July 8,2007

小掛包.逝去的夏天

晚飯後,掛包媽媽交辦到便利商店買運動飲料給發燒的小掛包喝。

正穿鞋時,小掛包問:
「把拔你要去哪裡?」

「去買綠色的果汁給你喝啊。」

「我也要去!」

「不要啦,你在家講故事給弟弟聽就好。」

「為什麼?」

「因為外面太熱了啊~」

「為什麼?」

「ㄟ……因為是夏天啊~」

「你亂說,明明就不是夏天!!」

「是夏天啊。」 o_O?


「不是!已經天黑黑了啊!沒有夏天了啊!」
指著窗外,眼眶裡充滿不甘的淚水。

「阿諾……這個”天”跟那個”天”不一樣啦……」

掛包媽媽適時走近,小掛包含淚泣訴
「碼麻~把拔騙我~~」

  

 

姊弟與某王姓阿姨合照


Posted by bigburger at 樂多Roodo! │22:53 │回應(35)引用(0)我的家庭真可愛
樂多分類:待產/育兒 共同主題:爸比的小寶貝 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/3620787
回應文章
一個冏...

把拔你要檢討了 :P
Posted by alann at July 8,2007 23:01
你這個頭香魔人 ="=
Posted by bigburger at July 8,2007 23:04
小掛包的反應,在在讓人無言啊~
話說,漢堡伯不會騙人,只會很有根據地胡說而已...
Posted by 小薰 at July 8,2007 23:12
運動飲料->變成綠色的果汁?
果然是騙小孩的把拔

明明就是白色的果汁
Posted by sys at July 8,2007 23:15
就跟漢堡叔常跟我說的:我一向都很嚴肅呀!
對於我這種幽默感欠缺的人~這真是高明的騙術呀~
Posted by Tiberlius at July 8,2007 23:20
小薰:
有根據就不叫胡說啊

sys:
舒跑的罐子是綠色的
所以看起來果汁就是綠色的啊

沙拉:
我想起前天晚上嚴肅的在討論"東西橫貫纜車之可行性"時
旁邊竟然有人瞪我啊
Posted by bigburger at July 8,2007 23:25
胡說還能有根據~所以才是高明的騙術啊~

你們討論東西橫貫纜車,進入到食物篇章的時候,是整桌的人都瞪著你們三個吧?
Posted by 小薰 at July 8,2007 23:29
難道在纜車上一面吃著天池保線所名物便當
一面俯瞰能高安東軍
竟是一種罪惡嗎

~~>ˍ<~~
Posted by bigburger at July 8,2007 23:32
不~你們明明就提出了很罪惡的吃食內容...
Posted by 小薰 at July 8,2007 23:45
是什麼?
Posted by bigburger at July 8,2007 23:48
跟保育類相關的那個
Posted by 小薰 at July 9,2007 00:16
在纜車車頭漆上台灣黑熊的大白V嗎?
Posted by bigburger at July 9,2007 00:25
不是
一個是魚類...一個是長角的...
Posted by 小薰 at July 9,2007 00:37
唉唷,這個文章的標題,害我險險以為可愛的小掛包出了什麼可怕的事。。。
Posted by Amo at July 9,2007 09:25
昨天在火車上看到一個跟小掛包超超超像的小男生
看了沙威馬這張大頭照後才發現
昨天那個小男生跟漢堡把拔一點關係都沒有
Posted by 球 at July 9,2007 15:36
小掛包說的很是啊......
Posted by Nakao at July 9,2007 21:13
底下那張看得到漢堡大嫂半邊臉的照片...
在下只能說...可愛的小掛包長得跟媽媽真像啊...
Posted by 蛋黃酥 at July 9,2007 21:17
小薰:
我只記得有討論到北海道產的巨大螃蟹耶

AMO:
要在台灣生存
辨識標題的能力是必不可少的啊啊啊啊啊

Nakao:
雖小道亦有可觀焉 XD

彈黃酥:
那個不是掛包媽啦 ^^"
Posted by bigburger at July 9,2007 22:41
球妹妹:
是啊
那個像我一樣可愛的小男生
跟我一點關係都沒有喔~
Posted by bigburger at July 9,2007 23:15
我也被標題嚇一跳 @@|||
Posted by Claire at July 10,2007 02:34
我也被標題嚇一跳 @@|||
+1

很明顯的,這是台灣所謂國文教育的後遺症!
Posted by thau at July 10,2007 12:21
改標題了
這下行了吧 ^^"
Posted by bigburger at July 10,2007 21:04
真是一整個可愛,期待能常常看到可愛的小掛包!
Posted by airtraveller at July 11,2007 23:45
沒關係
你只要常常看到我
就好像看見和爸爸一樣可愛的小掛包啦 ^^y
Posted by bigburger at July 12,2007 00:05
什麼時候bigbirger也和Narcissus一樣呀,還是小掛包比較可愛。你是漢堡,不是小掛包啦!這不是小掛包,這不是小掛包!不要拿漢堡來冒充小掛包,我們要有本土味的掛包,不要西方的漢堡!呵呵!
Posted by airtraveller at July 12,2007 09:59
漢堡把拔太不應該~
女兒永遠是對的^^
Posted by 肯恩 at July 12,2007 17:51
>你只要常常看到我
>就好像看見和爸爸一樣可愛的小掛包啦 ^^y

閱書想問下......有誰像閱書一樣,沒辦法接受這句話的?Orz
(閱書真想大喊:異議阿里!漢堡大不是可愛的小掛包!!XD)
Posted by 看到脫力的書仔 at July 13,2007 18:06
那原來的標題是什麼?
我...想感覺一下被嚇到的情形....
Posted by BG at July 16,2007 23:42
原本的標題是:小掛包逝去的夏天

少一個點意思差很多。
Posted by 江董 at July 16,2007 23:48
明明就是你們斷句有問題 .ˍ.@
Posted by bigburger at July 16,2007 23:53
這,那,這....
真的差粉多...
Posted by BG at July 17,2007 00:08
阿諾,那請問漢堡伯,

夢遺落在草原上;月經常掛星空下
這兩句要怎麼斷?
Posted by 江董 at July 17,2007 03:38
夢,遺落在草,原上;月,經常掛星,空下

這麼簡單還要問 XD
Posted by bigburger at July 17,2007 08:14
「刈」包
是不是該這麼寫? @@
Posted by 鄉民 at July 19,2007 02:16
不不
有刀字旁乃兵兇之兆啊
請寫作 小「掛」包
Posted by bigburger at July 19,2007 13:09