2005年03月1日
神無月巫女OP -- Re-sublimity 歌詞
歌詞來源:http://www.animelyrics.com/forum/topic_show.pl?pid=293942#293942
KOTOKO - Re-sublimity
OST Kannazuki no Miko (OP theme)
Lyrics by KOTOKO
Composed by Kazuya Takase
Arranged by Kazuya Takase
遥かにそっと揺らめく憂い 葛藤の記憶に動かされ
目蓋にずっと張り付く白い絶叫に凍えた
haruka ni sotto yurameku urei kattou no kioku ni ugokasare
mabuta ni zutto haritsuku shiroi zekkyou ni kogoeta
Moving the slowly unfolding, distressing troubles from afar that were in the past
Strongly closing the eyelids, the white screams have frozen
沈む月の迷い
存在は確かに 今ここに
待っているのは
涙などもう流さない
ただ抱き合える瞬間
shizumu tsuki no mayoi
sonzai wa tashika ni ima koko ni
matte iru no wa
namida nado mou nagasanai
tada dakiaeru shunkan
The confusion of the setting moon
Surely my existence is here now
Waiting for me
There’s no more tears to cry
When the moment comes when we embrace each other
言えない 聞けない 見えない 幻だけ
時の向こう側へと流されて 迷い子になる 許せぬ願い
声だけ 指だけ 近付く温度だけ
届かぬ思いが 千切られて夜風を染める
ienai kikenai mienai maboroshi dake
toki no mukougawa e to nagasarete mayoigo ni naru yurusenu negai
koe dake yubi dake chikazuku ondo dake
todokanu omoi ga chigirarete yokaze wo someru
Unspoken, unheard, unseen, just an illusion
Flowing towards the other side of time, becoming like a lost child, an unforgiven wish
Only voice, only fingers, only the approaching warmth
Unspoken thoughts get tainted by the shredded night wind
そこはきっとまやかしと偶像だって気が付いてた
それなのに深い雑草の中 甘い実ふっと身を委ねた
soko wa kitto mayakashi to guuzou datte ki ga tsuiteta
sore na no ni fukai zassou no naka amai mi futto mi wo yudaneta
I had realised that it was only a deception - an image, right there
But even that, inside the deep bush my body longed for the sweet fruit inside
登る太陽の迷い
偶然は秘かに仕組まれた
いっそ必然
目の前に今晒された
不覚に歪む感情
noboru taiyou no mayoi
guuzen wa hisoka ni shikumareta
isso hitsuzen
me no mae ni ima sarasareta
fukaku ni yugamu kanjou
The confusion of the rising sun
Coincidence plotted silently
Rather necessary
Now it has unfolded in front of me
A feeling that fails to be shaken
泣けない 越せない 解らない 結末など
何処へ行こうとも ただ君だけを護りたくて 逆らっている
今だけ過去だけつぐなう未来だけ
救えるのならば 涸れ果てて消えてもいいと
nakenai kosenai wakaranai ketsumatsu nado
doko e yukou to mo tada kimi dake wo mamoritakute sakaratte iru
ima dake kako dake tsugunau mirai dake
sukueru no naraba karehatete kiete mo ii to
Without tears, unbreached, incomprehensive, our ending and the like
No matter where we will go you are the one who I betray, while wanting to protect
Only inthe present, only in the past, only in the future I have to compensate for
It’s better if I vanish and disappear, if it is to save you
言えない 聞けない 見えない 幻だけ
時の向こう側へと流されて 迷い子になる 許せぬ願い
声だけ 指だけ 近付く温度だけ
届かぬ思いが 千切られて夜風を染める
涸れ果てて消えてもいいと
君だけの光になると
ienai kikenai mienai maboroshi dake
toki no mukougawa e to nagasarete mayoigo ni naru yurusenu negai
koe dake yubi dake chikazuku ondo dake
todokanu omoi ga chigirarete yokaze wo someru
karehatete kiete mo ii to
kimi dake no hikari ni naru to
Unspoken, unheard, unseen, just an illusion
Flowing towards the other side of time, becoming like a lost child, an unforgiven wish
Only voice, only fingers, only the approaching warmth
Unspoken thoughts get tainted by the shredded night wind
It’s better if I vanish and disappear
(So that) I will be your sole light
目蓋にずっと張り付く白い絶叫に凍えた
haruka ni sotto yurameku urei kattou no kioku ni ugokasare
mabuta ni zutto haritsuku shiroi zekkyou ni kogoeta
Moving the slowly unfolding, distressing troubles from afar that were in the past
Strongly closing the eyelids, the white screams have frozen
沈む月の迷い
存在は確かに 今ここに
待っているのは
涙などもう流さない
ただ抱き合える瞬間
shizumu tsuki no mayoi
sonzai wa tashika ni ima koko ni
matte iru no wa
namida nado mou nagasanai
tada dakiaeru shunkan
The confusion of the setting moon
Surely my existence is here now
