2008年03月24日
從法國看台灣語言學習的迷思
儘管以法文傳統為傲是法國人給世人的第一印象,其實,他們在外文問題上的探討也都很重視,尤其最近幾年在全球化的影響下,關於孩子雙語或多語的學習與影響上,更成為他們關注的重點,從德文為第一選修外文,到英文日漸獲得重視,日文越來越討法國人的歡心,現在中文開始成為他們選修的重要選項.從我們在街上越來越容易聽到法國的孩子抓到機會就練習中文的聲音可以得到驗證.
在許多外國留學生喜歡拜訪的網站,日本人之間通行的刊物廣告欄,在賣亞洲商品的商店的小公佈欄區,或是在報刊雜誌店的門口的牆面上,甚至是路邊的電線桿上,我們都可以輕易的看到有人想教中文,想學中文或想與會中文的人交換語言的小紙條貼在那裡,這樣的熱門情況,其實是最近這兩三年才發生的,隨著中國越來越強大,這只能算是個開始,還在方興未艾的階段.
法國媒體更是預測2008年的北京奧運加上2010年的上海萬國博覽會的成功,只會讓中國經濟朝向更正面的發展,這樣的中文熱潮只會更加狂熱.因此,法國人開始異常熱切的想讓孩子學習中文,從我所居住的附近的鄰居的孩子身上可以得到驗證,不少法國中產階級以上的孩子都正在學習中文或正考慮要學習中文.
但隨之問題來了,當法國越來越多人想要學好中文,就像我們台灣人想要好英文一樣,在語言的環境上來看,在現實上是很不足夠的,雖然存在有規模有好的課程計畫的私人語言學院,在大學與高中也有相關課程可以選修,有財力的還請私人家教教中文,沒有財力的找會中文的亞洲學生做語言交換,但畢竟可學可用可練習的時間或機會還是又少又短促,所學的拼音方式多是中國的羅馬拼音法,對法國人而言,那樣的拼音法在中文四聲以及抑揚頓挫的掌握上,總是難以抓到要領,讓法國人學得很辛苦很頭痛.
他們在雙語與多語學習的相關研究發現,不管人們同時會幾種語言,都存在一個根本的問題,他們除了母語,其他種語言可以說幾乎是不可能可以真正的掌握學好,他們所謂的"母語",指的便是從小到大生活國家的語言,除非孩子的父母都是土生土長的法國人,不然的話,所謂其他種的語言也包含自己父母原生家庭的母語,因此,每個在法國出生長大的孩子(包括原生與外來),他們的母語想當然就是法文,外來移民原生家庭的語言並不一定是他們的母語,除非是父母有計畫且特殊的強力干預.
從所遇見的一些外來移民子女的身上,我們的確可以發現,他們在運用非法文語言的能力上是遠遠不如法文這個共同語言,一般正常的情況下,即使從小開始同時學習自己父母的語言,絕大多數都無法超越法文在他們身體裡頭的影響力.這種現象,從很多外來移民的第二代就可以一覽無遺,到了第三代更不用說的"完全法文化",純粹是環境的因素所形成的現象.
然而,語言的學習是有其時間上的關鍵期的.根據Elizabeth Deshays的諸多研究顯示,孩子學習語言的最佳黃金期是在零到五歲之間,七歲是臨界點,雖然青春期之前在語言學習力還是高度存在,但就是遠遠不如七歲以前的學習能力,青春期之後,根據研究顯示,不論再怎麼努力的學習,想把語言學好學得完美,幾乎是不可能的任務,即使我們跟當地的人結婚,共同生活在一起一輩子也是一樣,在程度上永遠都有個限度難以突破.
尤其在孩子出生到滿一歲的這段期間更是最關鍵的時期,剛出生幾個月的孩子對聲音細微變化的感受度超乎想像的異常敏銳,甚至會照單全收,也就是我們俗稱的零歲教育的時期.這段時期,在不過度刺激的原則下,可以讓孩子盡可能接受不同聲音變化的刺激,除了美好的樂音如童謠或古典樂,其他不論是家裡的洗衣機運轉的聲音,馬路上車輛行駛過路面的聲音,還是大自然裡頭風的吹動或雨水打在玻璃上的聲響,都可以讓孩子細細的聆聽體驗.這正因為一個孩子要學好語言第一個必備的能力就是"聽的能力",而且是可以"靜下心來聽的能力".當孩子在聽的能力上完全具備,他才有能力對語言進行學習.
