<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>如果出版 asif book&#039;s blog-正在書店賺錢的書</title>
<link>http://blog.roodo.com/asif/archives/cat_402649.html</link>
<description>大步向前！！</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/asif/archives/cat_402649.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>最高權力試讀回應2</title>
	<description><![CDATA[
			在讀《最高權力》時老想做書中的金句摘錄，看，這些話多漂亮！․權力會帶給人許多奢華，但卻鮮少能帶來一雙乾淨的手。 ․因為只有當爭鬥開始，所有的事情都動了起來，你才有機會看清出路。 ․如果你非得去做一件不得人心的事，那麼最好全心全意去做，因為在政治上，膽怯是得不到好評價的。&nbsp;․再沒有別的事情能像死亡這樣，讓人深切感到自己活著。 &nbsp;․生命的藝術，就在必須面對眼前的麻煩事，而不是過早擔憂，摧毀自己的志氣。&nbsp;後來發現，真的有讀者也這麼做．．．　－－寄生蟲＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝１．闔上書頁，很難在西塞羅身上蓋個「壞人」的戳章。他也會顛倒是非，所作所為都是為了謀圖私利，但是他把政治「玩」得很好，懂的如何透過別人眼中最正義、最公平的法律，把自己推上最高的權力位置。當然過程並非一帆風順，他也玩得膽戰心驚，有時甚至驚慌到彷彿無頭蒼蠅般渾渾噩噩。英國獨立報的書評說這本書應該列為中學生的必讀書目，如果歷史課能讀這麼有趣的小說就好了。－－ kleinekatze　http://metaphrasis.blogspot.com/2008_12_01_archive.html２．如果把「最高權力」當作一本「職場求生術」或「教戰手冊」來看，不同的角度或許能有些不同的體會，讀這本書讓我彷彿閱讀談判技巧、人際關係經營甚至勵志書籍一樣精彩，西塞羅有許多經典名言，例如：「當你發現自己陷入政治泥淖，就得挑起一場爭鬥&mdash;即時你不知道要如何打贏，也要挑起；因為只有當鬥爭開始，所有事情都動了起來，你才有機會看清出路。」「失敗是他也新的燃料」「將一個人推上頂端的，不是天才，而是不屈不撓的毅力。」「等到他們恍然大悟，人生的黃金時段早已過去，已經沒有談條件的本錢了。」「如果你想要獲得權力，時機到了，就要把握。」「光是宣告的舉動，就足以讓這件事情突然變得可行，甚至值得喝采。」政治永遠就是這麼一回事，讀完此書再比對古今中外任何一個時期的政治，有些政治家已經蓋棺論定，有些故事則正在上演，不變的是人心對權力永遠的慾望啊。－－中年苦悶男　http://johnptc.blogspot.com/2008/12/blog-post_31.html３． 對我來說，閱讀此書有許多樂趣，其中之一便是針鋒相對的精彩對話，例如：撒維司聽了大笑，「西塞羅，如果不能管好妻子，你便永遠無法征服羅馬。」「撒維斯，相信我，比起管好我的妻子，征服羅馬只不過是小孩子把戲。」還有許多精彩的演講與陳述，讓我十分驚訝的是遠在西元前的羅馬時期，西塞羅對於政治的看法與整個羅馬時期政治的運作，和現今的政治做對照，仍然有如同針砭金石的令人思考的價值。西塞羅講自己對政治的想法：&nbsp;&nbsp;&nbsp; 「政治？無趣？政治是飛行的歷史！還有哪一種人類活動的範疇，足以喚起心靈中最高貴與最卑賤的一面？或是這般令人興奮？或者更生動地暴露出我們的優勢與弱點？無趣？你乾脆說生命無趣！」&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 整部作品最吸引人的兩個情節高潮，就在第一部西塞羅以律師的身份，控告有錢有勢的西西里總督成功，與第二部西塞羅與龐大的貴族集團從敵對，最終因為政治的利益必須交換條件，而達成他能擔任最高權力執政官的職位。在提洛的詳實紀錄敘述之下，西塞羅通往最高權力的路徑，沿途所發生的政治事件，包含的權力中心的明爭暗鬥、污穢狡詐，政治利益的轉換，呈現難得一見的真實樣貌。&nbsp;&nbsp;&nbsp; －－草莓女巫　http://blog.yam.com/celestelin27/article/19026352
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<font size="2">在讀<span style="font-size: 10pt; text-transform: uppercase; color: navy; font-family: 新細明體">《<font color="#000000">最高權力</font>》</span>時老想做書中的金句摘錄，看，這些話多漂亮！<br /><font face="新細明體"><span style="font-size: 10pt; color: maroon"><br /><span style="font-size: 9pt; color: #333333; font-family: 新細明體">․</span>權力會帶給人許多奢華，但卻鮮少能帶來一雙乾淨的手。</span><span style="font-size: 10pt; color: #333333"> <br /></span></font><font face="新細明體"><span style="font-size: 10pt; color: maroon"><span style="font-size: 9pt; color: #333333; font-family: 新細明體">․</span>因為只有當爭鬥開始，所有的事情都動了起來，你才有機會看清出路。</span><span style="font-size: 10pt; color: #333333"> <br /></span></font><font face="新細明體"><span style="font-size: 10pt; color: maroon"><span style="font-size: 9pt; color: #333333; font-family: 新細明體">․</span>如果你非得去做一件不得人心的事，那麼最好全心全意去做，因為在政治上，膽怯是得不到好評價的。