nbsp;在拍攝《Singapore Sling》的時候，我認為自己是在創作一部揉合古希臘悲劇元素的喜劇。後來，某些歐洲及美國影評將這部電影稱為「史上最令人感到不安（disturbing）的電影之一」，這時我開始覺得自己可能有不太正常的地方。接著，英國電檢單位禁止這部電影上映；我瞭解到，其實，是所有人都不正常。---Nikos Nikolaidis&nbsp;喜歡觀賞狂熱電影（Cult Film）的人可能也有著這種感觸：儘管大多數作品所帶來的只是惡搞的短暫趣味，但總有那麼幾部電影，會領人進入另一個完全傾斜的世界，在腦海裡烙下難以磨滅的印象。希臘導演 Nikos Nikolaidis 的《Singapore Sling》（1990）對我來說就屬於「那幾部電影」的範疇。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p>&nbsp;</p><span style="font-family: 新細明體"><div class="pict"><img class="pict" src="http://blog.roodo.com/cenobite/fca6d289.jpg" border="0" alt="singapore sling" hspace="5" width="352" height="500" align="left" /></div><p style="text-justify: inter-ideograph; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify" class="MsoNormal"><strong><span style="font-family: 新細明體">在拍攝《</span><span><font face="Times New Roman">Singapore Sling</font></span><span style="font-family: 新細明體">》的時候，我認為自己是在創作一部揉合古希臘悲劇元素的喜劇。後來，某些歐洲及美國影評將這部電影稱為「史上最令人感到不安（</span><span><font face="Times New Roman">disturbing</font></span><span style="font-family: 新細明體">）的電影之一」，這時我開始覺得自己可能有不太正常的地方。接著，英國電檢單位禁止這部電影上映；我瞭解到，其實，是所有人都不正常。</span></strong></p><p style="text-justify: inter-ideograph; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify" class="MsoNormal"><span><font face="Times New Roman">---<a href="http://www.nikolaidis.eexi.gr/nn-1.htm" target="_blank">Nikos Nikolaidis</a></font></span></p><p style="text-justify: inter-ideograph; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify" class="MsoNormal">&nbsp;</p><p style="text-justify: inter-ideograph; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify" class="MsoNormal" align="justify"><span style="font-family: 新細明體">喜歡觀賞狂熱電影（</span><span style="font-family: 'Times New Roman'"><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Cult_film" target="_blank">Cult Film</a></span><span style="font-family: 新細明體">）的人可能也有著這種感觸：儘管大多數作品所帶來的只是惡搞的短暫趣味，但總有那麼幾部電影，會領人進入另一個完全傾斜的世界，在腦海裡烙下難以磨滅的印象。希臘導演</span><span style="font-family: 'Times New Roman'"> Nikos Nikolaidis </span><span style="font-family: 新細明體">的《</span><span style="font-family: 'Times New Roman'"><a href="http://www.imdb.com/title/tt0100623/" target="_blank">Singapore Sling</a></span><span style="font-family: 新細明體">》（</span><span style="font-family: 'Times New Roman'">1990</span><span style="font-family: 新細明體">）對我來說就屬於「那幾部電影」的範疇。</span></p></span>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/cenobite/archives/3691373.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/cenobite/archives/3691373.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/cenobite/archives/3691373.html</guid>
	<category>bad taste</category>
	<pubDate>Fri, 20 Jul 2007 22:04:45 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>《I Kina Spiser De Hunde》</title>
	<description><![CDATA[
			&nbsp;「I Kina Spiser De Hunde」翻成英文是「In China They Eat Dogs」，翻成中文是「在中國人們會吃狗」。看到這個名稱，會對內容有什麼樣的想像呢──動物屠殺片？紀錄中國人吃狗的道德探討電影？異文化差異、相互包容瞭解的動人佳作？都不是。這是一齣講述男人成長與兄弟間可貴親情的黑色動作喜劇，有著不輸《Pulp Fiction》的詭異白濫，以及歐洲特有的細膩敘述風格。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p>&nbsp;</p><p><span style="font-size: 12pt; font-family: 新細明體"><img style="width: 285px; height: 400px" src="http://blog.roodo.com/cenobite/62d1eb00.jpg" alt="" hspace="5" vspace="10" width="285" height="400" align="left" />「</span><span style="font-family: 'Times New Roman'"><a href="http://www.imdb.com/title/tt0180748/" target="_blank">I Kina Spiser De Hunde</a></span><span style="font-family: 新細明體">」翻成英文是「</span><span style="font-family: 'Times New Roman'">In China They Eat Dogs</span><span style="font-family: 新細明體">」，翻成中文是「在中國人們會吃狗」。看到這個名稱，會對內容有什麼樣的想像呢──動物屠殺片？紀錄中國人吃狗的道德探討電影？異文化差異、相互包容瞭解的動人佳作？都不是。這是一齣講述男人成長與兄弟間可貴親情的黑色動作喜劇，有著不輸《</span><span style="font-family: 'Times New Roman'">Pulp Fiction</span><span style="font-family: 新細明體">》的詭異白濫，以及歐洲特有的細膩敘述風格。</span></p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/cenobite/archives/3102961.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/cenobite/archives/3102961.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/cenobite/archives/3102961.html</guid>