根據嬰幼兒童心理學的理論,一歲到三歲之間,孩子的腦力的發展依然顯著,奠定高達50%的腦力基礎,到了五歲,更高達到80%的驚人發展,因此,我們可以理解,為什麼學習語言的黃金期是在五歲以前,只要孩子在這個黃金時期完全沉沁在某一種語言的環境裡頭,他將永遠擁有這種語言完全的駕馭能力. 反觀我們台灣的父母急切讓孩子接觸英文的學習,的確是不難理解的一件事,但真正的問題是"語言環境應該是完全的",換句話說,日常生活無時無刻都應該是以英文為溝通工具的,但在台灣這樣的中文國家,可以說是不可能的具備那樣的環境.
因此,我們是不是應該轉個彎思考一些問題:一味要求孩子努力學英文是不是符合自然的學習法則?是不是有其他的學習方向遠比英文的學習更為重要?孩子的才能到底在哪裡?英文真的是必須學習的語言嗎?孩子的未來生活工具必須具備英文這個項目嗎?學英文有哪些優點好處?動機以及動機培養的條件是否成形具備等等?
以上列出的問題,並非是要孩子不要學英文,多會一項語言,的確在與越來越朝向地球村的現代會讓孩子的未來擁有許多或更多的優勢,但若把孩子很大部分的黃金學習期的時間耗在將來可能無法有正比收穫的外文學習上,那是否該回歸到孩子本身真正的性向需求而給予適度適切的教育發展?若您的想法因此有所創新,您的孩子的未來也許反而將會擁有更廣闊的天空.
法國媒體更是預測2008年的北京奧運加上2010年的上海萬國博覽會的成功,只會讓中國經濟朝向更正面的發展,這樣的中文熱潮只會更加狂熱.因此,法國人開始異常熱切的想讓孩子學習中文,從我所居住的附近的鄰居的孩子身上可以得到驗證,不少法國中產階級以上的孩子都正在學習中文或正考慮要學習中文.
但隨之問題來了,當法國越來越多人想要學好中文,就像我們台灣人想要好英文一樣,在語言的環境上來看,在現實上是很不足夠的,雖然存在有規模有好的課程計畫的私人語言學院,在大學與高中也有相關課程可以選修,有財力的還請私人家教教中文,沒有財力的找會中文的亞洲學生做語言交換,但畢竟可學可用可練習的時間或機會還是又少又短促,所學的拼音方式多是中國的羅馬拼音法,對法國人而言,那樣的拼音法在中文四聲以及抑揚頓挫的掌握上,總是難以抓到要領,讓法國人學得很辛苦很頭痛.
他們在雙語與多語學習的相關研究發現,不管人們同時會幾種語言,都存在一個根本的問題,他們除了母語,其他種語言可以說幾乎是不可能可以真正的掌握學好,他們所謂的"母語",指的便是從小到大生活國家的語言,除非孩子的父母都是土生土長的法國人,不然的話,所謂其他種的語言也包含自己父母原生家庭的母語,因此,每個在法國出生長大的孩子(包括原生與外來),他們的母語想當然就是法文,外來移民原生家庭的語言並不一定是他們的母語,除非是父母有計畫且特殊的強力干預.
從所遇見的一些外來移民子女的身上,我們的確可以發現,他們在運用非法文語言的能力上是遠遠不如法文這個共同語言,一般正常的情況下,即使從小開始同時學習自己父母的語言,絕大多數都無法超越法文在他們身體裡頭的影響力.這種現象,從很多外來移民的第二代就可以一覽無遺,到了第三代更不用說的"完全法文化",純粹是環境的因素所形成的現象.
然而,語言的學習是有其時間上的關鍵期的.根據Elizabeth Deshays的諸多研究顯示,孩子學習語言的最佳黃金期是在零到五歲之間,七歲是臨界點,雖然青春期之前在語言學習力還是高度存在,但就是遠遠不如七歲以前的學習能力,青春期之後,根據研究顯示,不論再怎麼努力的學習,想把語言學好學得完美,幾乎是不可能的任務,即使我們跟當地的人結婚,共同生活在一起一輩子也是一樣,在程度上永遠都有個限度難以突破.
