<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> 
<feed version="0.3" xmlns="http://purl.org/atom/ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="zh-tw"> 
<title>蘇的言語</title> 
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/beautist/" /> 
<modified>2009-11-28T00:15:55+08:00</modified> 
<tagline></tagline> 
<id>tag:blog.roodo.com,2009://23665</id> 
<generator url="http://blog.yam.com/" version="1.0">Roodo Blog</generator> 
<copyright>Copyright (c) 2005, </copyright> 
 <entry> 
 <title>Lost Soul × Attractive Scenery</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/beautist/archives/3291955.html" /> 
 <modified>2007-05-30T15:55:01+08:00</modified> 
 <issued>2007-05-30T15:55:01+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2007://23665.3291955</id> 
 <created>2007-05-29T12:01:20+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/beautist/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>展覽記事。on exhibition</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/beautist/archives/3291955.html">
<![CDATA[
	<p style="text-align:center;"><a href="http://farm1.static.flickr.com/207/501005011_886f6797f7_m.jpg"onclick="window.open('http://farm1.static.flickr.com/207/501005011_b71583be69_o.jpg','popup','width=446,height=630,scrollbars=no,resizable=yes,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=yes,left=0,top=0');return false"><img src="http://farm1.static.flickr.com/207/501005011_886f6797f7_m.jpg" height="240" width="170" border="0" /></a></p><p style="text-align:center;">
	<a href="http://blog.roodo.com/beautist/archives/3291955.html">(繼續閱讀...)</a>]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>incongruity</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/beautist/archives/2924253.html" /> 
 <modified>2007-05-08T00:57:31+08:00</modified> 
 <issued>2007-05-08T00:57:31+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2007://23665.2924253</id> 
 <created>2007-05-08T00:50:47+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/beautist/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>蘇言蘇語。self murmur</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[

我常被一種
現實當中的違和感所吸引
看似熟悉的風景
存在著某種不協調
讓人無法忽視

或許不甘於現實
那些不存在的幻想
才是吸引人的關鍵
]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/beautist/archives/2924253.html">
<![CDATA[
	<p style="text-align:center;"><a href="http://farm1.static.flickr.com/152/436595448_0386c0d5f5_m.jpg"onclick="window.open('http://farm1.static.flickr.com/152/436595448_f57863ded5_o.jpg','popup','width=418,height=626,scrollbars=no,resizable=yes,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=yes,left=0,top=0');return false"><img src="http://farm1.static.flickr.com/152/436595448_0386c0d5f5_m.jpg" height="240" width="160" border="0" /></a></p>
<p style="text-align:center;"><a href="http://farm1.static.flickr.com/176/436593310_8926662781_m.jpg"onclick="window.open('http://farm1.static.flickr.com/176/436593310_4346afcb35_o.jpg','popup','width=739,height=509,scrollbars=no,resizable=yes,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=yes,left=0,top=0');return false"><img src="http://farm1.static.flickr.com/176/436593310_8926662781_m.jpg" height="160" width="240" border="0" /></a></p><p style="text-align: center; ">我常被一種
現實當中的違和感所吸引
看似熟悉的風景
存在著某種不協調
讓人無法忽視

或許不甘於現實
那些不存在的幻想
才是吸引人的關鍵
</p>
	]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>Miss Children</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/beautist/archives/3082989.html" /> 
 <modified>2007-05-02T00:58:10+08:00</modified> 
 <issued>2007-05-02T00:58:10+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2007://23665.3082989</id> 
 <created>2007-05-02T00:34:28+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/beautist/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>蘇言蘇語。self murmur</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[

