July 12,2007
電影不只『賣』電影,還賣了哪些東西,你知道嗎?

July 10,2007
7/7-8『英文小小班』在秘密花園與老師家長們共渡愉快的週末
這個週末的書林秘密花園好不熱鬧,一連舉辦了四場『英文小小班』活動,幾乎場場爆滿,其中有部分老師家長們更是每一場都出席,大夥們在講師的指導之下,一同起身大玩創意教學遊戲、動手做南瓜燈籠、歌曲教學,著實渡過一個「寓教於樂」的歡樂週末!
週六下午的【英語戲劇指導秘笈】由頭家國小的廖錦煌老師主講。廖老師不藏私地分享了個人指導英語戲劇的經驗,包括如何指導孩子們藉由創意活動來學習善用肢體表達想法與感覺,並讓在場的老師與家長們站起身來,親身體驗像是up down go, inside/outside, 百變椅子等遊戲,另外對於編寫劇本時難易度的拿捏、徵選角色時的要領,以及如何製作道具、佈景、配樂等等,也都詳加介紹。最後還和大家分享了小朋友的演出片段,在場聽眾無不對超高水準的演出讚嘆不已,也對廖老師在指導上的用心予以肯定。
...繼續閱讀July 4,2007
書林秘密花園講座7/1開辦,【讀出興趣,讀出能力!】和【英語的對與錯】率先登場!
書林秘密花園講座在7月1日正式開辦,由兒童英語教育專家徐澤佩老師的【讀出興趣,讀出能力!】,以及書林發行人蘇正隆的【英語的對與錯】兩場講座率先登場!現場有許多關心兒童英語教育的老師與家長、以及對英語學習有興趣的朋友們參與,使得秘密花園頓時充滿了生氣!
【讀出興趣,讀出能力!】旨在推廣親子共讀的觀念。講座中提到,具研究顯示,相同時間內人類閱讀的字數為聽取字數的三倍,因此是吸收資訊最快、最有效的方式。幼兒時期也是建立閱讀習慣的黃金年齡,為了讓親子共讀發揮最大功效,大人一定要先讀、充分融入書中世界,才能鼓動孩子的興趣,並且要不忘讚美孩子,讓孩子真正喜歡上閱讀。
下午4點的【英語的對與錯】由翻譯學會理事長蘇正隆先生主講。蘇先生首先指出,日常生活中部分常聽到或看到的英文,也許是不正確的說法,不過大家以訛傳訛,以致很多人學了錯誤的英文卻不自知。接下來更舉了許多輕鬆有趣的例子佐證,例如有些計程車上的標示把「小心來車」誤譯成“Watch your behind”(看你的臀部),令人啼笑皆非!另外還有killer whale指的是「虎鯨」而非殺人鯨、alligator/crocodile與frog/toad的分別都在於牙齒等,著實讓聽眾學到了不少許多正本清源的說法。
...繼續閱讀June 29,2007
June 25,2007
首創讓顧客坐著讀 書林30年了
民國六十年代,台灣尚未出現標榜服務讀者的連鎖書店,買書時,只要多翻幾頁,就會慘遭老闆拿著雞毛撢子在旁邊「監督」或白眼。一九七七年,畢業於台大外文系、剛退伍的蘇正隆眼看這種情況,加上當時原文書取得不易、書種有限、價格又貴;於是,他抱著造福外文系學弟妹的理想,和另外兩位同窗一起在羅斯福路的小巷裡,創立了書林,一晃眼,如今已經三十年了。
蘇正隆回憶,書林的店裡,有椅子供人坐著閱讀,買的書籍不滿意也可以包退包換,這種服務現在看來沒什麼,但在那個年代卻是很另類的創舉。「雖然幾乎虧錢,卻培養出一群忠心讀者,每天早上七點就有人到書店報到,晚上十一點都還有人。」午餐時間,讀者們還會和蘇正隆到附近餐館點合菜來吃,鄰人都笑稱他們是「書林幫」。
戒嚴時期,藝文界的年輕人喜歡在書林角落的長椅上,交換禁忌的文化資訊。舒國治、張大春、張小虹、李幼新、楊照、廖咸浩、羅智成、韓良露等,都曾經在此留下他們年少叛逆的痕跡。
此外,書林創立之際,也正逢台灣鄉土文學論戰開打,當時著手編輯《鄉土文學討論集》的尉天驄透露:「山雨欲來風滿樓的肅殺氣氛,使得坊間幾家有頭有臉的出版社,對這本書都裹足不前。」尉天驄說,沒想到年輕的蘇正隆知道後,竟然以初生之犢不畏虎的精神,慷慨允諾幫他出版,讓他非常感動。但是《鄉土文學討論集》發行後,書林書店三、五天就有治安人員前往搜查,為蘇正隆帶來許多麻煩。當時曾因台南麻豆案入獄的林書揚說,他在獄中,還曾經因為被獄方沒收了這本書,絕食一個星期,獄方才把書還回。如今,《鄉土文學討論集》已成了研究台灣鄉土文學最重要的參考資料,當年書林的情義相挺,也使該書得以撥雲見日,讓時間來證明其價值。
書林為慶祝創立三十周年,決定再續多年傳統,於今年七月份,將新生南路新址規畫成「秘密花園」,為讀者與社區民眾推出讀書會等活動。蘇正隆表示,從創始之初,就以照顧小眾弱勢需求為己任、不盲目向主流靠攏的書林書店,也已經與台灣其他四家藝術書店結盟,老店新開張,希望再現昔日熱烈、溫馨的景況。
文章出自《6/25中國時報藝文新聞 丁文玲報導》
June 22,2007
書林8月 Phonics & Tales 講座
讓教學充滿歡樂笑聲的英語教學講座!
