November 5,2009

來自巴格達的尤里西斯



離鄉與歸返是文學作品中的恆久母題,然而在全球化潮流下,「世界是平的」,原本高山縱谷的天險被消弭於無形,國界徒留形式,世界變成一片平坦大地,於其中迅速移動的無國界之人,今天在米蘭,明天在巴黎,後天飛越大西洋來到紐約,也許有一天,離開這個星球,飛上太空,也不是件難事。
 


然而在世界的某些角落,還有一些人的移動,仍維持著中世紀苦行僧的行旅方式,緩慢且充滿艱險,甚至代價就是死亡。《為你走到希望之地》是一場比擬荷馬史詩《奧德塞》的旅程,像是回到文明初啟的神話時間,長路漫漫,前頭永遠有窮山惡水正等著,或許,再加上一些現代尤里西斯的試煉:食蓮族人成了毒品藥頭;獨眼巨人成了難民拘留中心的審判官;以靡靡之音迷惑水手的女妖,成了壓榨非法移民的流行樂團。唯一不同的是,尤里西斯是從戰場歸返家鄉,而來自巴格達的薩德,走的卻是一個逆反之旅,家就是戰場所在,離家越遠越好,被遣送「歸鄉」是個惡夢。從巴格達經開羅、利比亞、馬爾他島、義大利,翻過山脈來到法國,最後抵達倫敦。這支流亡隊伍,有人滅頂,有人生還,有人終於踏上夢想的土地,更多人的則是半天折翅,魂斷他鄉。薩德的「奧德賽」之旅,穿插著與鬼魂父親的詼諧對話,調和了原本沉重的氛圍,而帶點成長小說的況味。主角的名字:薩德‧薩德,在阿拉伯文中是希望‧希望,在英文中則是悲傷‧悲傷,一語雙關,正如希望與失落總是一體的兩面,好不容易抵達的希望之地,會不會才是心靈上離散、漂流的起點?


-------------------------------------------------

中國時報開卷2009年10月25日



Posted by transpoem at 樂多Roodo! │00:20 │回應(1)引用(0)不負責任書評
樂多分類:閱讀 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/10568231
回應文章
七、八月之交,浙江杭州、寧波、仙居、麗水、泰順,香港。

九月,德國慕尼黑、威瑪、柏林。

十、十一月之交,湖北武漢、宜昌、武當山、荊州、襄樊、鄂州。



十一月中下旬,突如其來的行程,約計半個月以上的日本大縱走,會從京都、奈良附近,一路南行到九州鹿兒島,或許還會到沖繩也不一定。一個人的旅行,愛何時出發就何時出發,愛去哪就去哪,愛停留幾天就停留幾天。

這真是瘋狂的,2009年的下半,旅途冰涼,一個人在路上。
Posted by 2009年下半 at November 5,2009 00:44