October 7,2009

桑田佳祐和BEGIN的涙そうそう

之前在台灣看完電影「淚光閃閃」後就常聽夏川里美的淚光閃閃,總覺得她聲音很有台灣原住民的味道。且因這首歌歌名「涙そうそう」是沖縄方言的發音(日語普通話的「涙ぽろぽろ」)眼淚流下來之意。當時看歌詞時沒再去找創作源由,只以為是寫給戀人的思念情歌。剛到日本時,許多事情要麻煩日本友人。其中一次信裡,朋友附上淚光閃閃給我並跟我說,「這一番星是傍晚最早出來的星、應該是保護你的爸爸」。嗯,我也真的深深感受到朋友的用心與爸爸的守護,並才知道歌詞別有內涵。原來寫的是作詞者森山良子思念已逝兄長的心情。而作曲者BEGIN是來自沖縄縣石垣島(離台灣很近喔)的樂團,他們在1998年寫下這首歌。 (夏川、森山、BEGIN的合唱;好好聽。)

前幾個月在Youbube找到BEGIN的版本,我喜歡BEGIN的聲音更甚於森山良子。(夏川的聲音很難比),且以及去年桑田佳祐(日劇愛用者一定熟悉他的聲音;還有張學友也曾翻唱過的「真夏の果実」、張震嶽也翻唱過的「悲しい気持ち」)在
30週年演唱會上和BEGIN的合唱,真的真的好喜歡。可惜只有聲音沒有畫面。終於現在又看到演唱會實況。真棒!聽聽吧。

在東京,「秋はひと雨ごとに寒くなる。」每下一場雨就多一份的寒意,然後,東京人會知道,秋天來了,隨即也要迎接冬天了。好快啊!一年了。而東京的秋天真的很常下雨,我還蠻喜歡這種雨天的感覺,像是思念那樣,很美。
 
(桑田佳祐とBEGIN)


(BEGIN)

涙そうそう 詩:森山良子 曲:BEGIN

古いアルバムめくり ありがとうってつぶやいた
いつもいつも胸の中 励ましてくれる人よ
晴れ渡る日も 雨の日も 浮かぶあの笑顔
想い出遠くあせても 
おもかげ探して よみがえる日は 涙そうそう

翻著古老的相片簿 對著總是總是
在心中鼓勵著我的人 囁囁著謝謝兩個字
晴空萬里也好 大雨滂沱也罷 那時時刻刻浮現的笑容 
即使回憶已遠離褪色 我依然追尋絲絲影跡 
當他甦醒時總讓我 淚光閃閃


一番星に祈る それが私のくせになり
夕暮れに見上げる空 心いっぱいあなた探す
悲しみにも 喜びにも 想うあの笑顔
あなたの場所から私が
見えたら きっといつか 会えると信じ 生きてゆく

對著第一顆升起的星星祈禱 已成為我的習慣
在黃昏時仰望的天空裡 滿心尋找你的蹤跡
悲傷落淚也好 歡喜雀躍也罷 你的笑容總會浮上心頭
我相信從你所在的地方看得到我
也為著相信我們總會重逢而活著


晴れ渡る日も 雨の日も 浮かぶあの笑顔
想い出遠くあせても
さみしくて 恋しくて 君への想い 涙そうそう
会いたくて 会いたくて 君への想い 涙そうそう

晴空萬里也好 大雨滂沱也罷
那時時刻刻浮現的笑容 即使回憶已遠離褪色
如此孤單 如此眷戀 對你的思念讓我 淚光閃閃
想見你一面 想見你一面 對你的思念讓我 淚光閃閃

Posted by bichhin at 樂多Roodo! │12:05 │回應(1)引用(0)甘甜苦穡--暗湧心情
樂多分類:文字創作 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/10229459
回應文章
淚光閃閃這首歌聽起來特別的感傷,我也喜歡這首歌。


有空歡迎參觀我們的網頁設計網站設計喔^^
Posted by 網頁設計 at November 5,2009 14:03