<br /></span><span style="font-size: 10pt; color: #333333">&nbsp;</span></font><font face="新細明體"><span style="font-size: 10pt; color: maroon"><span style="font-size: 9pt; color: #333333; font-family: 新細明體">․</span>再沒有別的事情能像死亡這樣，讓人深切感到自己活著。 </span></font><p style="text-justify: inter-ideograph; margin-bottom: 0pt; line-height: 16pt; text-align: justify"><font face="新細明體"><span style="font-size: 10pt; color: maroon">&nbsp;<span style="font-size: 9pt; color: #333333; font-family: 新細明體">․</span></span><span style="font-size: 10pt; color: maroon">生命的藝術，就在必須面對眼前的麻煩事，而不是過早擔憂，摧毀自己的志氣。</span></font></p><font face="新細明體"></font>&nbsp;後來發現，真的有讀者也這麼做．．．　－－寄生蟲<br />＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝<br /><br />１．闔上書頁，很難在西塞羅身上蓋個「壞人」的戳章。他也會顛倒是非，所作所為都是為了謀圖私利，但是他把政治「玩」得很好，懂的如何透過別人眼中最正義、最公平的法律，把自己推上最高的權力位置。當然過程並非一帆風順，他也玩得膽戰心驚，有時甚至驚慌到彷彿無頭蒼蠅般渾渾噩噩。英國獨立報的書評說這本書應該列為中學生的必讀書目，如果歷史課能讀這麼有趣的小說就好了。－－ kleinekatze　<a href="http://metaphrasis.blogspot.com/2008_12_01_archive.html">http://metaphrasis.blogspot.com/2008_12_01_archive.html</a><br /><br />２．如果把「最高權力」當作一本「職場求生術」或「教戰手冊」來看，不同的角度或許能有些不同的體會，讀這本書讓我彷彿閱讀談判技巧、人際關係經營甚至勵志書籍一樣精彩，西塞羅有許多經典名言，例如：<br />「當你發現自己陷入政治泥淖，就得挑起一場爭鬥&mdash;即時你不知道要如何打贏，也要挑起；因為只有當鬥爭開始，所有事情都動了起來，你才有機會看清出路。」<br />「失敗是他也新的燃料」「將一個人推上頂端的，不是天才，而是不屈不撓的毅力。」<br />「等到他們恍然大悟，人生的黃金時段早已過去，已經沒有談條件的本錢了。」「如果你想要獲得權力，時機到了，就要把握。」<br />「光是宣告的舉動，就足以讓這件事情突然變得可行，甚至值得喝采。」<br />政治永遠就是這麼一回事，讀完此書再比對古今中外任何一個時期的政治，有些政治家已經蓋棺論定，有些故事則正在上演，不變的是人心對權力永遠的慾望啊。－－中年苦悶男　<a href="http://johnptc.blogspot.com/2008/12/blog-post_31.html">http://johnptc.blogspot.com/2008/12/blog-post_31.html</a><br /><br />３． <span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">對我來說，閱讀此書有許多樂趣，其中之一便是針鋒相對的精彩對話，例如：<br /></span><strong><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">撒維司聽了大笑，「西塞羅，如果不能管好妻子，你便永遠無法征服羅馬。」</span></strong><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體"><br /></span><strong><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">「撒維斯，相信我，比起管好我的妻子，征服羅馬只不過是小孩子把戲。」<br /></span></strong><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">還有許多精彩的演講與陳述，讓我十分驚訝的是遠在西元前的羅馬時期，西塞羅對於政治的看法與整個羅馬時期政治的運作，和現今的政治做對照，仍然有如同針砭金石的令人思考的價值。西塞羅講自己對政治的想法：</span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">&nbsp;&nbsp;&nbsp; <br /></span><strong><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">「政治？無趣？政治是飛行的歷史！還有哪一種人類活動的範疇，足以喚起心靈中最高貴與最卑賤的一面？或是這般令人興奮？或者更生動地暴露出我們的優勢與弱點？無趣？你乾脆說生命無趣！」</span></strong><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <br /></span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">整部作品最吸引人的兩個情節高潮，就在第一部西塞羅以律師的身份，控告有錢有勢的西西里總督成功，與第二部西塞羅與龐大的貴族集團從敵對，最終因為政治的利益必須交換條件，而達成他能擔任最高權力執政官的職位。在提洛的詳實紀錄敘述之下，西塞羅通往最高權力的路徑，沿途所發生的政治事件，包含的權力中心的明爭暗鬥、污穢狡詐，政治利益的轉換，呈現難得一見的真實樣貌。<span>&nbsp;&nbsp;&nbsp; －－草莓女巫　<a href="http://blog.yam.com/celestelin27/article/19026352">http://blog.yam.com/celestelin27/article/19026352</a></span></span></font>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/asif/archives/8747633.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/asif/archives/8747633.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/asif/archives/8747633.html</guid>
