December 31,2006
【新年新希望】讓台灣母語重返公共領域
收到這樣一封「報導」,標題是「讓台灣母語重返公共領域」。原來
當然重點還是「讓台灣母語重返公共領域」。今年教育部「國語推行委員會」總算整合並頒定了台語拼音文字系統。雖然我對「閩南語」這個用字很有意見,我們的地理位置既非「閩南」,人種的分類上也不是「蟲類」,何況這個語言因為殖民地歷史的關係,混雜了很多語言,已和閩南語已經差很多,建議大家以後還是改口,尊重民間慣用指涉,來稱呼這個語言叫「台灣話」、「福佬話」或「Holo話」)。這套定案的拼音系統稱為台灣羅馬字,簡稱「台羅」。我其實己經習慣用「教羅」(教會羅馬字,白話字,POJ),以後總也要慢慢改變過來(其實差沒多少啦),希望未來更多的台灣子弟,大家作伙用共同的文字記錄生命。
嗯,新的一年,大家除了可以多多在公共場合講母語,聽別人講母語時,也多用學習、欣賞的心情去聆聽唷!!祝大家新年快樂,「Sin-nî Khùai-lo̍k」!Happy New Year!(聽小虎隊和憂歡派對的「新年快樂」。)預告一下,我的白話字部落格「Bichhin|港邊惜別」在2006年尾建構了,正是預備在2007年多多寫台語文章,之前的練習都用「教羅」,2007之後,就會用「台羅」寫囉。我也重新學習著,有興趣的朋友一起來互相學習吧。(對了對了,高雄台南地區的朋友請注意,「《虱目仔ê滋味》讀冊會」預計三月開始進行,可向 打狗一哥:10 報名唷。)
◎延伸閱讀:
歷經五年教育部台語拼音定案:確定台灣羅馬拼音 教會表歡迎(《台灣教會公報》)
國語會通過 閩南語教學採台羅拼音(《自由時報》)
閩南語鄉土教學確定採台灣閩南語羅馬字拼音(《中央社》)
◎「台羅」傢私一覽:
台羅拼音說帖、台羅拼音標記原則、
台羅拼音方案、台羅拼音對照表
更多資料在 李勤岸台文網。
=========================
時至今日,客家人早已「以客家為榮」,但是客家及其他族群目前在母語復興工作遭遇最大的挫折即在公共領域上,弱勢族群常常為了要能與人溝過,而使用已成為優勢語言的華語作為溝通的媒介,如此不但使台灣多元族群文化漸趨單一化,更無法像其他先進國家,如瑞士、比利時、加拿大等國擁有多語的環境。
為了讓弱勢及其他族群的語言能重返公共領域,本黨特別成立「母語通譯志工隊」,積極辦理培訓工作,以提供公共領域上本土語言的使用。我們認為,如果母語不能在公共領域上使用,並與時俱進,那麼母語及其族群文化就會萎縮、凋零。因此推動母語通譯不僅是搶救弱勢族群母語的必要工作,更是為了促進族群和諧,豐富台灣的多元文化盡一份心力。
引用URL
明年也要好好做人喔^^
對了,前天有回嘉農喔,還去清水大飯店吃麵,價格猶原這麼便宜。學校後山的農場蓋了很大的兩棟新建築喔,其中一棟是圖書館耶,真的超大,比台大或中正的都大喔。不過應該還沒啟用,光外面看就覺得超豪華。(後山開發很多喔~~)
社團的地方也都移到二三樓的樣子,地下室有影印部,一切都變得很新,但是感覺還是很親切喔。沁心池多了好幾隻鴛鴦,烏龜一樣活得很好唷。畜產科的農場多養了駝鳥,雞群羊群和乳牛的勢力變得相當龐大,...........下次回來再一起回去吧,真的超棒。
心想,以後回母校教書也不錯,然後去創台文社,當指導老師,呵呵哈哈(想太多....)。妳回台灣後,可以回嘉農教書吧,哈。總之學校真的變更讚唷!!
我跨年晚上是陪我阿母去公園「蛇」..
不知道妳怎麼度過哩
明年要出國讀書,有空在學校在跟妳敘舊...
足懷念一起修課,住在宿舍買魯味的日子..
"翻點"那一刻,就是在家寫論文啦。去學校也是有時有陣、真歹按算。
你要出國比賽啊?呵呵那出國前,買個魯味來嘉義孝敬我一下吧^^
新年快樂唷。