Waiting for me
There’s no more tears to cry
When the moment comes when we embrace each other
言えない 聞けない 見えない 幻だけ
時の向こう側へと流されて 迷い子になる 許せぬ願い
声だけ 指だけ 近付く温度だけ
届かぬ思いが 千切られて夜風を染める
ienai kikenai mienai maboroshi dake
toki no mukougawa e to nagasarete mayoigo ni naru yurusenu negai
koe dake yubi dake chikazuku ondo dake
todokanu omoi ga chigirarete yokaze wo someru
Unspoken, unheard, unseen, just an illusion
Flowing towards the other side of time, becoming like a lost child, an unforgiven wish
Only voice, only fingers, only the approaching warmth
Unspoken thoughts get tainted by the shredded night wind
そこはきっとまやかしと偶像だって気が付いてた
それなのに深い雑草の中 甘い実ふっと身を委ねた
soko wa kitto mayakashi to guuzou datte ki ga tsuiteta
sore na no ni fukai zassou no naka amai mi futto mi wo yudaneta
I had realised that it was only a deception - an image, right there
But even that, inside the deep bush my body longed for the sweet fruit inside
登る太陽の迷い
偶然は秘かに仕組まれた
いっそ必然
目の前に今晒された
不覚に歪む感情
noboru taiyou no mayoi
guuzen wa hisoka ni shikumareta
isso hitsuzen
me no mae ni ima sarasareta
fukaku ni yugamu kanjou
The confusion of the rising sun
Coincidence plotted silently
Rather necessary
Now it has unfolded in front of me
A feeling that fails to be shaken
泣けない 越せない 解らない 結末など
何処へ行こうとも ただ君だけを護りたくて 逆らっている
今だけ過去だけつぐなう未来だけ
救えるのならば 涸れ果てて消えてもいいと
nakenai kosenai wakaranai ketsumatsu nado
doko e yukou to mo tada kimi dake wo mamoritakute sakaratte iru
ima dake kako dake tsugunau mirai dake
sukueru no naraba karehatete kiete mo ii to
Without tears, unbreached, incomprehensive, our ending and the like
No matter where we will go you are the one who I betray, while wanting to protect
Only inthe present, only in the past, only in the future I have to compensate for
It’s better if I vanish and disappear, if it is to save you
言えない 聞けない 見えない 幻だけ
時の向こう側へと流されて 迷い子になる 許せぬ願い
声だけ 指だけ 近付く温度だけ
届かぬ思いが 千切られて夜風を染める
涸れ果てて消えてもいいと
君だけの光になると
ienai kikenai mienai maboroshi dake
toki no mukougawa e to nagasarete mayoigo ni naru yurusenu negai
koe dake yubi dake chikazuku ondo dake
todokanu omoi ga chigirarete yokaze wo someru
karehatete kiete mo ii to
kimi dake no hikari ni naru to
Unspoken, unheard, unseen, just an illusion
Flowing towards the other side of time, becoming like a lost child, an unforgiven wish
Only voice, only fingers, only the approaching warmth
Unspoken thoughts get tainted by the shredded night wind
It’s better if I vanish and disappear
(So that) I will be your sole light
引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/54300
引用列表:
まだ云わないで
呪文めいたその言葉
“愛”なんて羽のように軽い
囁いて パパより優しいテノールで
奪う覚悟があるのならば
百万の薔薇の寝台(ベッド)に
埋もれ見る夢よりも
馨しく私は生きているの
どうすれば醜いものが
蔓延(はびこ)ったこの世界
穢れずに羽ばたいて行けるのか
ひとり繭の中
学び続けても
水晶の星空は遠すぎるの
まだ触れないで
その慄(ふる)える指先は
花盗人の甘い躊躇(ためら)い
触れてもいい
この深い胸の奥にまで
届く自信があるのならば
白馬の王子様なんか
信じてるわけじゃない
罅割れた硝子匣(ケース)に
飾られた純潔は
滅び行く天使たちの心臓
また明日も目覚めるたびに
百年の刻を知る
眠れない魂の荊姫
食い込む冠
一滴の血に
ああ現実(いま)が真実と
思い知るの
まだ行かないで
月光(ツキアカリ)の結界で
過ちに気付いてしまいそう
安らかなぬくもりに抱かれ
壊れたい私は
罪の子なのでしょうか
そっと零れてくる
涙の意味さえ分からない
もう云わないで
呪文めいたその言葉
“愛”なんて
鎖のように重い
囁いて
パパより優しいテノールで
どんな覚悟もできるのならば
さあ誓ってよ
その震える唇で
蜜を摘む狩人のときめき
攫っていい
この深い胸の奥底を
射抜く勇気があるのならば
貴方捕まえたらけして
逃さないようにして
呪文めいたその言葉
“愛”なんて羽のように軽い
囁いて パパより優しいテノールで
奪う覚悟があるのならば
百万の薔薇の寝台(ベッド)に
埋もれ見る夢よりも
馨しく私は生きているの
どうすれば醜いものが
蔓延(はびこ)ったこの世界
穢れずに羽ばたいて行けるのか
ひとり繭の中
学び続けても
水晶の星空は遠すぎるの
まだ触れないで
その慄(ふる)える指先は
花盗人の甘い躊躇(ためら)い
触れてもいい
この深い胸の奥にまで
届く自信があるのならば
白馬の王子様なんか
信じてるわけじゃない
罅割れた硝子匣(ケース)に
飾られた純潔は
滅び行く天使たちの心臓
また明日も目覚めるたびに
百年の刻を知る
眠れない魂の荊姫
食い込む冠
一滴の血に
ああ現実(いま)が真実と
思い知るの
まだ行かないで
月光(ツキアカリ)の結界で
過ちに気付いてしまいそう
安らかなぬくもりに抱かれ
壊れたい私は
罪の子なのでしょうか
そっと零れてくる
涙の意味さえ分からない
もう云わないで
呪文めいたその言葉
“愛”なんて
鎖のように重い
囁いて
パパより優しいテノールで
どんな覚悟もできるのならば
さあ誓ってよ
その震える唇で
蜜を摘む狩人のときめき
攫っていい
この深い胸の奥底を
射抜く勇気があるのならば
貴方捕まえたらけして
逃さないようにして
Posted by 西島
at 2005年11月19日 13:26