July 10,2007
細看「朋友之詩」

所以,對音樂的純粹愛情,以及作為人類的純粹愛情,
能以最簡單的內在形式所表現出來的,可以說就是「朋友之詩」了吧,不是嗎?
Online Videos by Veoh.com
細看「朋友之詩」 文/今井智子
朋友之詩是中村在十五歲的時候第一次寫下的原創歌曲。
中村說:「這首情歌要說的是,明知無法實現,卻還是珍愛地思念他的心情。」
對於之前一直喜歡的人,那種不能說破的心酸,與感情的錯過,
是每個戀愛的人,都可能會有的經驗。
不求對方回頭看自己,也不表明自己的心情,而心中暖和起來。
這樣的戀心,可以說是純愛吧。
只是,因為對方和自己有著同樣的染色體的關係,必須保持更為安全的距離。
這份連友情也無法發展的寂寞,化成十五歲時所寫的作品。
讓人似乎感到一種無法思慕的達觀。
正因為如此,獨自一人的他,便想要珍視生存與愛這兩件事。
他想:「這是自己的個性如此吧。」
寫這首歌的時候,除了模糊的感覺以外,中村還抓不到自己的個性;
可是現在他解放了自己,就自己的心,以正直的LIFESTYLE去生活。
作品會或多或少地反映作者人生觀或戀愛觀,對詞曲創作者來說是很正常的事情。
然而,我們試著回顧的話就會發現,正因為這是最初的作品,
所以,對音樂的純粹愛情,以及作為人類的純粹愛情,
能以最簡單的內在形式所表現出來的,
可以說就是「朋友之詩」了吧,不是嗎?
聽着這首歌而感動的群眾,
有聽到以雙手緊緊護住胸口的少女,也有毫不羞怯地流淚的大男人。
中村從「朋友之詩」開始的原創作品,其所描繪的世界,
無限大地一直在拓展,直至現在。
音樂,能自始至終都樸素地表現自己,便是最大的武器。
然後,無庸置疑地,自此中村中將和自己一起持續歌唱,
告訴我們,何謂由衷地去愛。
*作者為樂評、記者、脫口秀主持人。
資料來源:
http://www.nakamura-ataru.jp/report/0609/060928_161.html
08年12月19日補記:
除了在日本引起迴響之外,台灣歌手蘇見信(原信樂團主唱),07年在專輯「我就是我」裡翻唱為同名歌曲「朋友的詩」。
朋友的詩/蘇見信
http://tw.youtube.com/watch?v=6iUWCsb--PE
這首歌在華語歌壇所影響的漣漪不只如此,08年12月 6日,第45屆金馬獎頒獎典禮,華人新科影后、港星劉美君的得獎作品「我不賣身.我賣子宮」,由她所演唱的電影主題曲「浮花」,一樣出自此曲。
浮花/劉美君
http://tw.youtube.com/watch?v=yj3GP7VdvhE
這兩年來,復興電台、同志電台、中廣黎明柔人來瘋介紹跨性別時都不約而地播了這首歌,堪稱為跨性別代表曲,甚至連民視都報導過。在沒有唱片公司正式代理的情況下,引起相當注目。據我所知,台灣唱片公司進的一批日本原版中村中為愛而生演唱會DVD都賣光了。
最後,拋開這些表面的成就與紀錄,還是回歸到歌曲本身,為大家做點解說吧。
如果你聽專輯版的話,在2分13秒左右,背景音樂在沉靜之中,會突然響起一點滾奏;那時中村中恰好唱到:「如今我才發現到,自己不黏你是不可能的。」這是編曲配合歌者與歌詞中,當下的領悟與頓悟所致。之前沒注意到的人,不妨再拿起來品味一下吧。
引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/3635683
回應文章 
我在這篇文章加了影片 附中文字幕(最新修正歌詞)
Posted by 竑廣
at August 13,2008 07:47