February 13,2006

從鹽之花開始...

這要由一瓶鄰居送給我的鹽花開始。

鹽之花FLEUR DE SEL,不同於一般的海鹽,她是漂浮在鹽田鹵水上的珍貴結晶,體積較大呈中空金字塔狀;據說鹽花比一般的海鹽的鹹味更溫潤淡遠,並且「嚐得到海的味道」。我聽過很多日本人來法國必帶一袋鹽之花作為紀念,但我對於這樣的珍品雖有好奇,每每在超市看到鹽之花也不敢亂買,是怕自己知識不足買到了不好的貨品,到最後反而無知地怪起鹽本身來了。

但昨晚剛從布列塔尼省回來的鄰居拿了一罐Guérande島上的鹽花給我,特別吩咐我:「聽說這不能熱炒噢,我會再去問問該怎麼用。」好奇的我於是打開電腦認真地找尋鹽花的資訊,一來是想知道這罐鹽花的等級、二來是想學著怎麼適當地使用這罐小東西。結果一查還真不得了,Guérande島的鹽花可說是有名中的有名,資料上這麼寫著:

「產自布列塔尼南岸有上千年歷史的給宏德Guérande鹽田區,以其當地獨有的氣候水域和自然條件結晶而成的天然海鹽,不僅使菜餚的味道柔美清澈,讓食材原味充分顯露,比一般海鹽含有更多的微量元素,結晶形狀為中空的倒金字塔型,且帶有奇異的紫羅蘭香味,使這款鹽之花在法國當代的頂級餐飲中有一股神秘超然的氣息。每年僅有6-10月可以採收,以當時的海風和陽光來決定它的結晶及味道。」(歐陸傳奇食材‧林裕森著)

繼而又在美食專家葉怡蘭(Yilan)的網站上看到大家對鹽花的討論串,Yilan是這樣寫的「珍貴的鹽之花最忌久煮,Yilan的推薦用法是,在烤好的上好半熟牛排或羊排,或是鮮甜的當令時蔬(白蘿蔔、絲瓜、白蘆筍…)稍微水煮後,在上頭灑上一點。鹽之花深邃的滋味變化,越是新鮮的食材越能感受到兩者在口中撞擊出的火花,那般直截鮮美滋味,絕對讓你難忘。」

我不是規律性地拜訪Yilan的網站,突然看到這熟悉的名字於是勾起了一些回憶。去年年底我回台灣的時候買了一本書「慢食」,作者是謝忠道先生而Yilan在其中參與了撰序的角色,甫從法國回來的我看見書中作者對台灣飲食文化的諸多批評,其實是抱著很想反擊的態度的。

作者也在書皮上也坦言:「在天平上,他是偏向法國那一端….。」文中對台灣人對食物的一窩蜂熱潮、用餐時雜亂無章、沒有服務、對食物品質的要求低落等情形深感遺憾,而作者也很明顯的,是拿他在法國的狀況來跟台灣比較。

回到鹽花上,法國對食材的重視與堅持是他們非常美麗悠久的傳統,即使等級只能在一般超市購物的我,也可以輕易地買到品質相當好的奶油、果醬、巧克力、乳酪、火腿和酒;而那些高級法國菜的用料,從主食材到配料、醬汁的成分,每一個加下去的東西都被要求要有很好的品質,因為法國菜的賞味邏輯和中菜有些不同,味道的層次、互相的融合和激盪是重點的重點,每一層都要以極佳的品質來表現,因而,誕生鹽之花這樣的食材,我想不僅是地理上的因素,飲食文化的歷史也有很大的關係。(希望我淺薄的知識沒有扭曲事實....)

