<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>騷豆花｜穿幫工場／延吉街</title>
<link>http://blog.roodo.com/catrain/archives/1408915.html/</link>
<description><![CDATA[騷豆花+穿幫工場 champion* 台北市延吉街131巷26號   8771-8901相信我，吃完她，你會想擁抱老闆娘!!雖然吃完南部鐵器蕃茄鍋後，我和小天后兩個人都撐到很狼狽，但是我們堅持一定要回頭去吃「騷豆花」。我們僅只是路過就被吸引了，我本來還以為是什麼藝品店？！因為側門口居然就對著公園，門簷上還掛著兩個貼有喜字的紅燈籠。果然，這是一家不會讓你我失望的豆花店，我想說的是！老闆娘！妳做到了！！吃ㄧ口後，貓心裡暗自串連產生的美食排名馬上有了大變動。另一位人証是小天后，看她怎麼說。]]>
	</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/catrain/archives/1408915-comment.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>回應：騷豆花｜穿幫工場／延吉街</title>
	<description><![CDATA[給不是豆芽菜也不是草苺兔的 豆芽兔:
這兩天真的是我錯別字的高峰期....
請見諒啦]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/catrain/archives/1408915.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/catrain/archives/1408915.html#comment-1799581</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 14 Apr 2006 23:19:14 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：騷豆花｜穿幫工場／延吉街</title>
	<description><![CDATA[哇不是草莓兔 ˋ_ˊ

也不是豆芽菜 >0< ...

（最近綽號越來愈多了... =.= ）]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/catrain/archives/1408915.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/catrain/archives/1408915.html#comment-1796325</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 14 Apr 2006 15:45:31 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：騷豆花｜穿幫工場／延吉街</title>
	<description><![CDATA[ㄜ...我忘了那時候是要打什麼勒...
不過...草莓兔妳不要學我的學生憋.....]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/catrain/archives/1408915.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/catrain/archives/1408915.html#comment-1796251</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 14 Apr 2006 15:32:39 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：騷豆花｜穿幫工場／延吉街</title>
	<description><![CDATA[【草莓牛奶豆花的湯頭是草莓和煉乳下「次」打成汁】

我知道我知道，這個好美麗 ^________^

（那上次有打成汁嗎 =_______= ?？）]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/catrain/archives/1408915.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/catrain/archives/1408915.html#comment-1796075</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 14 Apr 2006 14:53:16 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：騷豆花｜穿幫工場／延吉街</title>
	<description><![CDATA[豆花都是同一個老闆娘生的
差別在於配料和湯頭
草莓牛奶豆花的湯頭是草莓和煉乳下次打成汁
還不只這樣唷
還會放真的草莓下去滿滿滿的
呴....超幸福動感的

一定要去吃的啦]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/catrain/archives/1408915.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/catrain/archives/1408915.html#comment-1794324</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 14 Apr 2006 13:16:07 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：騷豆花｜穿幫工場／延吉街</title>
	<description><![CDATA[好像很好吃唷！
都沒聽過豆花有草莓煉乳口味的～～

下次我也要去吃！]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/catrain/archives/1408915.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/catrain/archives/1408915.html#comment-1793891</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 14 Apr 2006 11:51:01 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：騷豆花｜穿幫工場／延吉街</title>
	<description><![CDATA[行呀
有金主]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/catrain/archives/1408915.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/catrain/archives/1408915.html#comment-1793848</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 14 Apr 2006 11:43:22 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：騷豆花｜穿幫工場／延吉街</title>
	<description><![CDATA[那我下回想吃芝麻糊湯圓 ^^]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/catrain/archives/1408915.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/catrain/archives/1408915.html#comment-1793623</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 14 Apr 2006 10:54:01 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：騷豆花｜穿幫工場／延吉街</title>
	<description><![CDATA[不過最高興的是
拗到有人請我們吃了
耶耶～～]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/catrain/archives/1408915.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/catrain/archives/1408915.html#comment-1793231</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 14 Apr 2006 09:24:08 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：騷豆花｜穿幫工場／延吉街</title>
	<description><![CDATA[對阿....因為草莓在這裡變成了配角]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/catrain/archives/1408915.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/catrain/archives/1408915.html#comment-1793052</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 14 Apr 2006 08:34:16 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：騷豆花｜穿幫工場／延吉街</title>
	<description><![CDATA[結果我們猛吃豆花
都把草莓給留下來了
哈哈～～]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/catrain/archives/1408915.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/catrain/archives/1408915.html#comment-1789630</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 13 Apr 2006 23:35:12 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：騷豆花｜穿幫工場／延吉街</title>
	<description><![CDATA[哈哈哈
被花現了]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/catrain/archives/1408915.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/catrain/archives/1408915.html#comment-1789030</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 13 Apr 2006 22:36:01 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：騷豆花｜穿幫工場／延吉街</title>
	<description><![CDATA[【可是筆誤「業」是一種美麗的錯誤】

嗯嗯，我知道你故意製造美麗 ^_^]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/catrain/archives/1408915.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/catrain/archives/1408915.html#comment-1788974</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 13 Apr 2006 22:30:11 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：騷豆花｜穿幫工場／延吉街</title>
	<description><![CDATA[沒錯　おいしです
呵呵可是筆誤業是一種美麗的錯誤]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/catrain/archives/1408915.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/catrain/archives/1408915.html#comment-1788187</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 13 Apr 2006 21:25:26 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：騷豆花｜穿幫工場／延吉街</title>
	<description><![CDATA[おい「し」です吧 0.0 ?？

不知道勒，這是我學的，「おいす」也可以嗎 >0< ?？]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/catrain/archives/1408915.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/catrain/archives/1408915.html#comment-1787520</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 13 Apr 2006 19:54:09 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>