<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>&lt;font color=&quot;white&quot;&gt;漫遊者文化&lt;/font&gt;</title>
<link>http://blog.roodo.com/azothbooks</link>
<description><![CDATA[]]>
	</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/azothbooks/recent-comment.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>回應：【10月漫遊活動】 我對書的愛情吶喊</title>
	<description><![CDATA[收到小漫的通知囉 ^^

真開心，謝謝小漫~
@@　小漫搬去哪裡呢?!]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/azothbooks/archives/10233073.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/azothbooks/archives/10233073.html#comment-20084679</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 19 Nov 2009 22:42:12 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：一日輕鬆暢遊江戶  精采行程只要299！</title>
	<description><![CDATA[親愛的讀友，

您好。
針對您的批評，回覆如下：

首先，我們的確是以大陸簡體版的譯稿為本，再經過熟諳日文的編輯修改過。
如果您仔細對照兩個版本，應該就可以發現我們已經更改了很多大陸譯本的錯誤部分。
且我們仍保留了大陸譯者的名字，並沒有任何要欺瞞讀者的意圖。

再者，我們從簡體版轉為繁體版之後，也花了非常大而精細的工夫重新美術設計，
這些成果，更非您所謂的「好逸惡勞」的出版社所能做到的。
至於台灣出版品的定價，更因為兩岸工作人力稿酬、紙張及印刷條件等等的不同，
而無法與大陸地區相比。更何況，這本書的簡體版已經在台灣書店上市許久，
如果我們真只是用WORD簡轉繁，我們也不敢訂到299元這樣的價錢。

我們願虛心接受您指正譯稿尚未臻完美的缺失，也盼望您不吝一一指正。
但對於您指摘我們賺取暴利，請恕我們無法認同，並答覆如上。


敬祝 閱讀愉快]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/azothbooks/archives/10687259.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/azothbooks/archives/10687259.html#comment-20070203</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Mon, 16 Nov 2009 12:56:41 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：一日輕鬆暢遊江戶  精采行程只要299！</title>
	<description><![CDATA[觀感很差，貴出版社的台灣版根本就是拿簡體版用word來簡轉繁，很可恥吔，而且價格是中國版的3倍，用簡轉繁來換取暴利，台灣的出版社都這樣搞的嗎？

貴出版社要簡轉繁麻煩也修飾一下用語，台灣人講話有「兒」來「兒」去的嗎？拜你們這些好逸惡勞的出版社所賜，台灣的翻譯系所都可以關門大吉了！]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/azothbooks/archives/10687259.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/azothbooks/archives/10687259.html#comment-20069529</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Mon, 16 Nov 2009 09:18:19 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：被譽為洋版金庸的《上帝之柱》</title>
	<description><![CDATA[請問貴出版社有出版"天地無涯"的計畫嗎?]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/azothbooks/archives/10305089.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/azothbooks/archives/10305089.html#comment-20067231</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Sun, 15 Nov 2009 13:28:26 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：【10月漫遊活動】 我對書的愛情吶喊</title>
	<description><![CDATA[拍謝讓大家久等了~
漫遊者最近搬家中，請再等小漫一下下歐]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/azothbooks/archives/10233073.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/azothbooks/archives/10233073.html#comment-20058159</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 12 Nov 2009 17:32:47 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：【10月漫遊活動】 我對書的愛情吶喊</title>
	<description><![CDATA[我派咱家小比來參加囉！
我對書的愛情吶喊
<a href='http://blog.udn.com/snoopyki/3455282' rel='nofollow'>http://blog.udn.com/snoopyki/3455282</a>]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/azothbooks/archives/10233073.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/azothbooks/archives/10233073.html#comment-20015715</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Sat, 31 Oct 2009 22:55:36 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：【10月漫遊活動】 我對書的愛情吶喊</title>
	<description><![CDATA[<a href='http://www.wretch.cc/blog/amilk1903/31580531' rel='nofollow'>http://www.wretch.cc/blog/amilk1903/31580531</a>
我也來參加囉!
我對書的愛情吶喊!]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/azothbooks/archives/10233073.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/azothbooks/archives/10233073.html#comment-20013185</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Sat, 31 Oct 2009 14:43:27 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：【10月漫遊活動】 我對書的愛情吶喊</title>
	<description><![CDATA[我對書的愛情吶喊，
<a href='http://www.wretch.cc/blog/amilk1903/31580531' rel='nofollow'>http://www.wretch.cc/blog/amilk1903/31580531</a>]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/azothbooks/archives/10233073.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/azothbooks/archives/10233073.html#comment-20013181</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Sat, 31 Oct 2009 14:42:17 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：【10月漫遊活動】 我對書的愛情吶喊</title>
	<description><![CDATA[在萬聖節前夕，也來參加這個遊戲~
<a href='http://blog.roodo.com/playtime/archives/10484127.html' rel='nofollow'>http://blog.roodo.com/playtime/archives/10484127.html</a>]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/azothbooks/archives/10233073.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/azothbooks/archives/10233073.html#comment-20010749</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 30 Oct 2009 17:30:24 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：【10月漫遊活動】 我對書的愛情吶喊</title>
	<description><![CDATA[文章在此 <a href='http://mendymmkuo.pixnet.net/blog/post/29645219' rel='nofollow'>http://mendymmkuo.pixnet.net/blog/post/29645219</a>]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/azothbooks/archives/10233073.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/azothbooks/archives/10233073.html#comment-19997235</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Tue, 27 Oct 2009 10:13:58 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：【10月漫遊活動】 我對書的愛情吶喊</title>
	<description><![CDATA[我的漫遊最愛
<a href='http://blog.udn.com/hcc135/3439397' rel='nofollow'>http://blog.udn.com/hcc135/3439397</a>]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/azothbooks/archives/10233073.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/azothbooks/archives/10233073.html#comment-19994987</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Mon, 26 Oct 2009 17:31:19 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：【10月漫遊活動】 我對書的愛情吶喊</title>
	<description><![CDATA[大家好，

