 |
很久沒有看到像這樣令人覺得溫馨甜蜜的小說了!/ 秋纏不悔. 紅塵獨行 !/2007-12-19 |
|
這幾個月來,跟隨著臺灣書市瀰漫著好萊塢式灑狗血的長篇催淚小說,狂飆了幾次眼淚後,這次因為看到小說改拍電影的女主角是我也非常喜歡的奧黛莉朵杜,直接將奧黛莉朵杜投射在書中的的卡蜜兒身上,還沒開始讀就已經自己把法式浪漫盤據心頭,雖然,這種浪漫的假象到書的後半期才慢慢開始浮現… |
 |
《局內局外》 /局外人/2007-10-24 |
|
不知道為什麼舊譯本要翻《異鄉人》,這譯名後來倒成為大家耳熟能詳的名字,其實故事內容與異鄉遊子毫無關係,如要勉強找出與異鄉有關係的,反而是故事中提到的一段社會新聞,這段小插曲似曾相識,原來出自於此,現在才知道,故事是這樣的: |
 |
巴黎的憂鬱/搖滾打字機/2007-10-10 |
|
我不相信在太平盛世可以生出什麼流傳萬世的偉大作品,就像我從不認為愛留長指甲的人,能夠彈出什麼好音樂(鋼琴)!「所有偉大的作品,必出於苦難!」這是我所堅信的道理,而Baudelaire並沒有讓我失望。 |
 |
逆流河.托梅克 - 樂多日誌/The last unicorn/2007-07-29 |
|
最近看了幾本書
只因為我覺得我越來越像個老人
腦子越來越老掉牙
我需要的是文字堆砌出來的奇幻世界
而不是既成世界的文字敘述
就算感性的世界老是讓我瘋瘋顛顛、陰晴不定也好
我都希望腦子能裝滿奇怪的白日夢陪我過日子
不可愛也不吸引人的現實生活滋味在夢裡上演,這樣的無趣生活
比漢娜被超級大熊攻擊都來得恐怖
我不要過多的理性,我不要我不要....
|
 |
西蒙‧波娃傳/安靜地,流動著/2007-07-22 |
|
正是因為有真正的危險,有真正的失敗,有真正的地獄般的懲罰,勝利、智慧或歡樂的詞語才有一種意義。——波娃,《模稜兩可的倫理學》
... |
 |
逆流河/Hecate赫卡第流/2007-04-16 |
|
逆流河有兩本,由書中的兩個主角分述自己的旅程,最後再合而為一,成為一個完整而美好的故事。 |
 |
灰色的靈魂/U/2007-04-16 |
|
不曉得是翻譯的問題,還是原著的問題,我覺得不太好看.(寫法平凡,,故事也難謂引人入勝)
這好像是在為拍電影舖路而寫的小說,只有描述作者想讓讀者知道的東西罷了.(某人在幹嘛,某物長啥樣) |