有出有入
屏東縣糶糴村,2008.2
從
一蕊華的故鄉屏東潮州往竹田路上,老婆看到一個很特別的村名:糶糴村。我倒車回去拍照,看著這村名,一時之間,還不知道該怎麼發音。從沒來過這個村子,對她完全陌生;不過,「糶糴村」糶糴這兩字組合起來非常有意思,讓人充滿想像。
從字面上看,這個村子是不是和
買米賣米有著某種關連呢?
我以前唸淡江經濟系,雖然後來讀到被三二,不過根據我粗淺又皮毛的經濟學認知,台灣經濟不好,部份原因是國民保守消費行為,大家無錢可賺使得百業蕭條,人們只好更加緊縮荷包....如此惡性循環,經濟自然萎靡。如果台灣的經濟可以像「糶糴村」字面所傳達的:有人賣有人買,金錢交易熱絡,有錢大家賺,大家一起爽,我以為這都是拼經濟啦!
我根本是經濟學門外漢,純粹看圖說話,有錯歡迎踢館,祝大家新年快樂!
Posted by avant1997 at
樂多Roodo! │23:22
│
回應(10)
│
引用(0)
│
在旅行路上
引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/5509593
請讀如:ㄊ|ㄠˋㄉ|ˊ(我比較常見到的是糴糶,原來這裡因為是客家村,所以讀做「ㄊㄧㄠ ㄊㄚ」)。糴糶釋義是"米糧﹑稻穀的買賣進出",猜想這裡是糧食集散地。查了一下,果然沒錯,
這裡寫得很清楚。
平糴法在
戰國時代就已制定,這當年考大學要考的,你一定沒背熟。
這一題我搶答得還不錯吧,是不是給個紅包獎勵一下?
「糴糶」閩南話的發音是「ㄉㄧㄚˊ ㄉㄧㄚˋ」(tiā-tiá)
「糴」就是那個「tiā米」(買米)的tiā,「糴糶」兩個音在閩南話聲母韻母都一樣,只是以聲調的不同代表買入與賣出。
avant一家光臨蔽草地,一時還真不知有何美景美食可招待,只好報他們去竹田車站。竹田和潮州隔一條東港溪(我們潮州叫五魁寮溪,應該是苦瓜寮溪雅化的名字),隔溪眺望竹田那岸的稻田,這個季節非常鮮綠。前天我去溪邊看了鐵路的橋墩,因為高雄到潮州的鐵路要捷運化,潮州車站也要高架化,大橋附近已經在施工了,那十一座日治時代砌的橋墩很美、很耐看,快退休了吧,退休後是不是就這樣晾著呢。
前陣子有朋友跟我提起,他覺得高屏溪舊鐵橋兩岸還是屏東這一岸自然得多,高雄大樹那一岸,變得好人工,我們屏東這岸,大概是沒有什麼觀光企圖或親水公園規劃等等的,就給它晾在那邊,雖然橋頭不能免俗的有一些咖啡雅座和退役的火車廂,但是大致上,橋下的溪岸還保有自然野趣,沒有變成休閒樂土河濱公園。
古蹟可以晾著,未嘗不是一種好命。我也很想就這麼晾著...

糶糴
還好,當年學的是大易,不會唸也打的出來

嘸蝦米,打不出來

『糶』下面一排黑筆字寫的是什麼?
Arkun,
還好當年大學聯考的國文沒考「糶糴」怎麼發音,不然,分數都給一蕊華那一帶的考生拿走。城市的考生也可能會跳出來抗議命題不公!
cit_lui_hoe,
那天看到這村名後,順便看看沿途景觀,可是並沒有看到稻田,檳榔樹倒是很多;你說:「古蹟可以晾著,未嘗不是一種好命」我那天到竹田車站,記得以前看到的竹田車站不是這樣,印象中好像沒看到月台,那是後來才建的嗎?
到竹田車站,看到李秀雲攝影紀念館,因為已經過了下午五點半,不能入內參觀,很可惜。前陣子哆啦老師在台灣民主紀念館策畫的客家攝影展,有許多李秀雲先生的作品,許多早期的農村影像讓人眼睛一亮,也很驚訝怎麼以前都沒聽過這位攝影家的大名和作品呢?
其實那天本來要先去竹田,衝太快忘了下交流道,就直開到南二高盡頭,下次要找點去竹田站看李先生的作品,當然還有潮州的燒冷冰!
Iloved2h,
你要不要換成Iloved3?哈哈!
我看了原檔照片,不過是一排數字,如果你需要明牌下注換D3,我依媚兒給你!

竹田站1991年從3等站降成簡易站,1995年舊竹田火車站不再服務,改由目前那個站房服務。
PS:小時候見過竹田站可以交會列車的6年級生
糶糴的確如你所說,是米的進出,而這進出是透過村子裡的東港溪所載運.
這篇文章又讓我想起以前在那一帶做田野的時光,很美好.

查個資料,無意中又跑來這裡。學長好!我這禮拜就是要去這個地方待一個月啦,有機會歡迎攜家帶眷來找我玩,或許那時我已經可以當導覽員了~(PS.「糶糴」以前有個達達港是稻米出口港,意思就是這樣來的,但音從平埔族語,古地名叫「沓沓」啦~正在用功中)