　　　　　　　　孩子　　　詞/曲：陳綺貞
=================================

夜已晚得很美麗
天已亮得很分明
我在你的回憶裡
是黃昏還是黎明

是否愛得不徹底
我也早已分不清
面對鏡子裡面的自己　話不投機

也許　我真的傻得可以
竟然　還不懂你的暗示
我還把我自己當作是　你最疼的孩子

我想　我真的傻得可以
其實　我已經迷失自己
我還把我自己當作是　你的唯一

]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/beautist/archives/3082989.html">
<![CDATA[
	<p style="text-align:center;"><a href="http://farm1.static.flickr.com/249/457208363_03b10b257f_m.jpg"onclick="window.open('http://farm1.static.flickr.com/249/457208363_46c26c0d22_o.jpg','popup','width=739,height=507,scrollbars=no,resizable=yes,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=yes,left=0,top=0');return false"><img src="http://farm1.static.flickr.com/249/457208363_03b10b257f_m.jpg" height="159" width="240" border="0" /></a></p><p style="text-align: center; ">
　　　　　　　　孩子　　　詞/曲：陳綺貞
=================================

夜已晚得很美麗
天已亮得很分明
我在你的回憶裡
是黃昏還是黎明

是否愛得不徹底
我也早已分不清
面對鏡子裡面的自己　話不投機

也許　我真的傻得可以
竟然　還不懂你的暗示
我還把我自己當作是　你最疼的孩子

我想　我真的傻得可以
其實　我已經迷失自己
我還把我自己當作是　你的唯一

</p>
	]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>In My Closet (Photo Ver.)</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/beautist/archives/3074301.html" /> 
 <modified>2007-04-27T14:41:32+08:00</modified> 
 <issued>2007-04-27T14:41:32+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2007://23665.3074301</id> 
 <created>2007-04-27T00:51:12+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/beautist/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>蘇言蘇語。self murmur</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[

我該開窗看看未知的世界
還是靜靜的躺在我的衣櫃

]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/beautist/archives/3074301.html">
<![CDATA[
	<p style="text-align:center;"><a href="http://farm1.static.flickr.com/177/457210077_79ba584ce1_m.jpg"onclick="window.open('http://farm1.static.flickr.com/177/457210077_0887782927_o.jpg','popup','width=739,height=507,scrollbars=no,resizable=yes,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=yes,left=0,top=0');return false"><img src="http://farm1.static.flickr.com/177/457210077_79ba584ce1_m.jpg" height="159" width="240" border="0" /></a></p><p style="text-align: center; ">
我該開窗看看未知的世界
還是靜靜的躺在我的衣櫃

</p>
	]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>bell of confessional</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/beautist/archives/2995635.html" /> 
 <modified>2007-04-26T01:23:29+08:00</modified> 
 <issued>2007-04-26T01:23:29+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2007://23665.2995635</id> 
 <created>2007-04-26T01:23:10+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/beautist/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>不為什麼。just LOMO</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
這讓我聯想到
動畫"少女革命"根室紀念館裡，告解室的鈴。
以及一個不切實際的妄想。

-------------------

這顆鈕按下去後，世界會毀滅。
如果已經有了失去一切的覺悟！
只怕你沒這種膽識，哈哈哈～
我:......(按下按鈕)
你剛才做了什麼！？
我:不好意思，有人在嗎？我今天有預約面談....
(綠燈亮起)

於是在世界末日前，
走過最後的斑馬線。

LOMO/ LCA]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/beautist/archives/2995635.html">
<![CDATA[
	<p style="text-align:center;"><a href="http://farm1.static.flickr.com/177/436595979_b41d8bd274_m.jpg"onclick="window.open('http://farm1.static.flickr.com/177/436595979_fa87d3c858_o.jpg','popup','width=417,height=630,scrollbars=no,resizable=yes,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=yes,left=0,top=0');return false"><img src="http://farm1.static.flickr.com/177/436595979_b41d8bd274_m.jpg" height="240" width="159" border="0" /></a></p><p style="text-align: center; ">這讓我聯想到
動畫"少女革命"根室紀念館裡，告解室的鈴。
以及一個不切實際的妄想。

