<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>【音樂】何欣穗 - 給女兒 from 她的。發光搖擺，2002</title>
<link>http://blog.roodo.com/catrain/archives/7408803.html/</link>
<description><![CDATA[海角七號看了，但我寫不出什麼觀影心得，對畫面還是能有些感覺，但對墾丁對恆春，我其實陌生的要命。片中一些音樂，都是我本來就不熟悉的，除了『男孩看見野玫瑰』。但有一首，其實不清楚是哪一國語言，好像有日文、台語，還有我無法辨識的，曲子的旋律很柔但是某些節奏也很有力量，說不上的感覺。TalentDD看完電影後嚷嚷的也是這首歌，他回家把CD翻出來，是2002年的專輯，何欣穗。何欣穗 ｜她的。發光搖擺，2002- 《給女兒》，影音檔取自這裡。（如有侵權請告知取下）13.給女兒(A Letter From My Dad)作詞：Y.H.Ho(Ciacia's Dad)　作曲：何欣穗(Ciacia)歌詞翻譯爸爸寫的：往事浮在眼前　泣叫聲好像要把屋頂給吹走似的　可是入學後　用功了在能見到鳳凰木的窗邊　那時候尊敬Daddy　那時候尊敬Daddy進了中學後　玩了低音大提琴　那聲音好像雞要被殺時的叫聲有一天壞了　快要泣起來 Daddy?起來　到台南去修理那時候喜歡爸爸　那時候喜歡爸爸想要你成為博士　學校出來後　想做的是全做了　隨便自在的生活可是不知何時　開始唱歌了　在放出爆音的Hard Rock Cafe歌唱那時候非常討嫌老頭子　那時候非常討嫌老頭子好勝　認真　大聲　每日唱　喉嚨壞了　無法講話　唱歌的事　停止吧爸的話偶爾聽聽好不好?　煩人的爸無法相好嗎?請再一次回復相好吧!　 請再一次回復相好吧!ciacia自己偷偷加上去的歌詞：（我已不是little girl，有些話說不出口。But I'm still your little girl，and I love you....still）（中文歌詞翻譯：Y.H.HO） 日文歌詞]]>
	</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/catrain/archives/7408803-comment.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>回應：【音樂】何欣穗 - 給女兒 from 她的。發光搖擺，2002</title>
	<description><![CDATA[蛋白質:
請用
其實我也是找網路上的資源的
可惜線上收聽的音樂聯結已經失效了~]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/catrain/archives/7408803.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/catrain/archives/7408803.html#comment-17918027</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Sun, 09 Nov 2008 23:14:33 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：【音樂】何欣穗 - 給女兒 from 她的。發光搖擺，2002</title>
	<description><![CDATA[您好，
想借你網站中的中日文歌詞一用，希望不介意喔！
謝謝！]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/catrain/archives/7408803.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/catrain/archives/7408803.html#comment-17917209</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Sun, 09 Nov 2008 21:06:37 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：【音樂】何欣穗 - 給女兒 from 她的。發光搖擺，2002</title>
	<description><![CDATA[ai：對壓曲風很舒服呢


momoshu：其實talentDD早就跟我推薦她的歌，可是我對她一點印象都沒有這次是看完電影他趕緊把先前珍藏的ｃｄ拿出來給我聽..發現第一章專輯的曲子幾乎都是李欣芸的，難怪他前陣子聽到李欣芸的國際漫遊會這麼喜歡。我們對一切的喜好都會有難以估算的延伸度呢！

Sophie:我發現妳都不喜歡大家喜歡或風靡的東西。不過那也沒關係說，我也常這樣。（笑）
本來就很難喜歡所有的東西，但是我現在已經學著從整體裡頭去看見自己想要的～這樣就夠了！能夠遇見自己所好，是一件很幸福的事情唷！Sophie在異鄉也要很幸福唷]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/catrain/archives/7408803.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/catrain/archives/7408803.html#comment-17805635</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Sat, 25 Oct 2008 13:58:51 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：【音樂】何欣穗 - 給女兒 from 她的。發光搖擺，2002</title>
	<description><![CDATA[我在這裡也看了這部電影...
一直在想是我愈來愈挑剔了，還是自己品味真的有問題?
個人並不覺得好看到創下如此的票房佳績...這樣講會不會被揍啊？
反正，現在不在台灣，應該沒關係的...><

我只喜歡電影中的某些文字，可是在看的當下有時會覺得矯情...orz
且我來不及細細品味，畫面就一直跑、文字也像走馬燈一樣的閃過...
音樂，則是妳放在部落格上，我才有機會好好聆賞一番。
真的好聽！3Q~
我想，應該要一個人再去看一次吧！^^
take care,]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/catrain/archives/7408803.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/catrain/archives/7408803.html#comment-17777711</guid>
	<author>hisu.tseng.huang@gmail.com(Sophie)</author>	<category>文章回應</category>
	<pubDate>Wed, 22 Oct 2008 06:17:11 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：【音樂】何欣穗 - 給女兒 from 她的。發光搖擺，2002</title>
	<description><![CDATA[我很喜歡何欣穗，這首歌我也很愛，歌詞是她爸爸寫的喔

-->
<a href='http://blog.roodo.com/momoshu/archives/7222563.html' rel='nofollow'>http://blog.roodo.com/momoshu/archives/7222563.html</a>]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/catrain/archives/7408803.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/catrain/archives/7408803.html#comment-17776847</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Wed, 22 Oct 2008 00:22:26 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：【音樂】何欣穗 - 給女兒 from 她的。發光搖擺，2002</title>
	<description><![CDATA[真得很好聽!!~]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/catrain/archives/7408803.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/catrain/archives/7408803.html#comment-17774699</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Tue, 21 Oct 2008 21:15:21 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>