	<category>正在書店賺錢的書</category>
	<pubDate>Fri, 17 Apr 2009 18:35:37 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>最高權力試讀回應</title>
	<description><![CDATA[
			補貼《最高權力》的讀者反響，這次試讀的讀者中，沒有一個說這本書不好看的，而且最讓大家驚奇的是，這麼一本講政治與權力運作的書，背景還是古羅馬，竟然這麼容易讀，這麼一氣呵成，讓人不忍釋手，我自己很愛這本書，很希望銷售成績能讓這本書的２，３都能順利出版！－－by 寄生蟲＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝１．真的是一本很不錯的小說，看到不想放下書本~短短一天就看完了~《最高權力》的故事背景雖然是古羅馬時代的共和體制、字裡行間寫的雖然是古羅馬人的一舉一動，但在閱讀的時候，感受到的卻是當今社會的投射，更是政治的可怕與人性的黑暗。－－Nicholas　http://www.wretch.cc/blog/andy1040/24276525２．很精彩的小說。這本書就像是提洛穿越時空附身於作者，用他蒼老但睿智健談的筆調，跟我們述說這個關於他主人──一位雄辯的政治家──西塞羅的故事。而令我最感絕妙之處在於，即使是西元前的人物與故事，現在仍在政治圈上演，無時差，零距離。－－丁丁http://tw.myblog.yahoo.com/lee-leaner/article?mid=4204&amp;prev=4176&amp;next=4194３．讀這本書的時候，一點都沒有感覺到時代的違和感，這除了可歸功於羅伯特.哈里斯敘述手法的高明外，或許也可以解讀為各個時代的政客手法極其嘴臉大致相同，因此身為讀者的我們很容易就可融入其中。－－蠍子http://blog.readingtimes.com.tw/scorpian/archive/2008/12/28/9718.html
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<font size="2">補貼<span style="font-family: 新細明體">《最高權力》的讀者反響，這次試讀的讀者中，沒有一個說這本書不好看的，而且最讓大家驚奇的是，這麼一本講政治與權力運作的書，背景還是古羅馬，竟然這麼容易讀，這麼一氣呵成，讓人不忍釋手，我自己很愛這本書，很希望銷售成績能讓這本書的２，３都能順利出版！－－by 寄生蟲</span><br />＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝<br />１．真的是一本很不錯的小說，看到不想放下書本~短短一天就看完了~</font><span style="font-family: 新細明體"><font size="2">《最高權力》的故事背景雖然是古羅馬時代的共和體制、字裡行間寫的雖然是古羅馬人的一舉一動，但在閱讀的時候，感受到的卻是當今社會的投射，更是政治的可怕與人性的黑暗。－－Nicholas　</font><a href="http://www.wretch.cc/blog/andy1040/24276525"><font size="2">http://www.wretch.cc/blog/andy1040/24276525</font></a><br /><br /><font size="2">２．很精彩的小說。<span style="font-family: 新細明體"><font color="#000000">這本書就像是提洛穿越時空附身於作者，用他蒼老但睿智健談的筆調，跟我們述說這個關於他主人──一位雄辯的政治家──西塞羅的故事。</font></span></font><span style="font-family: 新細明體"><font color="#000000"><font size="2">而令我最感絕妙之處在於，即使是西元前的人物與故事，現在仍在政治圈上演，無時差，零距離。－－丁丁</font><a href="http://tw.myblog.yahoo.com/lee-leaner/article?mid=4204&amp;prev=4176&amp;next=4194"><font size="2">http://tw.myblog.yahoo.com/lee-leaner/article?mid=4204&amp;prev=4176&amp;next=4194</font></a><br /><br /><font size="2">３．</font><font face="標楷體"><span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: 新細明體">讀這本書的時候，一點都沒有感覺到時代的違和感，這除了可歸功於羅伯特<span>.</span>哈里斯敘述手法的高明外，或許也可以解讀為各個時代的政客手法極其嘴臉大致相同，因此身為讀者的我們很容易就可融入其中。－－蠍子</span><br /><span><a href="http://blog.readingtimes.com.tw/scorpian/archive/2008/12/28/9718.html"><font size="2">http://blog.readingtimes.com.tw/scorpian/archive/2008/12/28/9718.html</font></a><br /><br /></span></font></font></span></span>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/asif/archives/8737447.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/asif/archives/8737447.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/asif/archives/8737447.html</guid>