	<category>bad taste</category>
	<pubDate>Tue, 01 May 2007 01:47:33 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>《Calvaire》</title>
	<description><![CDATA[
			&nbsp;&nbsp;
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p align="center">&nbsp;</p><p align="center"><img style="width: 510px; height: 680px" src="http://blog.roodo.com/cenobite/d7c7e63f.jpg" alt="" width="510" height="680" /></p><p align="center">&nbsp;</p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/cenobite/archives/3035671.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/cenobite/archives/3035671.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/cenobite/archives/3035671.html</guid>
	<category>bad taste</category>
	<pubDate>Sat, 21 Apr 2007 21:04:57 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>After Dark Horrorfest</title>
	<description><![CDATA[
			廣告名為 8 Films To Die For 的 After Dark Horrorfest是 After Dark 電影公司所舉辦的恐怖電影展，在2006年11月17到19日這個週末於全美逾500家戲院上映8+2部獨立製作恐怖電影。十部電影中有七部已在最近發行了 DVD，其中《Rinne》便是曾於台灣發行過的日本恐怖片《輪迴》。 這幾天密集看完其他六部：雖然有與《恐怖蠟像館》這種俗濫 YA 恐怖片同等級的《Dark Ride》或是模仿《Anatomy》醫學院解剖教室恐怖事件的《Unrest》，可其餘四部皆是各有特點的佳作（即使是無趣的《Dark Ride》也有一幕口交被宰的可愛畫面）。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p /><p><img hspace="0" src="http://blog.roodo.com/cenobite/596da62b.jpg" align="baseline" vspace="10" border="0" /></p><p class="MsoNormal" style="TEXT-JUSTIFY: inter-ideograph; MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: justify"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: ">廣告名為</span><span lang="EN-US"> 8 Films To Die For </span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: ">的</span><span lang="EN-US"> <a href="http://www.horrorfestonline.com/">After Dark Horrorfest</a></span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: ">是</span><span lang="EN-US"> After Dark </span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: ">電影公司所舉辦的恐怖電影展，在</span><span lang="EN-US">2006</span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: ">年</span><span lang="EN-US">11</span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: ">月</span><span lang="EN-US">17</span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: ">到</span><span lang="EN-US">19</span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: ">日這個週末於全美逾</span><span lang="EN-US">500</span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: ">家戲院上映</span><span lang="EN-US">8+2</span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: ">部獨立製作恐怖電影。十部電影中有七部已在最近發行了</span><span lang="EN-US"> DVD</span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: ">，其中《</span><span lang="EN-US">Rinne</span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: ">》便是曾於台灣發行過的日本恐怖片《輪迴》。</span></p><p class="MsoNormal" style="TEXT-JUSTIFY: inter-ideograph; MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: justify"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: "> </span></p><p class="MsoNormal" style="TEXT-JUSTIFY: inter-ideograph; MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: justify"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: "><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-bidi-font-family: ">這幾天密集看完其他六部：雖然有與《恐怖蠟像館》這種俗濫<span lang="EN-US"> YA 恐怖片同等級的《Dark Ride》或是模仿《Anatomy》醫學院解剖教室恐怖事件的《Unrest》，可其餘四部皆是各有特點的佳作（即使是無趣的《Dark Ride》也有一幕口交被宰的可愛畫面）。