August 14,2007
新版麥克米倫英語學習詞典 使用心得(節錄George Chen文章)
新版麥克米倫英語學習詞典 使用心得
( 作者 George Chen)
近兩年來,五本學習型辭典陸續推出新版,優劣姑且不論,新鮮度總算維持得不錯。學習型辭典保持兩年到三年推出更新版本似乎已成了大家的共識,MED 第一版自二○○二年三月上市以來,今年已經是第五年了,又因第一版表現優異,第二版上市日期與內容頓成關注的焦點。
…………………………………………………………………
……………………MED2 增加的新字詞整理如下:antivirus, banner ad, big up, binge drinking, biometric, bioweapon, bipolar disorder, bird flu, bling, burqa, cameraphone (Cobuild5 寫成 camera phone), CGI, chemo, Chip and Pin, chlamydia, CPR, downloadable, emotional intelligence, file-sharing, fit (當 sexually attractive 解釋), iPod, MMR, parachute in, picture messaging, Pilates, revenue stream, Rohypnol, sex up, sky marshal, speed dating, spyware, WMD。我自己再加 phishing, malware, moblog,以 cyber- 開頭的字就多了 cybercrime, cyberfraud, cyberlaw, cybersex, cybershopping 等等。新字的增加,在這新版裡表現得非常好。
在 MED2 編輯團隊的心裡,也許夾在辭典中央近百頁的資料是他們最引以自豪的。這幾十頁的資料有 Improve Your Writing Skills (簡寫為 IW) 五十頁,Expand Your Vocabulary (簡寫為 EV) 二十四頁,Language Awareness Articles (簡寫為 LA) 二十三頁。辭典主編 Michael Rundell 在 Introduction 裡提到,這些資料是從大約二千位老師、語言教學專家、學生所做的調查之中歸納得到的,相當程度反映英語學習的重點。舉例而言,IW 列舉 Adding Information, Comparing and Contrasting, Exemplification, Expressing Cause and Effect 等等十多項寫作最常遇見的情境,外加一個簡易的 Grammar Sections。這些文章針對如「因此、所以、此外、尚且、例如、於是、再者、相較之下、另一方面」等等的語氣轉折情況提出寫作建議。
EV 則選擇了陳述溝通用語,如 answer, say, tell ;情緒描述用語,如 angry, exited, satisfied/dissatisfied, bored;以及行動用語,如 arrive, move, travel 等等總共二十九個詞彙深入解說。LA 所含的內容則是一些語言現象與習慣的說明,如 Metaphor, Cultural Values, Pragmatics 的解說,甚至數字的表示法、如何 avoiding offence 等等的資訊。這些都是精華,仔細讀過絕對受益無窮。印刷版末尾列出了二千五百個 Defining vocabulary,也就是整本辭典的定義都在這 2,500 個單字裡選用。……………………………………………………………………
從光碟畫面看,MED2 確實比 MED1 更美觀,不過美觀是其次,最大的改變還是 MED1 右邊 NoteBook 欄位拿掉了。MED1 光碟使用者不免都有一個疑問,右邊欄位除了提供少數補充資料顯示之外,就是一個開放空間,讓使用者可以為任何辭典的收錄內容增添註解。但是,只有極少數詞彙真正使用到這個固定欄位,卻佔用一定的空間,在寸土寸金的電腦畫面上,這樣一個欄位,確實是很浪費。MED2 拿掉了這個欄位,改為機動方式,也就是在有補充資料的條目底下設置點選按鈕,點選之後資料呈現在一個彈出式視窗裡。以這種方式處理的資料有 Collocation, Expressing Yourself, Usage note, Animation, Get it Right!, Exercise 等等,這個改變值得稱許。MED1 上市時已經做出 Guide Word 的功能,他們稱為 Menu,如何稱呼都無所謂,反正就是將多重意義的個別屬性或指涉目標整理提列於標題字之下。但我想許多使用者與我一樣,都懷疑怎麼無法用滑鼠點選直接跳到所要的定義項目底下?MED2 現在做到了。某個字假如有五個以上的不同解釋,該標題字底下就會提供一個 Menu,眼睛掃描過,找到可能的解釋,用滑鼠點選就直接跳到那個定義。MED2 發音功能還是英美兩種並列,但因為 MED1 是美國版,所以美國發音放在前面,到了 MED2 變成英國版,理所當然英國發音擺放前面了。除了有真人發聲的功能,音標也分別提供英美兩種,採用的是 IPA 的音標符號。再往上面功能列看,My MED 按鈕進入之後可以設定字體大小以及是否自動發音,自動發音又可以選擇發英國音或美國音,這些選項在 MED1 裡已經具備。舊版已有錄下自己聲音播放的功能,到了新版,這個功能被拉出來直接擺在功能列最右端,可見英語的學習唸出聲音多麼重要?Super Search 提供從定義字、例句內,以及片語的搜尋;也提供發音搜尋,讓使用者能夠以音找字;Exercises 提供 Get it Right 與 Improve your Writing 兩項各有數十道考題可以驗收學習成效。Study Pages 的項目裡收錄了印刷版的 front matter 以及一些編輯格式、體例的說明,前面提過的 IW, EV, LA 內容全部在此。Show Less 的選項將原來顯示的音標、例句,還有 thesaurus 符號隱藏。整體而言,這些功能平實而不華麗,操作起來也都很直接。
介紹過這些之後,大家所期待的 thesaurus 到底 MED2 要以什麼面貌公諸於世呢?再看一眼範例頁,每個收錄的條目內每一個定義左邊都有一個書本翻開的符號,那就是開啟每個字詞在每個定義底下的 thesaurus,在這裡我不說「同義字」是有原因的。不知道大家有沒有 CALD2 光碟版?CALD2 的 SMART Thesaurus 也是類似的處理方式。一個字在某個定義底下 MED2 的 thesaurus 幫你找出同一類的全部相關字詞,點選之後所有 thesaurus 資料出現在另外一個新開啟的視窗。舉例而言,high 一字當定義成 large in size from the top to the ground,這時候打開 thesaurus,底下一欄出現 Large in Size (105),上面一欄出現 large, big, high, enormous, great, … 。上面括號內的 105 表示這一類字共有 105 個,上面方框的上緣還有 Show All 與 Show Top Ten 的選項。Show Top Ten 的按鈕讓系統只列出最常見的十個;Show All 就是 105 個全部都列出。
▲MED2 thesaurus 範例頁
……………………………………………………
原文詳見George Chen on Blog 的MED2 使用心得


