May 30,2008

三語口譯的身價

這篇是盡鄉民責任(典故出自小猴與帽的巴布對話)的日記,純粹記心酸好玩的
昨天有個兼職面試過程的其中一小段。
--------------------



 

老闆:「展場從早上七八點到晚上八點,一天13小時,我無法以平常一小時10歐元支付,因為一天130歐元,三天就比月薪還多了。」

我的
OS:「那麼你付得起多少呢?」

老闆:「所以我只能這樣算,包吃包喝包入場券,一天給
40歐元。」

我繼續
OS:「包吃包喝本來就應該的好咩?什麼叫包入場券?還有人得自掏腰包買入
場券進去工作的嗎?你外太空來的哦?」

老闆:「您的條件及經歷看起來相當樂觀,我們最慢會在三天內決定,若錄取會電話通知您。」

我最後的OS:「我對自己也一直相當樂觀,我已經在三秒內決定,您打電話來時由答錄機負責接聽。」

40歐元,我去發傳單4小時也能賺到40歐元,幹嘛沒事陪你們去展場罰站13小時,還要擔任中英德三語口譯?

老闆,你的歐元太貴重,千萬別浪費在我這種就算一天付我130歐我也寧可賴在床上睡足13小時大頭覺的懶人身上。

每睡一分鐘等於至少花掉台幣8塊錢  跟「站足60分鐘兼負責三語口譯還不夠買一份漢堡

這種爽快淒涼的對比,您認為我會選哪一種?

「一小時內睡掉一份台北五星級飯店的下午茶。」在德國該算犧牲價了,既然您的歐元那麼好用,千萬別浪費在我這種人身上,留著拿去聘請名師補習英文或學中文吧!

 
   

Posted by bayern at 樂多Roodo! │14:23 │回應(2)引用(0)昨天的日記
樂多分類:生活 工具:加入樂多書籤編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/6110729
回應文章

嘿咩 嘿咩

這位老闆有點讓人討厭
一付佔盡便宜還賣乖的嘴臉
真的很惹人厭ㄋ
Posted by 珍媽 at June 2,2008 08:46

這位老闆真的是搞不清楚狀況
我呢,也是只記下來靠夭而已
畢竟也算”奇遇”
Posted by Schatz at June 2,2008 14:41