November 27,2006
【天黑黑】混語心情
Kin-á-ji̍t (1126) kap pêng-iú tī Tâi-tāi (台大) hù-kīn chia̍h-pn̄g chia̍h soah, beh kiâⁿ khì chē chhia tńg-lâi Sin-tek (新竹) ê sî, keng-kòe (經過) bó· chi̍t-keng tiàm (店), thiaⁿ-tio̍h孫燕姿ê〈天黑黑〉 (Thiⁿ-o·-o·)(連去專輯;連去MTV), chin kú bô thiaⁿ, chiok siàu-liām(懷念). It-ti̍t lóng chin kah-ì chit-tiâu koa(一直都很喜歡這首歌), chiok kah-ì, ū chi̍t-chióng kiâⁿ bē tńg-khì, tām-po̍h-á pi (悲) ê bí-kám (美感), koh m̄-taⁿ (不單) sī hiong-chhiû(鄉愁) nā-tiāⁿ (而已), phì-jû kóng ūi-sím-mi̍h sī/chí-ū gōa-má chiah ē-hiáu chhiùⁿ 〈Thiⁿ-o·-o·〉? (譬如講為什麼是/只有外婆才會曉唱天黑黑?) . Siūⁿ-tio̍h teh kap pêng-iú thó-lūn tio̍h「Gí-giân thàu-lām」(語言透lām;混語) ê būn-tê, sui-bóng sī chi̍t-tiâu chêng-koa, m̄-koh, ài-chêng pún-lâi tio̍h-sī chèng-tī, chèng-tī iā-sī chi̍t-khóan ài-chêng. (愛情本來就是政治,政治亦是一款愛情。) Ia̍h, tiàm-tī si̍t-bîn-tē (殖民地) ni̍h, gí-giân liû-si̍t ê thêng-tō· mā chhiūⁿ chit-hō kám-chêng ê sêng-hun. Thiⁿ-o·-o·. (語言流失ê程度mā像這號感情ê成分,天黑黑。)
天黑黑 欲落雨 天黑黑 黑黑
(Thiⁿ-o·-o·, beh lo̍h-hō·. Thiⁿ-o·-o·, o·-o·.)
ps. 孫燕姿ê seⁿ-ji̍t kap góa kâng chi̍t-kang. J
天黑黑 曲︰李偲菘 詞︰廖瑩如/吳依錚 唱:孫燕姿
我的小時候 吵鬧任性的時侯 我的外婆 總會唱歌哄我
夏天的午後 老老的歌安慰我 那首歌好像這樣唱的
天黑黑 欲落雨 天黑黑 黑黑
離開小時候 有了自己的生活 新鮮的歌 新鮮的念頭
任性和衝動 無法控制的時候 我忘記 還有這樣的歌
天黑黑 欲落雨 天黑黑 黑黑
我愛上讓我奮不顧身的一個人 我以為這就是我所追求的世界
然而橫衝直撞被誤解被騙 是否成人的世界背後 總有殘缺
我走在每天必須面對的分岔路 我懷念過去單純美好小幸福
愛總是讓人哭 讓人覺得不滿足 天空很大卻看不清楚 好孤獨
天黑的時候 我又想起那首歌 突然期待 下起安靜的雨
原來外婆的道理早就唱給我聽 下起雨 也要勇敢前進
我相信 一切都會平息 我現在 好想回家去