February 29,2008
Maybe I've Changed

There’s a stranger in my… heart。
前兩天在辦公室忙的昏頭轉向的時候
很奇怪的腦海中卻不停出現Stranger In My House的旋律
就像歌詞中提到的,It took a while to figure out
原來,這星期中幾件看似不相關的小事
讓我認清原來there’s a stranger in my heart
整件事應該從網友阿山的BBS上看到他的好消息開始
當初他比我早一步辭了工作到日本唸書
終於在幾經波折之後找到一份相當好的工作
他也在BBS上分享他在日本這段時間的心酸
為了能順利留在日本,他也算吃了不少苦
我當然很替他高興,能達成自己的夢想
另外一件事理論上來說也應該算是一件好消息
大學畢業後我們有一群很要好的同學還是都保持很密切的連絡
其中一位女同學五月就要結婚了
而這明天剛好是她單身前的最後一個生日
幾個同學約好星期天幫她好好慶祝一下
其中一位同學打電話給我問我可不可以參加
我當然是很想參加,可是我當天已經答應要去參加別人的婚禮
所以我只好和這個同學說我沒辦法參加
現在回想起來,我當時在電話上的口氣似乎很平靜
完全沒有太過失望的感覺
而且我也沒問他們是不是會合送她生日禮物
因為如果有的話我也可以分一份
突然覺得和這群同學有一個相當紓離的感覺
終於,在重聽Stranger In My House的時候
我才完全理解兩者之間的關連性
以及那一天為啥我的腦海中會一直出現這首歌的旋律
當時到米蘭的時候,我和阿山的想法一樣
都是想呆在當地找到好工作
我當初也想過有一天能夠像阿山一樣
在部落格上向各親朋好友宣佈我找到好工作的消息
然而事與願違,我還是回到台灣了
所以我選了一份我沒有太大興趣的工作
只因為這是個大公司,而且是現在正熱的產業
簡單來說,我自己覺得沒能在米蘭找到工作是一種失敗
所以我只好用加入這家公司來掩飾這種失敗的感覺
讓我不會覺得在親朋好友面前抬不起頭來
然而這種失敗的感覺還是揮之不去
所以回台灣之後我變得很自閉
除了少數幾位朋友之外,其他人我都變得很少連絡
並不是我對他們的感覺變了
只是當我見到朋友時,就會讓我想起自己無法順利留在米蘭的失敗感
因為我無法在他們面前「炫耀」我在米蘭的生活
說的白一點,就是虛榮心作祟,拉不下臉來
所以當我知道我沒辦法參加大學同學的慶生時
雖然有點失望,但是心中卻也有一絲絲解脫的感覺
因為我知道我不用在面對他們有勾起我內心失敗的陰影
所以我現在的生活就像是stranger in my heart
就像是歌詞中所提到的一樣
Or could it be
That the stranger is me
Have I changed so drastically?
Is it I want more for me?
And you remain the same
一切似乎都變得很清楚,為什麼我總是在抱怨這樣一份好工作
因為在做這份工作的是我心中的stranger,並不是真正的我
我知道,也很清楚,一切只是一種想法或觀念上的轉換
但是知道歸知道,和stranger拔河的日子不知道何時才會結束?
2008/02/29
很奇怪的腦海中卻不停出現Stranger In My House的旋律
就像歌詞中提到的,It took a while to figure out
原來,這星期中幾件看似不相關的小事
讓我認清原來there’s a stranger in my heart
整件事應該從網友阿山的BBS上看到他的好消息開始
當初他比我早一步辭了工作到日本唸書
終於在幾經波折之後找到一份相當好的工作
他也在BBS上分享他在日本這段時間的心酸
為了能順利留在日本,他也算吃了不少苦
我當然很替他高興,能達成自己的夢想
另外一件事理論上來說也應該算是一件好消息
大學畢業後我們有一群很要好的同學還是都保持很密切的連絡
其中一位女同學五月就要結婚了
而這明天剛好是她單身前的最後一個生日
幾個同學約好星期天幫她好好慶祝一下
其中一位同學打電話給我問我可不可以參加
我當然是很想參加,可是我當天已經答應要去參加別人的婚禮
所以我只好和這個同學說我沒辦法參加
現在回想起來,我當時在電話上的口氣似乎很平靜
完全沒有太過失望的感覺
而且我也沒問他們是不是會合送她生日禮物
因為如果有的話我也可以分一份
突然覺得和這群同學有一個相當紓離的感覺
終於,在重聽Stranger In My House的時候
我才完全理解兩者之間的關連性
以及那一天為啥我的腦海中會一直出現這首歌的旋律
當時到米蘭的時候,我和阿山的想法一樣
都是想呆在當地找到好工作
我當初也想過有一天能夠像阿山一樣
在部落格上向各親朋好友宣佈我找到好工作的消息
然而事與願違,我還是回到台灣了
所以我選了一份我沒有太大興趣的工作
只因為這是個大公司,而且是現在正熱的產業
簡單來說,我自己覺得沒能在米蘭找到工作是一種失敗
所以我只好用加入這家公司來掩飾這種失敗的感覺
讓我不會覺得在親朋好友面前抬不起頭來
然而這種失敗的感覺還是揮之不去
所以回台灣之後我變得很自閉
除了少數幾位朋友之外,其他人我都變得很少連絡
並不是我對他們的感覺變了
只是當我見到朋友時,就會讓我想起自己無法順利留在米蘭的失敗感
因為我無法在他們面前「炫耀」我在米蘭的生活
說的白一點,就是虛榮心作祟,拉不下臉來
所以當我知道我沒辦法參加大學同學的慶生時
雖然有點失望,但是心中卻也有一絲絲解脫的感覺
因為我知道我不用在面對他們有勾起我內心失敗的陰影
所以我現在的生活就像是stranger in my heart
就像是歌詞中所提到的一樣
Or could it be
That the stranger is me
Have I changed so drastically?
Is it I want more for me?
And you remain the same
一切似乎都變得很清楚,為什麼我總是在抱怨這樣一份好工作
因為在做這份工作的是我心中的stranger,並不是真正的我
我知道,也很清楚,一切只是一種想法或觀念上的轉換
但是知道歸知道,和stranger拔河的日子不知道何時才會結束?
2008/02/29
引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/5611127
回應文章 
潛水很久了 因為跟你ㄧ樣喜歡西洋音樂
你的感覺我非常了解
尤其是希望可以在網誌上告訴親友你找的一個好工作的部份
我過去幾個月來也一直跟理想中的好工作錯過
那種等待的感覺真的不好過
有時候也會沒有動力去跟老朋友互動
anyway, there's got to be a way, isn't it?
加油
你的感覺我非常了解
尤其是希望可以在網誌上告訴親友你找的一個好工作的部份
我過去幾個月來也一直跟理想中的好工作錯過
那種等待的感覺真的不好過
有時候也會沒有動力去跟老朋友互動
anyway, there's got to be a way, isn't it?
加油
Posted by Paul
at March 4,2008 14:33
謝謝你的鼓勵 :) 也希望你一切順利
Posted by BOSS
at March 4,2008 23:01