Session 1:Linking Reading & Spelling讓學生不只是學英語,更透過有趣的閱讀,用英文表達日常生活的對話 。
書林邀請到二位具十年兒童英語教學經驗的老,免費入場,歡迎報名參加!
Outline
有些孩子會閱讀但不會拼單字,有些孩子會拼單字但不會閱讀如何整合孩子的閱讀與拼字能力是重要的。講師 姜純仁 老師
講師 徐澤佩 老師
歡迎使用電話、傳真或網路方式報名13:00即可進場
...繼續閱讀June 14,2007
2007年布克文學獎得主- Chinua Achebe

自幼接受「教會/英語」教育的阿奇貝,畢業於伊巴丹(Ibadan)大學。早在擔任「帝國之聲」英國廣播公司(BBC)非洲特派記者期間,就開始計畫並創作他的「奈及利亞四部曲」。在三年內戰中,因支持「比亞法拉獨立運動」以致至今仍被敵對氏族視為攻擊對象。一九八二年流亡美國波士頓,以「非洲文學」為題講學於歐美各大學。阿奇貝雖然成名於早年,但晚期作品《希望與困境》(Hopes and Impediments: Selected Essays, 1990)、《家園和流放》(Home and Exile, 2000),尤其被視為後殖民理論的經典之作。
...繼續閱讀
May 31,2007
書林門市六月份活動
May 25,2007
想看姚坤君 看台南人劇團《莎士比亞不插電3─馬克白》
《歡迎大家去看戲》

May 18,2007
Check it out!紀念威廉布雷克(William Blake, 1757-1827) 誕生250週年-英國佬瘋布雷克!
布雷克,史上最神秘的詩人與跨領域藝術家。不僅寫詩,還採用銅版蝕刻(relief etching)技術與水彩上色,印製了許多線條律動強烈,充滿幻象與神秘隱喻的華麗插圖。詩畫創作中超越時代的原創性的意象與前衛精神,彷彿未解碼的神諭,迂迴預示了現代人複雜的心靈狀態,孤寂,苦悶與憧憬;甚至影響了兩個世紀之後,1950年代金斯堡(Allen Ginsberg)等「敲打的一代」(Beat generation)的美國作家。
2007年是布雷克誕生250週年,英國各地紛紛舉辦向布雷克致敬的學術研討會、詩歌朗誦、音樂會與展覽活動,文學社團與期刊也發表布雷克相關的研究論文,引發一陣布雷克熱,試圖解開這位神秘詩人留下的謎團。
跟布雷克大哥不熟嗎?下面是一系列兔編輯愛逛的優質好站(收錄於書林2007年四月出版的《布雷克詩選》),有空來玩玩,保證讓你驚喜連連呦~~~
一、布雷克詩文搶先看
Project Gutenberg
「古騰堡計劃」。Michael Hart自1971年開始將公共版權圖書數位化,目前有兩萬本書可免費下載,並且持續增加中。
http://www.gutenberg.org
The Oxford Text Archive
「牛津全文檔案室」。Lou Burnard於1976年開始收集、校訂、建立可靠的資料庫,推廣電子全文在學術社群中的使用。
http://ota.ahds.ac.uk
二、布雷克簡介&圖像創作
Wikimedia: William Blake
維基百科英文版。提供布雷克生平與作品簡析、圖像共享與連結。
http://en.wikipedia.org/wiki/William_Blake
http://commons.wikimedia.org/wiki/William_Blake
San Francisco Blue Neon Alley: William Blake
「敲打的一代」(Beat generation)作家與文學主題網站下建置的布雷克網頁。提供布雷克詩選、簡介與圖像連結、搜尋引擎。
http://www.neonalley.org/blake.html
Artcyclopedia: William Blake
在線上藝術百科搜尋布雷克。可連結至世界各國博物館、美術館、私人畫廊與線上資料庫,瀏覽布雷克的圖像創作。
http://www.artcyclopedia.com/artists/blake_william.html
Tyger of Wrath: William Blake in the National Gallery of Victoria
澳洲維多利亞國家美術館(National Gallery of Victoria)收藏176幅布雷克的水彩畫與銅版蝕刻作品,為當代重要的布雷克典藏之一。
http://www.ngv.vic.gov.au/blake
The William Blake Page
藝術家Gail Gastfield和工程師Richard Record建置的布雷克網頁。完整呈現《天真與經驗之歌》彩色圖文版,並可一窺《約伯記》、《天國與地獄的婚姻》等書的圖像創作。
http://www.gailgastfield.com/Blake.html
Jerusalem
布雷克晚年的詩畫鉅作《耶路撒冷》(Jerusalem: The Emanation of the Giant Albion)的超媒體網頁。由美國北卡羅萊納大學教堂山分校(University of North Carolina at Chapel Hill)英語系 Joseph Viscomi教授指導研究生製作,須先申請才能瀏覽。
http://sites.unc.edu/blake/jerusalem.html
三、布雷克研究&教學
The William Blake Archive
