June 9,2005
[ 影音 ] 平井堅-你是朋友
kimi ga waratta boku mo tsurarete waratta
你笑了 讓我也跟著笑了
utsushi kagami mitaida kimi wa boku no tomodachi
就像鏡子的兩面 你是我的朋友
kimi ga okotta boku mo makezumi okotta
你生氣了 我也不認輸的跟著生氣
kodomo no kenka mitaida kimi wa boku no tomodachi
就像小孩子吵架 你是我的朋友
boku ga sabishii toki wa ato sukoshi tsuki atte
我寂寞的時候 再多陪我一下
umaku hanashi wo kiite kurenaika
也許你不擅長聽我說話
kimi no koe dake ga kokoro wo karuku suru
但是聽到你的聲音 就可以撫慰我的心情
tada aiduchi wo utte kureru dakede
即使那只是一搭一唱的對話
hanarete itemo zutto mune no naka ni iruyo
即使相隔兩地 你還是在我心裡
kimi ga naiteta boku mo naki souni natta
你哭了 讓我也變得好想哭
dakedo koraete waratta genki daseyo to waratta
不過我忍下來 告訴你要打起精神笑一個
kimi ga sabishii toki wa itsudatte tondekuyo
你寂寞的時候 不管我在哪裡都會飛奔去陪你
umaku kotoba ga mitsu karanai keredo
也許我會不知道該說什麼好
boku no koe ga kimi no kokoro wo iyasunara
但是只要我的聲音能撫慰你的心情
tada aiduchi wo utsu dake demo iikai?
只是說些一搭一唱的話也可以吧?
sabishii toki wa ato sukoshi tsuki atte
我寂寞的時候 再多陪我一下
umaku hanashi wo kiite kurenaika
也許你不擅長聽我說話 但是聽到你的聲音
kimi no koe dake ga kokoro wo karuku suru
就可以撫慰我的心情
tada aiduchi wo uttekureru dakede
即使那只是一搭一唱的對話
kimi ga inai to boku wa hontouni komaru
如果沒有你 我真的會很傷腦筋
tsumari sou iu kotoda kimi wa boku no tomodachi
就是這樣 你是我的朋友