June 27,2009

I'm Yours



        其實我沒那麼喜歡他,但是喜歡這首歌。
        就在這個絞盡腦汁敲打鍵盤的午後,在中文和英文之間打架,簡單與複雜之間思索,到底要怎麼樣把一件事細緻但卻不複雜的說清楚呢?
        細緻、複雜、清楚,這些向度是相互拉扯的嗎?
        我想要聽一首舒服的歌,而想到了他。Maggie說這首歌讓她覺得很有reggae的味道。我找了一個很痞的版本。

        6月21日,月曆上寫著:Father’s Day、Summer begins。然而今天卻吹著狠狠的冷風。現在的心情真是錯綜複雜,又覺得這只是一些無聊的牢騷,像是英文進步很慢、寫的東西不滿意、錢快花光了、看不到Bob Dylan或Denison Witmer的表演、很想家卻不想離開、回去又要接著工作了…之類的無病呻吟。有時感到自己很接近目標了,卻又覺得目標很遠;有時感到真的做了一些什麼事了,卻又覺得不過爾爾罷了;有時神經大條到不行,卻又偶爾多愁善感…。


I'm Yours

Well you done done me and you bet I felt it
I tried to be chill but you're so hot that I melted
I fell right through the cracks, now I'm trying to get back

Before the cool done run out I'll be giving it my bestest
And nothing's going to stop me but divine intervention
I reckon it's again my turn to win some or learn some

But I won't hesitate no more, no more
It cannot wait, I'm yours

Well open up your mind and see like me
Open up your plans and then you're free
Look into your heart and you'll find love love love love

Listen to the music of the moment people, dance and sing
We're just one big family
And it's our God-forsaken right to be loved loved loved loved loved

So I won't hesitate no more, no more
It cannot wait, I'm sure
There's no need to complicate, our time is short
This is our fate, I'm yours

D-d-do do you, but do you, d-d-do
But do you want to come on
Scooch on over closer dear
And I will nibble your ear

I've been spending way too long checking my tongue in the mirror
And bending over backwards just to try to see it clearer
But my breath fogged up the glass
And so I drew a new face and I laughed

I guess what I be saying is there ain't no better reason
To rid yourself of vanities and just go with the seasons
It's what we aim to do, our name is our virtue

But I won't hesitate no more, no more
It cannot wait, I'm yours

(I won't hesitate)
Open up your mind and see like me
(No more, no more)
Open up your plans and man you're free
Look into your heart and you'll find that the sky is yours
(It cannot wait, I'm sure)

So please don't, please don't, please don't
(There's no need to complicate)
There's no need to complicate
(Our time is short)
'Cause our time is short
(This is our fate)
This is, this is, this is our fate
I'm yours

Posted by berylline2 at 樂多Roodo! │19:22 │回應(2)引用(0)美帝生活2009
樂多分類:文字創作 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/9325555
回應文章
你不覺得現在所經歷的,不論結果好壞,全都是給將來的自己。
就像我們都會回想大四那年及當兵,或者剛進公司工作的種種。
那當下是不會有任何答案的。
KEEP ON~yiga!
Posted by achi at June 30,2009 20:46
我總是一邊發發牢騷,一邊努力向前,哈。希望每天是朝著目標小小躍進的。
Posted by yiga at July 4,2009 00:41