	<category>正在書店賺錢的書</category>
	<pubDate>Fri, 17 Apr 2009 17:19:20 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>最高權力夾袋報紙</title>
	<description><![CDATA[
			書的文宣品在現實上是一種消耗品，做完了，哪兒都再也見不到它的踪跡，只是，做的時候實在很認真，正面構想了一個西塞羅的昇官圖，設計說，做到頭好暈，死命拼貼合成，反面想的是一個審判的場景，突顯西塞羅在法庭上的魅力，想想看，西塞羅，站在羅馬競技場上，對著群眾大聲疾呼：今天，全世界的眼睛都看著我們，等著看我們每一個人會如何順從良知，服從法令。甚至，就在諸位對犯人做出判決的時候，羅馬的人民也會對你們做出判決&hellip;&hellip;多麼慷慨激昂！記得我在看到這一段時，恨不得飛到義大利去，站在羅馬競技場上，模仿西塞羅來上那麼一段！總覺得這個報紙再也看不到實在很可惜，把它貼在這裡，留個紀念！！－－ｂｙ寄生蟲＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<div class="pict"><div class="pict"><a href="http://blog.roodo.com/asif/a59e8704.jpg" target="_blank"></a><font size="2">書的文宣品在現實上是一種消耗品，做完了，哪兒都再也見不到它的踪跡，只是，做的時候實在很認真，正面構想了一個西塞羅的昇官圖，設計說，做到頭好暈，死命拼貼合成，反面想的是一個審判的場景，突顯西塞羅在法庭上的魅力，想想看，西塞羅，站在羅馬競技場上，對著群眾大聲疾呼：<br /></font><br /><span style="font-size: 10pt; font-family: DFMingStd-W5"><font face="Times New Roman">今天，全世界的眼睛都看著我們，<span></span></font></span><span style="font-size: 10pt; font-family: DFMingStd-W5"><font face="Times New Roman">等著看我們每一個人會如何順從良知，服從法令。<span></span></font></span><span style="font-size: 10pt; font-family: DFMingStd-W5"><font face="新細明體">甚至，就在諸位對犯人做出判決的時候，羅馬的人民也會對你們做出判決</font></span><span style="font-size: 10pt; font-family: 'Times New Roman'">&hellip;&hellip;<br /><br />多麼慷慨激昂！<br /><br />記得我在看到這一段時，恨不得飛到義大利去，站在羅馬競技場上，模仿西塞羅來上那麼一段！<br /><br />總覺得這個報紙再也看不到實在很可惜，把它貼在這裡，留個紀念！！－－ｂｙ寄生蟲<br /><div class="pict">＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝<a href="http://blog.roodo.com/asif/3c23590d.jpg" target="_blank"><br /><br /><img class="pict" src="http://blog.roodo.com/asif/3c23590d_s.jpg" border="0" alt="最高權力夾袋報紙正面" hspace="5" align="left" /></a></div><div class="pict"><a href="http://blog.roodo.com/asif/a59e8704.jpg" target="_blank"><img class="pict" src="http://blog.roodo.com/asif/a59e8704_s.jpg" border="0" alt="最高權力夾袋報紙反面" hspace="5" align="left" /></a></div></span></div></div>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/asif/archives/8737227.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/asif/archives/8737227.html</guid>
	<category>正在書店賺錢的書</category>
	<pubDate>Fri, 17 Apr 2009 16:57:32 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>期待已久的爺爺和我２－－小男孩長大了</title>
	<description><![CDATA[
