<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>何穎怡的台北大耳朵-女人在唱歌</title>
<link>http://blog.roodo.com/bigear/archives/cat_30616.html</link>
<description>http://BIGEAR.cjb.net　　

　</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/bigear/archives/cat_30616.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>布幕後的歌姬</title>
	<description><![CDATA[
			　　~ 女人在唱歌‧續篇 ~ 作 者 ： 何 穎 怡 　　2002.04.07  
　　﹝ 布幕後的歌姬 ﹞ 　　　 ~世界音樂復刻盤~  


　【專輯名稱】　
　 Women of Istanbul /  
　Various Artists  /  
　Traditional Crossroads（4280） 

 傳說，1920年代，著名的土耳其女歌手Safiye Ayla第一次在土耳其建國英雄凱末爾（Mustafa Kemal Ataturk）面前獻唱時，她站在布幕後面。這是奧圖曼帝國閨房文化（harem）的遺緒，嚴格界定男女界線與公私場域。這道布幕有點時空錯置，因為凱末爾不僅是土耳其國父，更積極推動現代化。他採用西洋新曆、拉丁字母、西方服飾，並鼓吹男女平等，鼓勵女子進入公共領域。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			　　~ 女人在唱歌‧續篇 ~ <br>作 者 ： 何 穎 怡 　　2002.04.07  <br>
　　﹝ 布幕後的歌姬 ﹞ 　　　 ~世界音樂復刻盤~ <br> <br>

<div class=pict><a href="http://www.flickr.com/photos/lakefish/148124653/" title="Photo Sharing"><img  border=0  src="http://static.flickr.com/56/148124653_c9f42b5665_o.jpg" width="356" height="344" alt="sing2002.04.07_women_of_istanbul"  class="pict" align="left"  /></a></div>
　【專輯名稱】　<br>
　 Women of Istanbul /  <br>
　Various Artists  /  <br>
　Traditional Crossroads（4280）<br> <br>

 傳說，1920年代，著名的土耳其女歌手Safiye Ayla第一次在土耳其建國英雄凱末爾（Mustafa Kemal Ataturk）面前獻唱時，她站在布幕後面。這是奧圖曼帝國閨房文化（<a target="_self" href="#ex"><span style="font-weight: 400">harem</span></a></span>）的遺緒，嚴格界定男女界線與公私場域。這道布幕有點時空錯置，因為凱末爾不僅是土耳其國父，更積極推動現代化。他採用西洋新曆、拉丁字母、西方服飾，並鼓吹男女平等，鼓勵女子進入公共領域。
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/bigear/archives/1626072.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/bigear/archives/1626072.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/bigear/archives/1626072.html</guid>
	<category>女人在唱歌</category>
	<pubDate>Wed, 17 May 2006 18:24:43 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>響亮的薩米女聲:  瑪莉．波依娜</title>
	<description><![CDATA[
			作 者： 何 穎 怡　　　　2000.04.10
圖:Mari Boine/Eallin/PolyGram（1996） 

聆聽祖先的聲音，
聆聽！

他們質問你為何讓大地
污染
耗竭

他們提醒你別忘了你來自何處
你聽見了嗎？

他們提醒你大地是我們的母親
母親如果被殺死了
我們又焉能生存？
●譯自:瑪莉．波依娜‘Gula Gula’單曲
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<div class=pict><a href="http://blog.roodo.com/bigear/7578861a.jpg" target="_blank"><img src="http://blog.roodo.com/bigear/7578861a_s.jpg" width="160" height="142" border="0" alt="sing2000.04.10.jpg" hspace="5" class="pict" align="left"></a></div>作 者： 何 穎 怡　　　　2000.04.10<br />
圖:Mari Boine/Eallin/PolyGram（1996） <br />
<br />
聆聽祖先的聲音，<br />
聆聽！<br />
<br />
他們質問你為何讓大地<br />
污染<br />
耗竭<br />
<br />
他們提醒你別忘了你來自何處<br />
你聽見了嗎？<br />
<br />
他們提醒你大地是我們的母親<br />
母親如果被殺死了<br />
我們又焉能生存？<br />
●譯自:瑪莉．波依娜‘Gula Gula’單曲
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/bigear/archives/710188.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/bigear/archives/710188.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/bigear/archives/710188.html</guid>
	<category>女人在唱歌</category>
	<pubDate>Fri, 11 Nov 2005 14:00:57 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>