看到上面兩篇真是感動阿~

chanyu的小女孩也太可愛了！簡直可以當作宣傳海報了真的。

琥珀色的月亮的寶貝虎很有種安詳的感覺，哈，萊特跟女王在他旁邊也是將將好呢。

小漫再次感謝兩位的發表~]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/azothbooks/archives/10233073.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/azothbooks/archives/10233073.html#comment-19994819</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Mon, 26 Oct 2009 16:17:03 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：【10月漫遊活動】 我對書的愛情吶喊</title>
	<description><![CDATA[本來打算拿「愛上萊特」的心得舊文
來個舊翻新，即可交差
這本我也蠻喜歡的
而且也能省下不少時間

沒想到昨天週六抽得半日閒
讀了「非普通讀者」後
就決定把我對此書的熱愛寫出來
以下就是我剛出爐的，最愛書之心得網址
<a href='http://g333773.pixnet.net/blog/post/24475100' rel='nofollow'><a href='http://g333773.pixnet.net/blog/post/24475100' rel='nofollow'><a href='http://g333773.pixnet.net/blog/post/24475100' rel='nofollow'>http://g333773.pixnet.net/blog/post/24475100</a></a></a>]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/azothbooks/archives/10233073.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/azothbooks/archives/10233073.html#comment-19990283</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Sun, 25 Oct 2009 02:55:20 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：【10月漫遊活動】 我對書的愛情吶喊</title>
	<description><![CDATA[chanyu／黑人魔術師／<a href='http://chanyu-chanyu.blogspot.com/2009/10/blog-post_24.html' rel='nofollow'>為什麼這是我的愛書</a>]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/azothbooks/archives/10233073.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/azothbooks/archives/10233073.html#comment-19989015</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Sat, 24 Oct 2009 22:52:20 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：【10月漫遊活動】 我對書的愛情吶喊</title>
	<description><![CDATA[請問禮卷是網路折價卷嗎?
就是要買滿多少才能折價那種...]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/azothbooks/archives/10233073.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/azothbooks/archives/10233073.html#comment-19988381</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Sat, 24 Oct 2009 18:09:22 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：回應漫遊</title>
	<description><![CDATA[Reader你好，

感謝你的意見，小漫已經轉達給負責的編輯了，目前努力反省中。
真的很抱歉，我們以後會更加小心注意。
再次感謝Reader的回應。]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/azothbooks/archives/3237363.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/azothbooks/archives/3237363.html#comment-19964777</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Mon, 19 Oct 2009 19:35:33 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：【10月漫遊活動】 我對書的愛情吶喊</title>
	<description><![CDATA[你好:)

沒問題沒問題，可以請娃娃代勞歐~
照片請放在網誌中就好~
小漫相當期待呢~]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/azothbooks/archives/10233073.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/azothbooks/archives/10233073.html#comment-19964773</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Mon, 19 Oct 2009 19:32:59 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：開始讀貝雷茲-雷維特吧</title>
	<description><![CDATA[謝謝回覆。
期待中～]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/azothbooks/archives/4213259.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/azothbooks/archives/4213259.html#comment-19953465</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 16 Oct 2009 20:50:01 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：回應漫遊</title>
	<description><![CDATA[您好，我買了貴公司出版的「你該不該相信直覺」一書，在閱讀的期間內發現有一些小地方出現瑕疵，像是69頁的排版分段不適當，或是其他翻譯出現重複自眼(如簡單的「受試者」變成「受試者受試者」)。雖然我沒有閱讀過原版文章，但是我想這是十分明顯的技術疏失，雖然對閱讀文本意義上的理解沒有任何問題，但是就閱讀過程中的感受就有影響。希望之後貴公司可以注意到這些比較細節的部分來做處理，讓讀者不會因此而減少閱讀的興致，謝謝]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/azothbooks/archives/3237363.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/azothbooks/archives/3237363.html#comment-19950339</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 16 Oct 2009 10:41:51 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：開始讀貝雷茲-雷維特吧</title>
	<description><![CDATA[Julia 你好，

不好意思，因為西班牙語翻譯不易，這三本都還沒出版，
但12月我們已經預定會出版《海圖迷蹤》，
另外兩本則是移到2010上半年出版，
抱歉，讓你久等了。

小漫]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/azothbooks/archives/4213259.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/azothbooks/archives/4213259.html#comment-19941099</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Tue, 13 Oct 2009 16:19:24 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>