<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>談閱讀_舒國治</title>
<link>http://blog.roodo.com/ceibaca/archives/7775967.html/</link>
<description><![CDATA[&nbsp; &nbsp;看書，須當如小孩時玩躲迷藏、扮家家酒一般有樂趣、有鋪排、有瘋鬧狂笑，如此方是好的看書。 有情有趣的看書，才可以由兒時一直看到老境。無趣的看書，便只有大耐心的學者可以做到。 但別以為通俗易讀的言情小說或漫畫便是有趣書，非也，往往我一頁亦看不下。 主要在於好的藥引子。那本你想看的東西，有一件吸引你的來由。絕不能說因為它是漫畫，便理當吸引我。還有，漫畫這一物，有太多它的長久攜帶的「職業腔」，亦可稱為流氣，這一類的筆調，常教人不能直往核心注看，只是不斷受它的布景、它的飛筆，甚至它的音效所干擾，如同吃沾醬過多的薯條，何苦來哉。 ]]>
	</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/ceibaca/archives/7775967-comment.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>回應：談閱讀_舒國治</title>
	<description><![CDATA[舒國治的文字常給人一種『俠氣』的感覺，宛如武俠小說中的人物，常令我讀罷掩卷後，會有一種『以詞句為刀劍，章節為氣韻』的感覺。]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/ceibaca/archives/7775967.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/ceibaca/archives/7775967.html#comment-20003121</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Wed, 28 Oct 2009 23:01:10 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>