</span></span></span></p><p class="MsoNormal" style="TEXT-JUSTIFY: inter-ideograph; MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: justify"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: "><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-bidi-font-family: "><span lang="EN-US"></span></span></span></p><p class="MsoNormal" style="TEXT-JUSTIFY: inter-ideograph; MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: justify"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: "><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-bidi-font-family: "><span lang="EN-US"></span></span></span></p><p class="MsoNormal" style="TEXT-JUSTIFY: inter-ideograph; MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: justify"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: "><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-bidi-font-family: "><span lang="EN-US"></span></span></span></p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/cenobite/archives/2931411.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/cenobite/archives/2931411.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/cenobite/archives/2931411.html</guid>
	<category>bad taste</category>
	<pubDate>Fri, 30 Mar 2007 17:59:12 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>《My Bloody Valentine》</title>
	<description><![CDATA[
			
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p /><p align="center"><img hspace="0" src="http://blog.roodo.com/cenobite/a6e92539.jpg" align="baseline" border="0" /></p><p />
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/cenobite/archives/2728721.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/cenobite/archives/2728721.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/cenobite/archives/2728721.html</guid>
	<category>bad taste</category>
	<pubDate>Thu, 15 Feb 2007 02:58:14 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>《Imprint》</title>
	<description><![CDATA[
			
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p /><p><img hspace="0" src="http://blog.roodo.com/cenobite/170728f6.jpg" align="baseline" border="0" /></p><p />
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/cenobite/archives/2716250.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/cenobite/archives/2716250.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/cenobite/archives/2716250.html</guid>
	<category>bad taste</category>
	<pubDate>Sun, 11 Feb 2007 22:14:07 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>《Schramm》</title>
	<description><![CDATA[
			
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p /><p align="center"><img hspace="0" src="http://blog.roodo.com/cenobite/98229742.jpg" align="baseline" border="0" /></p><p />
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/cenobite/archives/2697218.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/cenobite/archives/2697218.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/cenobite/archives/2697218.html</guid>
	<category>bad taste</category>
	<pubDate>Mon, 05 Feb 2007 02:42:05 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>Phantasm</title>
	<description><![CDATA[
			
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<div class="pict"></div><div class="pict" align="center"><img hspace="0" src="http://blog.roodo.com/cenobite/cb36aac6.jpg" align="baseline" border="0" /></div><div class="pict"></div>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/cenobite/archives/2616499.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/cenobite/archives/2616499.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/cenobite/archives/2616499.html</guid>
	<category>bad taste</category>
	<pubDate>Wed, 03 Jan 2007 01:29:52 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>《連鎖信》的連鎖思緒</title>
	<description><![CDATA[
			1. 日本味系列電影這幾年來好萊塢翻拍了許多日本恐怖片，最讓人受不了的地方是特效畫面（尤其是鬼的部份）都太日本了，似乎完全沒有經過在地化（美國化）的手續，導致背景畫面與人物（白人）十分不協調。或許西方人會認為這樣所產生的異國情調為恐怖的氣氛加分，但我看來卻像是拉了半條卡在肛門的屎。2. 藍眼睛《Lost 檔案》裡的 Boone（Ian Somerhalder）在這部電影擔任男主角。這次他活了下來。之前就覺得他的眼睛湛藍得令人眩目，今天電影院大銀幕上的眼睛藍得令人頭暈，內心出現史努比的經典嘆息：Good Grief ! 
