2009年02月14日

《いのちのパレード》―恩田陸

  書名:いのちのパレード

  作者:恩田陸

  出版社:実業之日本社

以前我就覺得恩田陸短篇寫得比長篇好,不過本人似乎認為短篇很難寫,所以產量並不多。雖然產量不多,卻是篇篇珠璣,讓人很捨不得看完。這本《生命的遊行》是恩田向早川書房的知名書系《異色作家短篇集》致敬的作品。這個書系是早川書房在多年前出版的短篇集,印象中都是由早川書房編選的短篇集。後來絕版後,在二手書市也經常標到很高的價錢。2005年起早川書房開始出版這個書系的復刻版,雖然單價很高,但是評價還是很好。聽過一個說法,如果出版社又開始出版精裝的古典海外推理或是復刻版,那就表示日本景氣轉好了。幾年以前國書刊行會、論創社、長崎出版的確競相推出高價精裝版,不過去年起又沉寂了下來,或許這說法還真有點可信度。

至於《異色作家短篇集》,其實這個書系的作家我大部分都沒聽過,除了羅爾德‧達爾、史丹利‧艾林和莎莉‧傑克森。但是這三人的作品出現在同一書系也就不能想像這個書系的概念,怪異、幻想、恐怖、黑色幽默、殘酷、孤寂等等的「奇妙之味」都是這個書系收錄作品的風格。我希望在離開日本之前能把這個書系讀完,算是補強自己閱讀地圖上近乎一片空白的歐美小說部分。

講回《いのちのパレード》,這是本不容易仔細談論的作品,對我而言與其一一寫出每一篇的內容和感想,不如從全體來看。日本幻想小說絕大部分都相當程度地帶有黏膩、晦澀和陰暗的風格,或者該說一看就覺得相當日本。然而恩田陸在本作之中已經在擺脫所謂日式風格上有了相當高的完成度,或者甚至可以說她寫出了東西方通用的幻想小說,特別是其中有幾篇遮住作者名字後,大概不容易猜出這是來自日本的作家作品,似乎擺到美國五○年代的廉價小說雜誌上也完全沒有任何不協調感。不過雖說東西通用,還是不得不說其中幾篇多少還是帶有點日本味,特別是〈當籤者〉這篇根本就是莎莉‧傑克森即為有名的〈The Lottery〉的日本版翻案作品,但是和原版無可救藥的殘酷相比,恩田版的結局則是悲傷中又帶點脫力。總得來說,這部短篇集即使是和恩田自身的作品相比,也有著非常特殊的質感,或許不那麼喜歡恩田作品的人更適合看這部短篇集也不一定。

Posted by miyabi1976 at 樂多Roodo! │13:54 │回應(2)引用(0)Book
樂多分類:閱讀 共同主題:推理小說 工具:編輯本文
標籤:恐怖,幻想,恩田陸
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/8303739
回應文章

短篇比長篇還難寫,
卻寫得比長篇還好,
我真猜不透恩田陸……= =|||

下面可能是發在圖書館之海會比較好,
不過因為我懶= =|||
請見諒。
看過三月的紅色深淵、不安的童話後,
當時覺得到後面少了些什麼,
很奇怪,
只覺得自己沒什麼慧根,
看不出來。
但在看到小森妳和其他人在BLOG的留言後,
才知道什麼叫「虎頭蛇尾」= =||||||
〈同時也在反省自己的簽名狂熱……,
不該以為自己很理性的。
 家中的「時間的齒輪」還沒翻過一頁orz〉
不過我倒是覺得「夜間遠足」還不錯,
雖然對結局有點微詞〈算是小毛病〉。
「尤金尼亞之謎」我會找時間拜讀的。= =/
Posted by 左林 at 2009年02月16日 21:15

覺得短篇難寫的作家我想也不只恩田一人,
只是她的長短篇水準落差很大,
所以在我看來這個問題特別突出而已。
此外,日本也很多讀者詬病恩田陸這個「虎頭蛇尾」的問題,
不過我認真地覺得只要能接受這點就能夠解決讀畢後的不爽感XDDD
Posted by 小森 at 2009年02月17日 23:10