2006年11月6日

[心情]很想看電影

接下來兩個月,很想抱著小棉被在戲院裡慢慢看電影。

票都可以在這裡買。

令人討厭的松子的一生 Memories of Matsuko

巴黎我愛你 Paris, je t'aime   


Paris, je t'amie的法文歌及歌詞來自美ㄚ的巴黎流浪記

La même histoire 

Quel est donc ce lien entre nous
cette chose indéfinissable?
où vont ces destins qui se nouent
Pour nous rendre inséparables?
那麼,什麼是我們之間那永無止盡的聯繫呢?
那交互纏繞分不開的命運又將帶我們去哪裡呢?

On avance
 Au fil du temps
Au gré du vent ...
On vit au jour le jour
Nos envies , nos amours
On s’en va sans savoir
 On est toujours
Dans la même histoire...
我們順著風、隨著時間前進著
日復一日地生活在我們的渴望、我們的愛情中.
雖然後來離開了彼此,
卻不知道
我們一直活在同一個故事中..

Quel est donc
Ce qui nous sépare
Qui par hasard nous réunit?
 Pourquoi tant d’allers, de départs 
Dans cette ronde infinie?
那麼,到底是什麼把我們分開?
而再度讓我們在偶然的機會裡相遇的,又是什麼呢?
為什麼在這個不斷輪迴的人生裡
有那麼多分離重聚?

On avance 
 Au fil du temps
Au gré du vent .. ainsi..
On vit au jour le jour
Nos envies,  nos amours
On s’en va sans savoir
On est toujours
我們順著風、隨著時間前進著
日復一日地生活在我們的渴望、我們的愛情中.
雖然後來離開了彼此,
卻不知道
我們一直活在同一個故事中..

Dans la même histoire...
On vit au jour le jour
Nos envies  ,nos amours
On s’en va sans savoir
On est toujours
Dans la même histoire
我們順著風、隨著時間前進著
日復一日地生活在我們的渴望、我們的愛情中.
雖然後來大家都離開了,
卻不知道
我們其實一直活在同一個故事中..


Posted by catrain at 樂多Roodo! │22:16 │回應(0)引用(0)回到生活
樂多分類:藝術/設計 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/2431078