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<div class="pict"><img class="pict" src="http://blog.roodo.com/cenobite/794beb91.bmp" border="0" alt="pulse" hspace="5" width="338" height="500" align="left" /></div><div align="justify"><p align="left">1. 日本味系列電影<br />這幾年來好萊塢翻拍了許多日本恐怖片，最讓人受不了的地方是特效畫面（尤其是鬼的部份）都太日本了，似乎完全沒有經過在地化（美國化）的手續，導致背景畫面與人物（白人）十分不協調。或許西方人會認為這樣所產生的異國情調為恐怖的氣氛加分，但我看來卻像是拉了半條卡在肛門的屎。<br /><br />2. 藍眼睛<br />《Lost 檔案》裡的 Boone（Ian Somerhalder）在這部電影擔任男主角。這次他活了下來。之前就覺得他的眼睛湛藍得令人眩目，今天電影院大銀幕上的眼睛藍得令人頭暈，內心出現史努比的經典嘆息：Good Grief ! </p></div>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/cenobite/archives/2174929.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/cenobite/archives/2174929.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/cenobite/archives/2174929.html</guid>
	<category>bad taste</category>
	<pubDate>Thu, 21 Sep 2006 01:10:48 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>惡魔藝術裡的風景</title>
	<description><![CDATA[
			即使處於十分疲累的狀態中，我遲緩的腦海裡依然能看見一幕幕風景──惡魔的藝術所帶來的風景：南洋的腔調唸頌聲、宗教力量滲透世間所有事物、混濁的河水、燃燒的香上的裊裊白煙、幽暗的祭壇──以及人類的慾望、執念可以恐怖到什麼地步。我確認了幾件事：連看兩部有質感的恐怖片非常累人、在降頭的世界裡愛情可以很簡單迅速、這輩子絕對不要找泰勞（看護）。 《惡魔的藝術》（Khon len khong，英文名稱：Art of the Devil）是泰國導演 Tanit Jitnukul 於恐怖片領域的初試啼聲之作，內容講述富裕的 Siwahiran 家族受到家長 Pratan 的情婦 Boom 利用降頭術無情地報復。如果把降頭部份去掉，這個故事完全可以搬到瞳鈴眼播放──典型的女性復仇。雖然劇情老套，但Jitnukul 巧妙地利用回憶倒敘的手法，讓現實與過往相互穿插，而且節奏掌握地非常好，使人不會覺得單調，反而期待著下一段會是什麼。Jitnukul 並未使用大量的血腥（gore）鏡頭，連降頭術都沒有詳細描述。我想在這部電影中，降頭只是一項工具，人類的復仇才是重點，也才是恐怖的根源﹔導演十分堅持這點，雖然降頭（媒介、工具）的效果怵目驚心，但只是配合主要劇情的狀態（吐出的血混著刀片等）呈現。 　　任何一個看過這部電影的男人都應該學到個教訓：包二奶在泰國風險太大，還是中國大陸比較好。 
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<br /><div align="justify"><p>即使處於十分疲累的狀態中，我遲緩的腦海裡依然能看見一幕幕風景──惡魔的藝術所帶來的風景：南洋的腔調唸頌聲、宗教力量滲透世間所有事物、混濁的河水、燃燒的香上的裊裊白煙、幽暗的祭壇──以及人類的慾望、執念可以恐怖到什麼地步。我確認了幾件事：連看兩部有質感的恐怖片非常累人、在降頭的世界裡愛情可以很簡單迅速、這輩子絕對不要找泰勞（看護）。 </p><div class="pict"><img class="pict" src="http://blog.roodo.com/cenobite/081d9bb3.jpg" border="0" alt="" hspace="5" width="300" height="428" align="left" /></div><br /><p>《惡魔的藝術》（Khon len khong，英文名稱：Art of the Devil）是泰國導演 Tanit Jitnukul 於恐怖片領域的初試啼聲之作，內容講述富裕的 Siwahiran 家族受到家長 Pratan 的情婦 Boom 利用降頭術無情地報復。如果把降頭部份去掉，這個故事完全可以搬到瞳鈴眼播放──典型的女性復仇。雖然劇情老套，但Jitnukul 巧妙地利用回憶倒敘的手法，讓現實與過往相互穿插，而且節奏掌握地非常好，使人不會覺得單調，反而期待著下一段會是什麼。<br /><br />Jitnukul 並未使用大量的血腥（gore）鏡頭，連降頭術都沒有詳細描述。我想在這部電影中，降頭只是一項工具，人類的復仇才是重點，也才是恐怖的根源﹔導演十分堅持這點，雖然降頭（媒介、工具）的效果怵目驚心，但只是配合主要劇情的狀態（吐出的血混著刀片等）呈現。 　　任何一個看過這部電影的男人都應該學到個教訓：包二奶在泰國風險太大，還是中國大陸比較好。 </p></div><br />
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/cenobite/archives/2104367.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/cenobite/archives/2104367.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/cenobite/archives/2104367.html</guid>
