<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>給自己的新年禮物 Salvia季刊</title>
<link>http://blog.roodo.com/catrain/archives/8156827.html/</link>
<description><![CDATA[很感謝mymilly shop 引進這套SALVIA季刊，光看米力在介紹就很心動，尤其我又對這種和風設計的雜誌完全沒有招架之力，所以雖然即便自己的日文程度還停留在令人恥笑的五十音不全症頭，我還是訂了一套七本入荷。小小的等了幾日，終於趕在過年前，領到了包裹。用郵局的2號便利箱裝著，那雜誌的尺寸想大概也是同一般市售小說的大小相同。一打開箱子，先看到一張淡淡的米黃色蠟紙，蓋上瑞米生活設計的icon章，下排的字，看得就覺得很窩心：Thank You ｜&nbsp; for being you!因手邊一時沒放相機，又等不及想開箱分享，於是把七本雜誌連包裝的蠟紙一疊和附贈的小禮物，直接野蠻的排在掃描器上...。我定的七本雜誌則包在一個牛皮紙盒裡頭，除了雜誌盒外，還附贈了一張my milly shop的新年明信片，以及一張送貨日期的明信片。雖然只是用彩色雷射印表機印出，但是那一份貼心的確讓人折服。當初下訂單時原本通知元旦假期後會寄送，但因為大家太踴躍訂購導致缺貨，mymilly shop又立刻聯繫日本方面追加，並承諾會在年前寄送到大家的手裡，因為shipping delay還附贈Gift，了表歉意。我從打開箱子開始就聞到一股薰衣草的味道，還想著日本雜誌的印刷技術這麼先進，可以把味道保存在紙張裡這麼長久...，後來從箱子裡頭拿到了一捲和紙膠帶和一小塊香皂，薰衣草的味道更加濃厚了，這是小心意大感動！！雖然這些延遲寄貨的小禮物是隨機附贈的，但是拆開紙膠帶的包裝，居然是有貓咪的圖案!!!喔耶喔耶！這個過年，有這些小雜誌陪著我在花蓮重新回味日本小旅行，心裡頭溫暖了很多呢！謝謝milly和rick&nbsp; ︰）又，開始想我哪時候才能夠和日文世界無隔閡的相遇呢？]]>
	</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/catrain/archives/8156827-comment.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>回應：給自己的新年禮物 Salvia季刊</title>
	<description><![CDATA[我，看完貓這篇介紹，馬上連結到米粒那邊買了！

真的好棒！

我沒有一次讀完，而是打算每個週末悠閒的早晨，泡杯咖啡放個音樂，慢慢地閱讀回味其中一本。這樣，可以把快樂延長七次，很棒！


<p><font size="2" color="#0000ff">親愛的VC : 我ㄧ拿到就每一本都拿出來翻過一次，不過都只看圖片...呵呵  : )</font></p>]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/catrain/archives/8156827.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/catrain/archives/8156827.html#comment-18510721</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Mon, 09 Feb 2009 12:19:20 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：給自己的新年禮物 Salvia季刊</title>
	<description><![CDATA[我覺得他們的香皂真的還滿好用的
最近洗澡都用它...

<font color="#ff0000">dear judysmile
是唷～我只有拆開來看，捨不得用捏，因為覺得小小塊。</font>]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/catrain/archives/8156827.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/catrain/archives/8156827.html#comment-18434711</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Sun, 25 Jan 2009 14:58:23 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>