饕客們常常抱怨著台灣沒有這些珍品,很少人會用心生產像是鹽之花一般,追求上好等級以及滋味的在地產品,反而滿街一大堆蛋糕吃到飽、甜甜圈、蛋塔熱潮;台灣人愛吃,但是不懂吃,吃了一大堆到肚子裡卻不知道自己吃了什麼;於是乎,根本吃不到真正精緻的美食。

我想到我在離開台灣前也是常常這樣心裡埋怨著的,雖然我不是老饕;但是我品嘗蛋糕的舌頭是真的被養壞,即使在台北也找不著幾家真正能滿足我的店家。有時我也會很厭倦那些蛋糕吃到飽,根本不想掏錢去吃那些稱不上是蛋糕的,層層疊疊的怪物。來到法國以後初像是到了新天地,有許多品質甚佳的食材,而且真的是一分錢一分貨,魚肉貴的絕對比較上等,沒有魚目混珠的騙錢貨。最讓我心寒的是台灣賣的食品罐頭很多都是化學物質加工的產品,在法國沒有像女神牌那種Q到像果凍、草莓只有籽其他是色素的果醬,順手拿一罐普通價位的都是滿滿的果肉,天啊,那時候我才知道什麼是正常超市該賣的果醬。

我也會為台灣人抱屈,為什麼我們吃不到正常的果醬?為什麼我們從小就要用那種不是果醬的粘稠物來渡過點心時光,以至於我們的大眾永遠不知道如何欣賞與品味真正好吃的果醬 ;啊反正果醬就是甜甜的帶有水果味的東西嘛!為什麼我們會習慣這些低廉的工業化產品,讓她們能夠充斥在我們周圍而不自知?

這個問題很複雜,但我覺得不能單挑岀缺點就大似抨擊,好像是這些是我們飲食文化低落的萬惡禍首一般。真的去想、真的要改,那要把台灣歷史社會都扯出來仔細梳理,才能做出好的建言,指出真正問題的關鍵;而不能,僅僅用一個文化保存良好的西方飲食大國的角度來直接指責台灣。

我在想,「懂吃」如果算是飲食界的菁英文化,那麼「愛吃」就可以算是庶民文化。何苦去拿這樣的差異去逼迫社會「進步」呢?台灣人的愛吃大於懂吃,必然是有與法國不同的背景脈絡發展而成,而且一直不乏真正「懂吃」之人,只是大概,他們比較寂寞。而照現在社會的潮流來看,「懂吃」會是台灣中產階級必修的科目之一,的確文化要富過三代才有可能累積。而我怕的是,這樣的「懂吃」,其實也是一種甜甜圈熱潮。(或許像被炒作的薄酒萊)

等到我吃西方的東西吃膩了(因為我也沒錢挑戰更好的等級 ),回過來想要找一些東方的食材或餐廳,才發現在法國的狀況真是慘不忍睹。許多移民開的中餐廳又髒又廉價,口味完全西方化,淨賣一些炸春捲、炸方角,連我都沒吃過的東西。法國人多半是為了便宜填飽肚子,或者偶爾換換口味才去的。而食材在一般超市也很難找到,中國城賣的不知哪兒的貨又常有怪味或不新鮮。在法國,那些他們的東西,可以做的非常好,不是他們的,糟糕的狀況比台灣還慘很多。回過頭來看,其實在台灣還買的到乳酪、葡萄酒、火腿,雖然品質不是很好。

前幾天我湊熱鬧買了一斤的荔枝回來解饞,這時候不是台灣的荔枝季,卻是法國的荔枝季;我想這些荔枝或許是來自非洲吧。剝開乾硬又暗沉的殼,裡頭的肉只有一點點,而且,我‧第‧一‧次‧吃‧到‧酸‧的‧荔‧枝。在台灣每年六月去趕玉荷包季的我,吃到這種荔枝真是想吐血,恨不得全部退回去。我不是嗜食水果之人,在法國或許少了點冤屈,但也覺得台灣的水果真是讚,應該早點拓點外銷全世界啦!

所以我們是不是也應該把焦點先好好放在自己的身上呢?在嚐得到各種東西料理的台灣,我們是不是可以多用點心在督促、評選自己的小吃或中國菜,而對那些異國料理的不道地多一分包容心?我後來就開始不再在意這些不道地,而更有趣的是,在吃的當中欣賞與推測這些外來口味在台灣的轉換。因為這些菜必然是台灣飲食文化干預其中的結果,不論是讓他味覺上的等級變高或低了,想到這一點都是非常興味盎然的。而台灣飲食環境和法國的差異,那也極是樂趣之一,享受摩肩擦腫的熱鬧、在攤子裡自己動手拿菜端湯,這實實在在是我們的庶民文化,沒什麼理由要改的。我們不該以做不好別人的東西為恥,而該以做不好自己的東西為恥。

