September 8,2006
I'm Your Man

Leonard Cohen在 Chelsea Hotel 寫給 Janis Joplin 的情歌
鐘文音也曾在同一個城市寫給你的日記
距離讓戀人牽牽絆絆
卻叫異鄉人花火流竄
當我漂浮在那裡
向夜空拋下餘燼
我不知道他會在另一個城市落地
落地
在你壁上的鐘破曉前
對應的座標日落後
怎麼我們都在這?
十一樓的戲院
第九排或十三排
瞼底殘留你慵懶的笑意
我在黑暗中抓緊浮木
植在你的影子上
光影越過浮塵摑在臉上
播動耳膜嗡嗡鳴響
I'm your man
Nick Cave 有型依舊
Javis Cocker 不復往日記憶
Wainwright 兄妹一同哈利路亞
Bono 在旁靜靜伴奏 輕輕合聲
Leonard Cohen 臉上的溝槽 刻著
詩人的柔軟 作家的堅硬 歌手的不羈 宗教家的謙懷
可是你的身影大過其他
足以模糊眼前一切
模糊一切的原來是淚
或許因為音樂很好聽 歌詞很深刻 故事很動人
異鄉的語言化作熟悉的文字
淺淺投映著 撩撥著什麼
我無法說再多
或許因為你就在這兒
誰是誰的男人不重要
引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/2118927
回應文章 
本想來告訴你我早已把我網址改了,http://yvesen.blogspot.com/
看著又是不熟悉的你的BLOG...
祝福你找到另外一片天.....
看著又是不熟悉的你的BLOG...
祝福你找到另外一片天.....
Posted by yves
at September 12,2006 21:29
現實生活中的我你是熟悉的啊~
別忘了你是看著我長大的...
我最近比較忙
有空找你聚聚
別忘了你是看著我長大的...
我最近比較忙
有空找你聚聚
Posted by Brilliancy
at September 12,2006 22:26
很高興在這裡能看到LEONARD COHEN 我最喜愛的詩人及歌手,希望有機會跟你聊聊~
Posted by 我愛ROCK
at December 14,2007 02:18