	<category>bad taste</category>
	<pubDate>Mon, 04 Sep 2006 20:06:19 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>A Zombie Night</title>
	<description><![CDATA[
			　　著名金屬搖滾樂團 White Zombie 的靈魂人物 Rob Zombie 是名多才多藝的藝術家，他最初當過電視節目製作人、雜誌藝術設計等工作，一直到八零年代末期才組了樂團。Zombie 非常沉迷恐怖片，因此團名就用了1932年的經典恐怖片《White Zombie》﹔而他們的音樂也總會讓人想到七零、八零年代的 B 級恐怖片。 在2003年，Rob Zombie 終於從恐怖片愛好者升級為恐怖片製造者──由他自編自導的電影《House of 1000 Corpses》 得到 Lion’s Gate 電影公司的投資，在不到兩個月的時間內拍成。這部電影並未在北美市場全面上映，而是僅僅出現在幾個影展以及少數城市的戲院。真正造成轟動是在 DVD 發行之後，Rob Zombie 也因此躋身為美國最令人期待的恐怖電影導演之一。電影公司提供了更多資金拍攝續集，但直到2005年其續集 《The Devil’s Rejects》 才完成。 
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p>　　著名金屬搖滾樂團 White Zombie 的靈魂人物 Rob Zombie 是名多才多藝的藝術家，他最初當過電視節目製作人、雜誌藝術設計等工作，一直到八零年代末期才組了樂團。Zombie 非常沉迷恐怖片，因此團名就用了1932年的經典恐怖片《White Zombie》﹔而他們的音樂也總會讓人想到七零、八零年代的 B 級恐怖片。 在2003年，Rob Zombie 終於從恐怖片愛好者升級為恐怖片製造者──由他自編自導的電影《House of 1000 Corpses》 得到 Lion’s Gate 電影公司的投資，在不到兩個月的時間內拍成。這部電影並未在北美市場全面上映，而是僅僅出現在幾個影展以及少數城市的戲院。真正造成轟動是在 DVD 發行之後，Rob Zombie 也因此躋身為美國最令人期待的恐怖電影導演之一。電影公司提供了更多資金拍攝續集，但直到2005年其續集 《The Devil’s Rejects》 才完成。 </p><p />
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/cenobite/archives/2089984.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/cenobite/archives/2089984.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/cenobite/archives/2089984.html</guid>
	<category>bad taste</category>
	<pubDate>Fri, 01 Sep 2006 00:26:29 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>什麼時候變得那麼喜歡恐怖片呢？</title>
	<description><![CDATA[
			　　女孩子前幾天在電話裡問了一個問題：什麼時候變得那麼喜歡恐怖片呢？ 聽著她說話的時候，我正對著窗外吐煙。深夜中，前方樹木的的輪廓看起來特別龐大陰暗，頗有恐怖片的味道。而我一時之間也想不出要回答些什麼。　　如果問題是「喜歡哪一種恐怖片」或是「喜歡恐怖片的什麼」就輕鬆多了，那樣的話，只需要讓自己的腦袋回到幾個小時前看恐怖片時的狀態，然後描述一下影片的內容以及所引發的心理反應，接著整理、歸納出幾項特點。及格的答案就會出現。可惜她的問題不是那麼簡單，需要回溯的時間長度十分悠遠。 經過一天之後，總算找出答案，雖然複雜但勉強有條理的答案。 
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p /><p /><p>　　女孩子前幾天在電話裡問了一個問題：什麼時候變得那麼喜歡恐怖片呢？ 聽著她說話的時候，我正對著窗外吐煙。深夜中，前方樹木的的輪廓看起來特別龐大陰暗，頗有恐怖片的味道。而我一時之間也想不出要回答些什麼。</p><p /><p>　　如果問題是「喜歡哪一種恐怖片」或是「喜歡恐怖片的什麼」就輕鬆多了，那樣的話，只需要讓自己的腦袋回到幾個小時前看恐怖片時的狀態，然後描述一下影片的內容以及所引發的心理反應，接著整理、歸納出幾項特點。及格的答案就會出現。可惜她的問題不是那麼簡單，需要回溯的時間長度十分悠遠。 經過一天之後，總算找出答案，雖然複雜但勉強有條理的答案。</p><p> </p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/cenobite/archives/1425715.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/cenobite/archives/1425715.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/cenobite/archives/1425715.html</guid>
	<category>bad taste</category>
	<pubDate>Sun, 16 Apr 2006 22:51:01 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>