尤其在孩子出生到滿一歲的這段期間更是最關鍵的時期,剛出生幾個月的孩子對聲音細微變化的感受度超乎想像的異常敏銳,甚至會照單全收,也就是我們俗稱的零歲教育的時期.這段時期,在不過度刺激的原則下,可以讓孩子盡可能接受不同聲音變化的刺激,除了美好的樂音如童謠或古典樂,其他不論是家裡的洗衣機運轉的聲音,馬路上車輛行駛過路面的聲音,還是大自然裡頭風的吹動或雨水打在玻璃上的聲響,都可以讓孩子細細的聆聽體驗.這正因為一個孩子要學好語言第一個必備的能力就是"聽的能力",而且是可以"靜下心來聽的能力".當孩子在聽的能力上完全具備,他才有能力對語言進行學習.
根據嬰幼兒童心理學的理論,一歲到三歲之間,孩子的腦力的發展依然顯著,奠定高達50%的腦力基礎,到了五歲,更高達到80%的驚人發展,因此,我們可以理解,為什麼學習語言的黃金期是在五歲以前,只要孩子在這個黃金時期完全沉沁在某一種語言的環境裡頭,他將永遠擁有這種語言完全的駕馭能力. 反觀我們台灣的父母急切讓孩子接觸英文的學習,的確是不難理解的一件事,但真正的問題是"語言環境應該是完全的",換句話說,日常生活無時無刻都應該是以英文為溝通工具的,但在台灣這樣的中文國家,可以說是不可能的具備那樣的環境.
因此,我們是不是應該轉個彎思考一些問題:一味要求孩子努力學英文是不是符合自然的學習法則?是不是有其他的學習方向遠比英文的學習更為重要?孩子的才能到底在哪裡?英文真的是必須學習的語言嗎?孩子的未來生活工具必須具備英文這個項目嗎?學英文有哪些優點好處?動機以及動機培養的條件是否成形具備等等?
以上列出的問題,並非是要孩子不要學英文,多會一項語言,的確在與越來越朝向地球村的現代會讓孩子的未來擁有許多或更多的優勢,但若把孩子很大部分的黃金學習期的時間耗在將來可能無法有正比收穫的外文學習上,那是否該回歸到孩子本身真正的性向需求而給予適度適切的教育發展?若您的想法因此有所創新,您的孩子的未來也許反而將會擁有更廣闊的天空.
引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/5748713
回應文章 

因此,我們是不是應該轉個彎思考一些問題:'''一昧'''要求孩子努力學英文是不是符合自然的學習法則?
一味
OK?
Posted by SCUM
at 2008年03月25日 14:27
謝謝您的指教! :)
Posted by Caprice Comme Nuages
at 2008年03月25日 15:20
這篇日記寫得真好~
其實這個問題我已經思考很久了,對於你所舉出的幾個問題與觀點真的深表認同!謝謝你從另一個角度來分享孩子學習語言的議題。
可以引用到我下一篇日記裡嗎?我會標明出處的。
其實這個問題我已經思考很久了,對於你所舉出的幾個問題與觀點真的深表認同!謝謝你從另一個角度來分享孩子學習語言的議題。
可以引用到我下一篇日記裡嗎?我會標明出處的。
Posted by 瑪姬
at 2008年03月28日 13:06
當然可以!歡迎歡迎!:)
PS我是因為好友們的"抱怨"才誕生這篇文章的!!!
Posted by Caprice Comme Nuages
at 2008年04月4日 01:04
謝囉!!
Posted by 瑪姬
at 2008年04月5日 22:42
語言是要讓人更容易學習的
台灣是移民與外貿國家
台灣應該警惕中國為何可以在世界第三國家
利用當地比中國低廉的勞工
但是台灣只懂去中國投資
為什麼?
台灣的語言培育太差
請政府多注意
不要只有中國還是中國
台灣的競爭力當然越來越差
Posted by chihchun46
at 2008年07月3日 08:41
我完全贊同您的想法
外文的確可以幫助我們更正確更親近世界
正如法文帶給我個人無可數計的內在富足感
但並非每個人都需要外文
每個人天生被賦予的能力並不一樣
就像幫我們家修玻璃的那個法國人一樣
他不會英文也沒關係
因為外國人只會努力的跟他說法文
Posted by Caprice Comme Nuages
at 2008年08月6日 04:26