布雷克檔案室。目前最詳盡、精美、好用的布雷克線上資料庫,各方強力推薦!由美國國會圖書館(Library of Congress)贊助,蓋堤助成金基金會(Getty Grant Program)、維吉尼亞大學人文學科進階科技中心(The Institute for Advanced Technology in the Humanities, University of Virginia)共同建構,可用關鍵字搜尋圖像與全文,比較不同版本的布雷克圖像創作。2003年獲MLA傑出學術版本獎(MLA Prize for a Distinguished Scholarly Edition, 2003)。
http://www.blakearchive.org
Blake Digital Text Project
布雷克數位文本計劃。美國喬治亞大學(University of Georgia)英語系Nelson Hilton教授主持,提供資深布雷克研究者David V. Erdman編輯的《威廉布雷克詩文全集》(The Complete Poetry and Prose of William Blake)電子全文與《天真與經驗之歌》版畫的單色影像,可局部放大,附現代譯文與解析。
http://www.english.uga.edu/nhilton
Blake: An Illustrated Quarterly
布雷克專題季刊。1967年創刊於美國加州大學柏克萊分校,由該校資深布雷克研究者Morton D. Paley教授與紐約羅徹斯特大學(University of Rochester)英語系Morris Eaves教授主編。
http://www.rochester.edu/college/eng/blake
The Rossetti Archive: The Complete Writings and Pictures
羅塞蒂檔案室。英國詩人、前拉斐爾派(Pre-Raphaelites)畫家羅塞蒂(Dante Gabriel Rossetti,1828-1882)曾收藏布雷克的筆記本,並謄寫、編輯其手稿詩作,因此該筆記本又稱「羅塞蒂手稿」(The Rossetti Manuscript)。本站為羅塞蒂主題研究網站,提供完整且經考證的羅塞蒂手稿、畫作與出版品資料。本站為十九世紀電子學術網絡架構(Networked Infrastructure for Nineteenth-century Electronic Scholarship)下的子計劃。
http://www.rossettiarchive.org
The Blake Society
英國布雷克協會。1985年創立於布雷克受洗的倫敦聖詹姆士大教堂(St. James Church, Piccadilly, London),致力於引介與推廣布雷克的創作。每年出版《布雷克學報》(The Blake Journal)被視為研究布雷克的重要材料。2007年籌辦一系列紀念布雷克誕生250週年的活動。
http://www.blakesociety.org.uk
The Blake Multimedia Project
布雷克多媒體教學計劃。美國加州州立科技大學(California Polytechnic State University San Luis Obispo)英語系教授Steven Marx製作,可下載《約伯記》、《天真與經驗之歌》、《天國與地獄的婚姻》的hypertext版本,提供術語解釋、評析與討論議題。
http://cla.calpoly.edu/~smarx/Blake/blakeproject
四、浪漫時期研究
Romanticism on the Net
以英國浪漫時期研究為主題的國際學術期刊(ISSN:1467-1255)。由任教於加拿大蒙特婁大學(Université de Montréal)英語系,專精十九世紀與浪漫時期英國文學的Michael Eberle-Sinatra教授主編,提供線上閱讀與研討會訊息。
http://www.ron.umontreal.ca
William Blake and Visual Culture: a Special Issue of ImageTexT
視覺文化線上期刊ImageTexT (ISSN: 1549-6732)。美國佛羅里達大學英語系出版。2007年2月的「布雷克與視覺文化」特輯(Vol.3 No.2),收錄多篇探討布雷克圖像創作的專題論文。
http://www.english.ufl.edu/imagetext/archives/v3_2
Romantic Circles
以浪漫時期文學與文化研究為主題的學術網站。美國馬里蘭大學英語系與人文學科科技中心(The Maryland Institute for Technology in the Humanities) Neil Fraistat教授、芝加哥大學英語系Steven E. Jones教授與加州大學聖塔芭芭拉分校英語系Carl Stahmer教授共同主持,獲選為美國國家人文基金會(National Endowment for the Humanities, NEH)優良網站。2006年建置的「詩人論詩人」(Poets on Poets)聲音資料庫尤其獲得詩歌基金會(The Poetry Foundation)的推薦與好評。
http://www.rc.umd.edu
The North American Society for the Study of Romanticism
