<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>何穎怡的台北大耳朵-音樂辭典</title>
<link>http://blog.roodo.com/bigear/archives/cat_30618.html</link>
<description>http://BIGEAR.cjb.net　　

　</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/bigear/archives/cat_30618.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>芬蘭篇</title>
	<description><![CDATA[
			作 者：何 穎 怡 　　2001.08.16 

@ kalevala

研究芬蘭傳統民歌，就不能不談kalevala。kalevala是芬蘭的口傳文學，它包含了神話史詩、英雄詩篇、薩滿傳說、抒情詩、頌歌與童謠，也有描述芬人與薩米人的戰爭故事。十九世紀時，一位芬蘭醫師隆諾（Elias Lonnrot）收集了數百年來的詩歌與鄉野歌謠，在1835年印行成冊，取名「卡利法拉」（kalevala），成為芬蘭的民族史詩。十九世紀到二十世紀之間，許多芬蘭藝術家都從這部史詩獲得靈感，作曲家西貝流士也以這本巨冊為藍本，完成許多交響曲。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			作 者：何 穎 怡 　　2001.08.16 <br />
<br />
@ kalevala<br />
<br />
研究芬蘭傳統民歌，就不能不談kalevala。kalevala是芬蘭的口傳文學，它包含了神話史詩、英雄詩篇、薩滿傳說、抒情詩、頌歌與童謠，也有描述芬人與薩米人的戰爭故事。十九世紀時，一位芬蘭醫師隆諾（Elias Lonnrot）收集了數百年來的詩歌與鄉野歌謠，在1835年印行成冊，取名「卡利法拉」（kalevala），成為芬蘭的民族史詩。十九世紀到二十世紀之間，許多芬蘭藝術家都從這部史詩獲得靈感，作曲家西貝流士也以這本巨冊為藍本，完成許多交響曲。
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/bigear/archives/710226.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/bigear/archives/710226.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/bigear/archives/710226.html</guid>
	<category>音樂辭典</category>
	<pubDate>Fri, 11 Nov 2005 13:55:11 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>薩丁尼亞的男高音</title>
	<description><![CDATA[
			作 者：何 穎 怡 　　2000.03.06 

薩丁尼亞地區的男子複音音樂在民族音樂學上非常有名，它是一種男高音歌曲（tenore canti或canto a tenores），從最低音到最高音依次為su bassu、sa cronta、sa voche與mesuvoche。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			作 者：何 穎 怡 　　2000.03.06 <br />
<br />
薩丁尼亞地區的男子複音音樂在民族音樂學上非常有名，它是一種男高音歌曲（tenore canti或canto a tenores），從最低音到最高音依次為su bassu、sa cronta、sa voche與mesuvoche。
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/bigear/archives/710218.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/bigear/archives/710218.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/bigear/archives/710218.html</guid>
	<category>音樂辭典</category>
	<pubDate>Fri, 11 Nov 2005 13:52:08 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>