<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>Aya loves Anne.-認識老柴‧愛上古典樂</title>
<link>http://blog.roodo.com/ayalovesanne/archives/cat_429279.html</link>
<description></description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/ayalovesanne/archives/cat_429279.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>發現柴氏系列4：美妙精彩的愛戀迷情</title>
	<description><![CDATA[
			聽了將近快二分之一的發現TCHAIKOVSKY系列每每都有新的認識及驚喜彭廣林老師的會前導聆更讓對古典樂一竅不通的自己漸進式地越來越喜愛古典樂總是像一張白紙般進入音樂廳出來時滿載著無比的美好感動這次的曲目有：TCHAIKOVSKY:Variations on a Rococo Theme for Cello and Orchestra,Op 33 羅可可變奏曲，作品33邀請畢業自英國皇家音樂院的 Julian Lloyd Webber擔任大提琴獨奏原本就超愛大提琴的渾厚音色第一次聽這曲目第一次看Julian Lloyd Webber演奏TCHAIKOVSKY非常崇拜MOZART進而模仿18世紀MOZART所生時代的羅可可樂曲風格寫下一個主題由這主題發想出7段變奏的羅可可主題變奏曲當第一段獨奏大提琴出現時眼淚就飆出來整身汗毛肅然起敬受到Julian Lloyd Webber的控制隨樂音的起伏擺動下面是Julian Lloyd Webber1978年演奏Variations with Colosseum II-Variations I-IV吉他手:Gary Moore&nbsp;可愛的Julian拗不過台灣樂迷的熱情鼓掌演奏一首安可曲雖然他有說曲目但在遙遠樓上的我只聽得到&quot;Cello&quot;這個字簡短但單靠撥弦來表達樂音的聲線技巧實在是太棒了繼顧德曼及馬友友之後又多了1位喜愛的大提琴家呵~Julian Lloyd Webber Myspace 
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<div>聽了將近快二分之一的發現TCHAIKOVSKY系列<br />每每都有新的認識及驚喜<br />彭廣林老師的會前導聆<br />更讓對古典樂一竅不通的自己<br />漸進式地越來越喜愛古典樂<br /><br />總是像一張白紙般進入音樂廳<br />出來時滿載著無比的美好感動<br /><br />這次的曲目有：<br />TCHAIKOVSKY:Variations on a Rococo Theme for Cello and Orchestra,Op 33 羅可可變奏曲，作品33<br />邀請畢業自英國皇家音樂院的 Julian Lloyd Webber擔任大提琴獨奏<br />原本就超愛大提琴的渾厚音色<br />第一次聽這曲目<br />第一次看Julian Lloyd Webber演奏<br /><br />TCHAIKOVSKY非常崇拜MOZART<br />進而模仿18世紀MOZART所生時代的羅可可樂曲風格寫下一個主題<br />由這主題發想出7段變奏的羅可可主題變奏曲<br />當第一段獨奏大提琴出現時<br />眼淚就飆出來<br />整身汗毛肅然起敬<br />受到Julian Lloyd Webber的控制<br />隨樂音的起伏擺動<br /><br />下面是Julian Lloyd Webber<br />1978年演奏Variations with Colosseum II-Variations I-IV<br />吉他手:Gary Moore&nbsp;<br /><br /><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" width="418" height="294"><param name="width" value="418" /><param name="height" value="294" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/DLGhycpGVNU&amp;rel=1" /><param name="wmode" value="transparent" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="418" height="294" src="http://www.youtube.com/v/DLGhycpGVNU&amp;rel=1" wmode="transparent"></embed></object><br /><br />可愛的Julian拗不過台灣樂迷的熱情鼓掌<br />演奏一首安可曲<br />雖然他有說曲目<br />但在遙遠樓上的我只聽得到&quot;Cello&quot;這個字<br />簡短但單靠撥弦來表達樂音的聲線<br />技巧實在是太棒了<br /><br />繼顧德曼及馬友友之後<br />又多了1位喜愛的大提琴家<br />呵~<br /><a id="yui-gen1" href="http://www.myspace.com/julianlw" title="Julian Lloyd Webber Myspace " class="ynwsyq yqclass"><span><font size="2">Julian Lloyd Webber Myspace </font></span></a></div>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/ayalovesanne/archives/4502465.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/ayalovesanne/archives/4502465.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/ayalovesanne/archives/4502465.html</guid>
	<category>認識老柴‧愛上古典樂</category>
	<pubDate>Sun, 18 Nov 2007 20:24:12 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>after &quot;suffering&quot;</title>
	<description><![CDATA[
			剛聽完NSO演奏老柴的《悲愴Pathetique》極度需要甜甜輕鬆的Bossa Nova進誠品一口氣帶了四張CD回家最先拆開來聽的是西班牙Niza就是這個味【 Fly me to the moon 】Fly me to the moonLet me play among the starsLet me see what spring is likeOn Jupiter and MarsIn other words, hold my handIn other words, babykiss meFill my heart with songand let me sing for evermoreyou are all I long forall I worship and adoreIn other words, please be trueIn other words, I love you----- instrumental break ----In other words, please be true !!!In other words, in other wordsI love...You&nbsp;註:Pathetique 譯成&quot;悲愴&quot;，但源自為希臘文，意指遭受苦難。&nbsp;
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<font size="2"><div class="pict"><a href="http://blog.roodo.com/ayalovesanne/44ffa134.jpg" target="_blank"></a></div><p>剛聽完NSO演奏老柴的《悲愴Pathetique》</p></font><p><font size="2">極度需要甜甜輕鬆的Bossa Nova</font></p><p><font size="2">進誠品一口氣帶了四張CD回家</font></p><p><font size="2">最先拆開來聽的是西班牙Niza</font></p><p><font size="2">就是這個味</font></p><p><font size="2">【 Fly me to the moon 】</font></p><p><font size="2">Fly me to the moon<br />Let me play among the stars<br />Let me see what spring is like<br />On Jupiter and Mars<br /><br />In other words, hold my hand<br />In other words, baby<br />kiss me<br /><br />Fill my heart with song<br />and let me sing for evermore<br />you are all I long for<br />all I worship and adore<br /><br />In other words, please be true<br />In other words, I love you<br /><br />----- instrumental break ----</font></p><p><font size="2">In other words, please be true !!!<br />In other words, in other words<br />I love...<br />You<br /></font><font size="2">&nbsp;</font></p><p><font size="2">註:Pathetique 譯成&quot;悲愴&quot;，但源自為希臘文，意指遭受苦難。</font></p><p>&nbsp;</p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/ayalovesanne/archives/4304135.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/ayalovesanne/archives/4304135.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/ayalovesanne/archives/4304135.html</guid>
	<category>認識老柴‧愛上古典樂</category>
	<pubDate>Sun, 14 Oct 2007 18:28:29 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>