			接下來，是萬眾期待的《爺爺和我2──小男孩長大後》。記得在第一本《爺爺和我》羅蘭女士的序裡面，羅蘭女士曾提到，《爺爺和我》非常難譯，現在我可以大聲說，對！羅蘭女士說的是真的！！裡面充滿了南方文法、南方口音、南方俚語，更別說，作者非常非常喜歡用隱喻與典故，還有一堆動植物名，更有，謝斌女士優美的文筆在前！不過，經過了這麼長久的努力，這本書也總算是就序了！目前預計在８月１１日上市，封面依然秉持《爺爺和我》的風格，但用的是一個釣魚的小男孩。在編這本書時，很多時候，書中的文字、作者的感歎，都深深地捕捉住我，讓我深刻地覺得時光流逝。小學時候第一次看到爺爺和我，現在有機會將它重新出版，更能讓它的續集在隔了三十多年後，與台灣讀者見面。人生真是奇妙，這也讓我忍不住想，是不是從事這個行業這麼多年，就為的是這麼一刻呢？複雜的心情，說不好，下面貼一篇這本書的編輯序，跟大家分享，老實說，寫著它時，心情不禁越來越激動，甚至有落下淚來的衝動呢。──by寄生蟲＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝爺爺的小男孩長大了！&nbsp; 《小男孩長大後》（The Old Man&rsquo;s Boy Grows Older）是美國暢銷作家魯瓦克繼最溫暖人心的作品《爺爺和我》（The Old Man and the Boy）之後，再度推出的續集。《爺爺和我》是作者魯瓦克結集他在《野地與溪流》（Field &amp; Stream）長達十數年的專欄，風靡美國六十餘年的作品，書中北卡羅萊納美麗的原野風光，小男孩和爺爺之間的深厚的情誼，令人懷念的高貴美好情操，在在讓它成為一本只要讀過一次，就會讓人一讀再讀，愛不釋手的好書，甫出版即感動了美國千千萬萬的人口，影響更遍及世界各個角落。在美國的亞馬遜網站上，對這本書的懷念、討論及留言，更是長達十數年不曾間斷。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p>接下來，是萬眾期待的《爺爺和我2──小男孩長大後》。記得在第一本《爺爺和我》羅蘭女士的序裡面，羅蘭女士曾提到，《爺爺和我》非常難譯，現在我可以大聲說，對！羅蘭女士說的是真的！！裡面充滿了南方文法、南方口音、南方俚語，更別說，作者非常非常喜歡用隱喻與典故，還有一堆動植物名，更有，謝斌女士優美的文筆在前！不過，經過了這麼長久的努力，這本書也總算是就序了！目前預計在８月１１日上市，封面依然秉持《爺爺和我》的風格，但用的是一個釣魚的小男孩。</p><p>在編這本書時，很多時候，書中的文字、作者的感歎，都深深地捕捉住我，讓我深刻地覺得時光流逝。小學時候第一次看到爺爺和我，現在有機會將它重新出版，更能讓它的續集在隔了三十多年後，與台灣讀者見面。人生真是奇妙，這也讓我忍不住想，是不是從事這個行業這麼多年，就為的是這麼一刻呢？</p><p>複雜的心情，說不好，下面貼一篇這本書的編輯序，跟大家分享，老實說，寫著它時，心情不禁越來越激動，甚至有落下淚來的衝動呢。──by寄生蟲</p>＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝<br /><strong><span style="font-family: 新細明體">爺爺的小男孩長大了！</span></strong><span><font face="Times New Roman">&nbsp;</font></span> <p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體">《小男孩長大後》（</span><span><font face="Times New Roman">The Old Man&rsquo;s Boy Grows Older</font></span><span style="font-family: 新細明體">）是美國暢銷作家魯瓦克繼最溫暖人心的作品《爺爺和我》（</span><span><font face="Times New Roman">The Old Man and the Boy</font></span><span style="font-family: 新細明體">）之後，再度推出的續集。<br /></span></p><span style="color: black; font-family: 新細明體"><br />《爺爺和我》是作者魯瓦克結集他在</span><span style="font-family: 新細明體">《野地與溪流》（<span>Field &amp; Stream</span>）長達十數年的專欄，</span><span>風靡美國六十餘年的作品，書中北卡羅萊納美麗的原野風光，小男孩和爺爺之間的深厚的情誼，令人懷念的高貴美好情操，在在讓它成為一本只要讀過一次，就會讓人一讀再讀，愛不釋手的好書，甫出版即感動了美國千千萬萬的人口，影響更遍及世界各個角落。在美國的亞馬遜網站上，對這本書的懷念、討論及留言，更是長達十數年不曾間斷。</span>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/asif/archives/6621779.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/asif/archives/6621779.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/asif/archives/6621779.html</guid>
	<category>正在書店賺錢的書</category>
	<pubDate>Tue, 29 Jul 2008 22:44:49 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>從東方的眼睛看西方－－by 約伯</title>
	<description><![CDATA[
			這本書做了爆久！很難很難做的一本書，一則是作者阿部謹也先生真的是個大師，思想深刻極有見地，經常能為讀者帶來意外的驚喜與啟發，牽涉範圍廣博，所以難譯；二則是中世紀的東西，中文翻譯不多，更不用說日本人使用外文不加原文的習慣，光是查資料，就查查查，查到死！所以真的要特別，用力，再用力謝謝嫺若，如果不是她，這本書的出版，仍然遙遙無期！費了這麼多力氣做出來的一本書，並且市場上同類型書也不多的情況下，真的很希望讀者們喜歡它！　貼上我們總編為這本書先寫的導讀，搶在新書上市之時，與大家分享．　　　　　　　　　　by 寄生蟲＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝ 從東方的眼睛看西方──阿部謹也與西方中世紀史&nbsp;對一個業餘的歷史愛好者來說，西方的中世紀一直是個令人敬畏的領域。這種敬畏來自於這個時代的繁瑣複雜，也來自於它無可迴避的重要性。現在我們談主宰世界兩百多年的西方文化，多半僅從十六世紀的歐洲環境際遇發端，以為從那個時代開始即能解釋一切，忽視中世紀所提供的歷史基礎，但這是一種架空的史觀。