-------------------

這顆鈕按下去後，世界會毀滅。
如果已經有了失去一切的覺悟！
只怕你沒這種膽識，哈哈哈～
我:......(按下按鈕)
你剛才做了什麼！？
我:不好意思，有人在嗎？我今天有預約面談....
(綠燈亮起)

於是在世界末日前，
走過最後的斑馬線。

LOMO/ LCA</p>
	]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>lone</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/beautist/archives/2953857.html" /> 
 <modified>2007-04-25T00:23:18+08:00</modified> 
 <issued>2007-04-25T00:23:18+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2007://23665.2953857</id> 
 <created>2007-04-24T23:57:12+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/beautist/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>不為什麼。just LOMO</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
電線杆上停留的鳥群
黃昏渲染了天空
我卻感到
孤單

LOMO/ LCA]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/beautist/archives/2953857.html">
<![CDATA[
	<p style="text-align:center;"><a href="http://farm1.static.flickr.com/29/38848576_f95a0a9309_m.jpg"onclick="window.open('http://farm1.static.flickr.com/29/38848576_f95a0a9309_o.jpg','popup','width=736,height=505,scrollbars=no,resizable=yes,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=yes,left=0,top=0');return false"><img src="http://farm1.static.flickr.com/29/38848576_f95a0a9309_m.jpg" height="159" width="240" border="0" /></a></p><p style="text-align: center; ">電線杆上停留的鳥群
黃昏渲染了天空
我卻感到
孤單

LOMO/ LCA</p>
	]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>out of exhibition</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/beautist/archives/2946899.html" /> 
 <modified>2007-04-14T11:50:20+08:00</modified> 
 <issued>2007-04-14T11:50:20+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2007://23665.2946899</id> 
 <created>2007-04-14T11:56:46+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/beautist/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>不為什麼。just LOMO</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
一次展覽
一張照片
一個人

習慣在一種距離之外
觀看
那是對我而言
適當的欣賞位置


LOMO/ LCA]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/beautist/archives/2946899.html">
<![CDATA[
	<p style="text-align:center;"><a href="http://farm1.static.flickr.com/173/443292347_a4efb067b1_m.jpg"onclick="window.open('http://farm1.static.flickr.com/173/443292347_7cf85ddfd2_o.jpg','popup','width=740,height=509,scrollbars=no,resizable=yes,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=yes,left=0,top=0');return false"><img src="http://farm1.static.flickr.com/173/443292347_a4efb067b1_m.jpg" height="160" width="240" border="0" /></a></p><p style="text-align: center; ">一次展覽
一張照片
一個人

習慣在一種距離之外
觀看
那是對我而言
適當的欣賞位置


LOMO/ LCA</p>
	]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>CLOVER</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/beautist/archives/2917049.html" /> 
 <modified>2007-04-11T15:21:49+08:00</modified> 
 <issued>2007-04-11T15:21:49+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2007://23665.2917049</id> 
 <created>2007-04-11T14:33:57+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/beautist/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>蘇言蘇語。self murmur</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
鳥兒們在歌唱
唱我不懂的語言之詩
即使擁有翅膀
也無法飛向天空

那是獨自一人
無法到達的地方  

所以
請帶我走
到不是這裡的地方


 from 『CLOVER』 ]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/beautist/archives/2917049.html">
<![CDATA[
	<p style="text-align:center;"><a href="http://farm1.static.flickr.com/162/435351177_02f8867281_m.jpg"onclick="window.open('http://farm1.static.flickr.com/162/435351177_46101572a7_o.jpg','popup','width=729,height=507,scrollbars=no,resizable=yes,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=yes,left=0,top=0');return false"><img src="http://farm1.static.flickr.com/162/435351177_02f8867281_m.jpg" height="159" width="240" border="0" /></a></p><p style="text-align: center; ">鳥兒們在歌唱
唱我不懂的語言之詩
即使擁有翅膀
也無法飛向天空

那是獨自一人
無法到達的地方  

所以
請帶我走
到不是這裡的地方


 from 『CLOVER』 </p>
	]]>
</content>
</entry> 
</feed>