經營店舖與網站販賣食品的Yilan也是個很用心在發掘台灣的人,在「慢食」書中她也提到她與作者常常為對於台灣的意見有所爭執;她是能嚐法國料理,又能品味台南小吃之美,並且發掘台灣被埋沒的好東西、老傳統的美食家,我想台灣是需要更多這樣的人,去愛去鼓勵好的東西,讓他們發聲,讓大眾注意到,讓我們的人民對自己更有自信,不需要靠崇洋媚日手提LV才能過活。這也是現在我居住的這個國家教我的:自己的文化最重要。

對鹽有興趣的話:玩「鹽」

Posted by inguzkimo at 樂多Roodo! │04:17 │回應(2)引用(0)旅途思索
樂多分類:美食 共同主題:探索美食 工具:加入樂多書籤編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/1115850
回應文章
心有戚戚焉。
我也是旅居歐洲的台灣人,比較幸運的是,我住的城市有頗道地的廣東菜,因為這裡講廣東話的華人夠多。不過,其他菜系的中國菜就不行了,味道都「粵」化了。
我同意你的觀點,不必拿西方文化大國的飲食觀點來談台灣。可是台灣人還是應該知道一下別人是怎麼對待他們的飲食文化。同時對所謂外國菜,應該再試著多了解一點,好比我回台灣,就很受不了義大利麵的醬汁澆了太多,好像吃湯麵,偏偏好像很多台灣人就喜歡吃這種pasta,這也無所謂,飲食口味本就沒有客觀標準,可是拜託一下,不要到了義大利,嫌人家的麵不好吃,汁不夠,要知道那才是真正義大利的作法。(台灣人嫌義大利人不會做義大利麵是真事,說這話的是我一位自認很愛吃義大利菜的朋友。)
我常回台灣,深感這幾年來,台灣有不少愛吃的中產階級,越來越講究所謂的頂級食材,而這些頂級食材又貴到嚇人,像鹽之花吧,我在這裡的「高檔」店買的Guérande鹽之花,一公斤約三十歐元,比法國貴,但差距在可以理解的範圍內。
可是去年回台灣,在「頂級」超市看到,一包二百五十公克的鹽之花,還不是Guérande,就要新台幣一千多元。連Yilan網站上賣的鹽之花,九十公克也要五百元(不過產品包裝很漂亮,這也得花錢的),我不懂價差為什麼這麼大!
(另外,在聯合電子報上看到,五十年的Balsamic醋,竟然賣二萬多元,而如果在義大利也不過一百五十歐元上下,這是怎麼回事?)
是不是因為大家對這些西方頂級食品還很陌生,無法以原有的主見決定好壞,只能從價錢來判斷,所以賣方非得訂個天價,不然人家不信這真是好貨?
說出這些牢騷,與你分享。
Posted by Elaine at March 17,2006 19:23
很開心見到Elaine的分享:)

我也同意台灣人應該要多了解外國菜,而不能用自己島國的習慣去對待國外的餐食,這是文化互相尊重的問題,即使不懂,也不該以自己的標準去批評別人,我覺得這是個人修養的養成,一個修養好的公民,是不會隨意大放厥詞的

台灣人的個人修養,的確是有待加強啊!

還有Elaine所提到的中產階級越來越講究頂級食材,我覺得部分是被炒作出來的耶!就像國人對葡萄酒的情結,我總覺得台灣有種氣氛:一定要會懂紅酒、懂名牌、懂法國菜,才是個「有品味的中產階級」,這是不是對早期台灣的有錢人都被認為是土財主的反撲啊(?),不過,或許也是我們中產階級的生活事實上很空虛的結果。

Balsamic醋賣兩萬多!?天啊,是把她當作勃更地GRAND CRU的紅酒在賣嗎?回台灣前我一定要打包一些好東西帶回家,現在的清單有傳統芥茉、橄欖油、balsamic、鹽...(可惜蛋糕不能打包回家...)
Posted by atlantis at March 18,2006 02:26