但若要真正觸及中世紀，這從四、五世紀開始，長達一千多年的漫漫長路，又讓人不知從何下手。稍微認真一點的學者，那怕只是想概論性地介紹，通常也要用七、八百頁的篇幅方能呈現輪廓，而用功的讀者縱使決心看完如此巨著，仍會感嘆重點龐雜而不知如何串連成為一個體或面。這似乎是中世紀歷史難以避免的困難。但也因為如此，我們對篇幅適中，又能在某一面向深刻把握歷史發展脈絡的書籍，總會充滿好感，大加讚賞。只是這類書籍並不多見。之前賀伊津哈（Johan Huizinga，1872 - 1945）的《中世紀的衰落，把複雜的史料歸納成幾個詮釋力很強的思想觀念，以此勾勒十四、五世紀歐洲人的價值世界，此書以簡御繁，不帶學究氣，又有中文簡體譯本，故很受讀者喜歡。可惜書中議論側重中世紀的末期，又有許多觀念屬於美學與藝術領域，對中世紀核心時期，也就是十到十三世紀這一段，以及社會史方面著墨較少，讓人頗感意猶未盡。不過，巧合的是，這一遺憾剛好可以由日本學者阿部謹也的著作完全彌補。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<div class="pict"><a href="http://blog.roodo.com/asif/fd2f46dd.jpg" target="_blank"><img class="pict" src="http://blog.roodo.com/asif/fd2f46dd_s.jpg" border="0" alt="中世紀A3A4海報.jpg" hspace="5" width="160" height="222" align="left" /></a></div>這本書做了爆久！很難很難做的一本書，一則是作者阿部謹也先生真的是個大師，思想深刻極有見地，經常能為讀者帶來意外的驚喜與啟發，牽涉範圍廣博，所以難譯；二則是中世紀的東西，中文翻譯不多，更不用說日本人使用外文不加原文的習慣，光是查資料，就查查查，查到死！<br />所以真的要特別，用力，再用力謝謝嫺若，如果不是她，這本書的出版，仍然遙遙無期！<br />費了這麼多力氣做出來的一本書，並且市場上同類型書也不多的情況下，真的很希望讀者們喜歡它！　<br />貼上我們總編為這本書先寫的導讀，搶在新書上市之時，與大家分享．　　　　　　　　　　by 寄生蟲<br />＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝ <p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體"><strong>從東方的眼睛看西方──阿部謹也與西方中世紀史</strong></span></p><p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal">&nbsp;</p><p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體">對一個業餘的歷史愛好者來說，西方的中世紀一直是個令人敬畏的領域。這種敬畏來自於這個時代的繁瑣複雜，也來自於它無可迴避的重要性。</span></p><p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體"><br />現在我們談主宰世界兩百多年的西方文化，多半僅從十六世紀的歐洲環境際遇發端，以為從那個時代開始即能解釋一切，忽視中世紀所提供的歷史基礎，但這是一種架空的史觀。但若要真正觸及中世紀，這從四、五世紀開始，長達一千多年的漫漫長路，又讓人不知從何下手。稍微認真一點的學者，那怕只是想概論性地介紹，通常也要用七、八百頁的篇幅方能呈現輪廓，而用功的讀者縱使決心看完如此巨著，仍會感嘆重點龐雜而不知如何串連成為一個體或面。</span></p><span style="font-family: 新細明體"><br />這似乎是中世紀歷史難以避免的困難。但也因為如此，我們對篇幅適中，又能在某一面向深刻把握歷史發展脈絡的書籍，總會充滿好感，大加讚賞。只是這類書籍並不多見。之前賀伊津哈（</span><span style="color: black; font-family: Arial">Johan Huizinga</span><span style="color: black; font-family: 新細明體">，</span><span style="color: black; font-family: Arial">1872 - 1945</span><span style="font-family: 新細明體">）的《中世紀的衰落</span><span style="font-family: 新細明體">，把複雜的史料歸納成幾個詮釋力很強的思想觀念，以此勾勒十四、五世紀歐洲人的價值世界，此書以簡御繁，不帶學究氣，又有中文簡體譯本，故很受讀者喜歡。可惜書中議論側重中世紀的末期，又有許多觀念屬於美學與藝術領域，對中世紀核心時期，也就是十到十三世紀這一段，以及社會史方面著墨較少，讓人頗感意猶未盡。不過，巧合的是，這一遺憾剛好可以由日本學者阿部謹也的著作完全彌補。</span>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/asif/archives/6189595.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/asif/archives/6189595.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/asif/archives/6189595.html</guid>
	<category>正在書店賺錢的書</category>
	<pubDate>Tue, 17 Jun 2008 22:19:37 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>今日續談《祖國》</title>
	<description><![CDATA[
