<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>再讀想像的共同體</title>
<link>http://blog.roodo.com/aswing1978/archives/8585679.html/</link>
<description><![CDATA[ 2000年夏天，我把《想像的共同體》看完，寫下一些不知所云的心得，大致是希望自己好好讀書寫作、孜孜不倦，以後才能提筆救國。九年過去了，有時候我會回頭檢視自己的夢想，看看有沒有偏離軌道。所幸目前為止，比起荒腔走板毫無方向可言的台灣民族主義政黨樓起樓塌，我大致上都還有照著當年的志向走，真是阿彌陀佛。書寫的精采 譯文精練 但是29頁的表格畫錯了......]]>
	</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/aswing1978/archives/8585679-comment.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>回應：再讀想像的共同體</title>
	<description><![CDATA[我比較有興趣"想像的共同體"如何被挪用或誤用在台灣的民族主義論述，這是非常有意思的議題。

拿Ernest Gellner的研究作比較很有意思，也有人拿印度的Partha Chatterjee的理論作比較，可以參考看看。我並不喜歡Chatterjee的寫作風格，但又不得不承認他在我讀過的國族理論裡，又是非常有原創性和批判性的。

順便雞婆提一下，"想像的共同體"這本書的英文本在2006有修訂版和新增的章節，可以找來翻一下。]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/aswing1978/archives/8585679.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/aswing1978/archives/8585679.html#comment-19764105</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Tue, 01 Sep 2009 06:01:06 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>