北美浪漫時期研究學會。創立於加拿大西安大略大學(The University of Western Ontario),每年《歐洲浪漫時期評論》(European Romantic Review)季刊春季號為該學會論文特輯。由此可連結許多以浪漫時期文學、美術與音樂等跨領域研究為主題的美加學會網站。
http://publish.uwo.ca/~nassr
British Association for Romantic Studies (BARS)
英國浪漫時期研究協會。協助並推廣浪漫時期的文化史研究,電子報與會刊上提供書訊、書評、各地研討會與獎助訊息。
http://www.bars.ac.uk
Voice of the Shuttle: Romantics
探討十八至十九世紀浪漫時期文藝的線上資料庫。加州大學聖塔芭芭拉分校英語系Alan Liu教授主持,提供期刊論文、專題計劃、課程簡介、研討會訊息等豐富的學術資源。
http://vos.ucsb.edu/browse.asp?id=2750
Romantic Chronology
浪漫時期編年史。邁阿密大學英語系Laura Mandell教授和加州大學聖塔芭芭拉分校英語系Alan Liu教授主持建構。以年代、主題與關鍵字檢索浪漫時期研究文獻與網頁。
http://www.english.ucsb.edu:591/rchrono
The Bluestocking Archive
藍襪子檔案室。由專精浪漫時期研究的麻薩諸塞大學(University of Massachusetts Boston)英語系Elizabeth Fay教授主持。十八世紀中期,英國社會運動者Elizabeth Montagu打破社會陳規,組織女性文藝沙龍。由於部份與會者家貧穿不起黑絲襪,只好穿藍色的絨線襪,便自稱藍襪社(Blue Stocking Society);「藍襪子」因此成為後世女性知青的代稱。本網站提供此社群與英國浪漫主義極盛時期的研究文獻。
http://www.faculty.umb.edu/elizabeth_fay/toc2.htm
五、布雷克&詩迷俱樂部
British Library Online Gallery: William Blake’s Notebook
大英圖書館線上展覽館。用Turning the Pages影像瀏覽軟體,布雷克的筆記本隨你翻!著名的〈虎〉、〈倫敦〉、〈嬰兒的悲傷〉、〈枯萎的玫瑰〉等名詩手稿可放大檢視,附現代譯文、註解與語音導覽。
http://www.bl.uk/onlinegallery/ttp/ttpbooks.html
Blake 250
2007年是布雷克誕生250週年紀念,英國各地紛紛舉辦向布雷克致敬的學術研討會、詩歌朗誦、音樂會與展覽活動。重新發現布雷克,有空來玩!
http://www.blake250.co.uk
An Island in the Moon
線上觀賞布雷克諷刺劇《月中島》(An Island in the Moon, 1784)。該劇於1983年由Joseph Viscomi教授指導,在美國康乃爾大學公演。劇中充滿幽默的對白,其中三首詩收入《天真之歌》。
http://www.ibiblio.org/jsviscom/island
The Poetry Foundation
美國現代詩基金會。創立於芝加哥,自1912年開始出版《詩刊》(Poetry)。厲害的是即使該社的銀行存款常少於美金100元,卻始終如期發行,不曾停刊,也一直維持良好的選詩品質,刊載過不少著名美國詩人的早期作品。2002年獲得禮來大藥廠(Eli Lilly and Company)創辦人之曾孫女Ruth Lilly一億美元的鉅額捐贈後,更致力於推廣詩的閱讀與教學。
http://poetryfoundation.org
圖說:
Source:The Large Color Printed Drawings of 1795 and c. 1805, object 21 (Butlin 310) (Tate Collection)
Title: Pity
"Pity" illustrates lines from Shakespeare's "Macbeth," Act 1, Scene 7: "And Pity, like a naked new-born babe,/ Striding the blast, or heav'n's cherubim hors'd/ Upon the sightless couriers of the air...." The closed eye of the horse suggests that Blake has transposed sightlessness from the observer (one who cannot see the wind) to the observed (blind horses). While pity might seem an ennobling emotion, the result of empathy, Blake's writings of the 1790s indicate that it is only the useless product of a fallen condition. As he writes in "The Human Abstract" in "Songs of Experience," "Pity would be no more,/ If we did not make somebody Poor" (Erdman page 27).