			今天繼續把《祖國》的試讀者心得貼上部落格和大家分享。《祖國》這次大家幾乎都一片叫好，覺得比起《龐貝》更有深刻的寓意和複雜的劇情，果然，小說劇情還是第一。這本小說雖是1993年出版的，但2006年Ramdom House再度重新以新封面推出，銷量還是一樣好哦，證明《祖國》故事裡所講的，果然是個永遠的困境！&nbsp;&nbsp; by寄生蟲=======================================================================1.如果說《一九八四》是描述一種在歷史洪流中失敗的可能未來假設，那麼《祖國》就是將這樣的假設化為鉅細靡遺的恐怖藍圖。--野貓(洛雅彌．愛斯蘭的工作室)http://blog.bs2.to/post/royami/126522.作者描繪磅礡歷史的手法絕對是令人讚嘆的。如此嚴密且條理分明的虛構情節，在他的手上竟能如此栩栩如生，而閱讀之後，那種驚心動魄又痛徹心扉的感受會持續盪漾很久。對於很久沒有在閱讀上受到衝擊的人，「祖國」是一個很恰當的選擇。恢弘的佈局當中，羅伯特寫出了讓人憂傷且不忍卒睹的人性；寫出了強迫灌輸之下，忠誠兩個字可以成為多麼大的殺手，可以讓人枉顧親情、友情，為了國家而殘酷犧牲最親密的人；同時也寫出了在死亡當前，一個人可以完全無懼的展現多大的智慧和勇氣。我相信他會是一本暢銷書，會讓人對自己的祖國起更深的感謝和眷戀之情。－－synphia（氣泡）http://www.wretch.cc/blog/synphia&amp;article_id=281730513.讀完《龐貝》後回頭看《祖國》，沒料到讓人心裡多了更多難解的情緒和驚喜。《祖國》的寓意與劇情起伏更深更大，一開始就是厚重的灰色空氣壓制在肩頭，沉重的感覺並不隨著謎底揭曉而獲得釋放，相反的，劇情越到後頭就越是濁濃，空氣的流動似乎都重地凝固，怎樣都甩不開有股無力如影隨形地跟上。－－sixhttp://www.wretch.cc/blog/mika060&amp;article_id=205583764..藉由本書的撰寫，巧妙地讓我們瞭解到德國過去數十年來的發展歷程。--birdpoolhttp://www.wretch.cc/blog/birdpool&amp;article_id=121092605.假如納粹德國擊敗蘇聯，歷史馬車將馳往哪個方向？英國作家羅伯特‧哈里斯（Robert Harris）即以此為切入點，推展出他的第一部小說作品《祖國》（Fatherland）──阿創http://blog.pixnet.net/WiDE/post/169362066.在閱讀的過程中，我不斷地在腦中和電影－重裝任務／Equilibrium重疊交錯在一塊......－－曉羽http://idea0816.blogspot.com/2008/04/blog-post.html7.看了《祖國》一書後，方恍然英雄或許是如前者一般「創造想像的奇蹟」，也或許是如後者裡的主角馬栩，不惜犧牲生命以「平反歷史的結局」。－－在薰衣草的色澤裡沉澱http://tw.myblog.yahoo.com/fengting672-60257278.儘管書頁已經翩然飄落闔上，我的心思依舊為馬詡的痛動盪不已。－－menasi（召喚獸異人公會）http://blog.pixnet.net/menasi/post/169552249.至少&hellip;主角找到了他所追尋的真相，捍衛了自己所相信的真理。－－夏夏http://blog.yam.com/cat90459/article/1488343810.在這個幾乎可以說是想像力貧乏到很令人難受的世界裡，這些東西泯滅人性的程度卻遠超乎我們腦袋所能想到的一切；繞了一大圈後卻才明白，歷史跟現實才是最殘酷的。－－R.C.M.之偽．戒靈魔窟http://blog.pixnet.net/sgmk88/post/16970915
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<font size="2">今天繼續把<span style="font-family: 新細明體">《祖國》</span>的試讀者心得貼上部落格和大家分享</font><span style="font-family: 新細明體"><font size="2">。</font><span style="font-family: 新細明體"><font size="2">《祖國》這次大家幾乎都一片叫好</font><span style="font-family: 新細明體"><font size="2">，覺得比起</font><span style="font-family: 新細明體"><font size="2">《龐貝》更有深刻的寓意和複雜的劇情</font><span style="font-family: 新細明體"><font size="2"><span style="font-family: 新細明體">，果然<span style="font-family: 新細明體">，</span></span>小說劇情還是第一<span style="font-family: 新細明體"><span style="font-family: 新細明體">。這本小說雖是1993年出版的<span style="font-family: 新細明體">，但2006年Ramdom House再度重新以新封面推出<span style="font-family: 新細明體">，銷量還是一樣好哦<span style="font-family: 新細明體">，證明</span></span></span></span></span></font><span style="font-family: 新細明體"><span style="font-family: 新細明體"><span style="font-family: 新細明體"><span style="font-family: 新細明體"><span style="font-family: 新細明體"><font size="2">《祖國》故事裡所講的<span style="font-family: 新細明體">，</span>果然是個永遠的困境</font></span><span style="font-family: 新細明體"><span style="font-family: 新細明體"><font size="2">！&nbsp;&nbsp; by寄生蟲<br /></font>=======================================================================<br /><br /><font size="2">1.</font><font face="Verdana"><font size="2">如果說《一九八四》是描述一種在歷史洪流中失敗的可能未來假設，那麼《祖國》就是將這樣的假設化為鉅細靡遺的恐怖藍圖。<br /></font><div align="right"><font size="2">--野貓(洛雅彌．愛斯蘭的工作室)</font></div><div align="right"><a href="http://blog.bs2.to/post/royami/12652"><font size="2">http://blog.bs2.to/post/royami/12652</font></a><br /></div><font size="2"><br />2.作者描繪磅礡歷史的手法絕對是令人讚嘆的。如此嚴密且條理分明的虛構情節，在他的手上竟能如此栩栩如生，而閱讀之後，那種驚心動魄又痛徹心扉的感受會持續盪漾很久。對於很久沒有在閱讀上受到衝擊的人，「祖國」是一個很恰當的選擇。恢弘的佈局當中，羅伯特寫出了讓人憂傷且不忍卒睹的人性；寫出了強迫灌輸之下，忠誠兩個字可以成為多麼大的殺手，可以讓人枉顧親情、友情，為了國家而殘酷犧牲最親密的人；同時也寫出了在死亡當前，一個人可以完全無懼的展現多大的智慧和勇氣。<br /><span style="color: #333333; font-family: 新細明體">我相信他會是一本暢銷書，會讓人對自己的祖國起更深的感謝和眷戀之情。</span><br /><br /><div align="right">－－synphia（氣泡）</div><div align="right"><a href="http://www.wretch.cc/blog/synphia&amp;article_id=28173051">http://www.wretch.cc/blog/synphia&amp;article_id=28173051</a></div><br /><br />3.讀完《龐貝》後回頭看《祖國》，沒料到讓人心裡多了更多難解的情緒和驚喜。《祖國》的寓意與劇情起伏更深更大，一開始就是厚重的灰色空氣壓制在肩頭，沉重的感覺並不隨著謎底揭曉而獲得釋放，相反的，劇情越到後頭就越是濁濃，空氣的流動似乎都重地凝固，怎樣都甩不開有股無力如影隨形地跟上。<br /><div align="right">－－six</div><a href="http://www.wretch.cc/blog/mika060&amp;article_id=20558376"><div align="left"><a href="http://www.wretch.cc/blog/mika060&amp;article_id=20558376">http://www.wretch.cc/blog/mika060&amp;article_id=20558376</a><br /><br /><br />4..藉由本書的撰寫<span style="font-family: 新細明體"><font size="2">，巧妙地讓我們瞭解到德國過去數十年來的發展歷程</font><font face="Verdana"><font size="2">。<br /></font><div align="right"><font size="2"><font face="Verdana">--birdpool</font><br /></font></div></font><div align="right"><a href="http://www.wretch.cc/blog/birdpool&amp;article_id=12109260"><font size="2">http://www.wretch.cc/blog/birdpool&amp;article_id=12109260</font></a></div><br /><font size="2">5.</font><span style="font-size: 9pt; line-height: 150%; letter-spacing: 3px"><font face="Verdana"><font size="2">假如納粹德國擊敗蘇聯，歷史馬車將馳往哪個方向？英國作家羅伯特‧哈里斯（Robert Harris）即以此為切入點，推展出他的第一部小說作品《祖國》（Fatherland）<br /></font><div align="right"><font size="2">──阿創</font></div><div align="right"><a href="http://blog.pixnet.net/WiDE/post/16936206"><font size="2">http://blog.pixnet.net/WiDE/post/16936206</font></a><br /></div><br /><font size="2">6.在閱讀的過程中，我不斷地在腦中和電影－重裝任務／Equilibrium重疊交錯在一塊......<br /><br /></font><div align="right"><font size="2">－－曉羽<br /></font></div><div align="right"><a href="http://idea0816.blogspot.com/2008/04/blog-post.html"><font size="2">http://idea0816.blogspot.com/2008/04/blog-post.html</font></a><br /></div><br /><font size="2"><font color="#000000">7.看了《祖國》一書後，方恍然英雄或許是如前者一般「創造想像的奇蹟」，也或許是如後者裡的主角馬栩，不惜犧牲生命以「平反歷史的結局」。</font><br /><br /></font><div align="right"><font size="2">－－在薰衣草的色澤裡沉澱</font></div><br /><div align="right"><a href="http://tw.myblog.yahoo.com/fengting672-6025727"><font size="2">http://tw.myblog.yahoo.com/fengting672-6025727</font></a><br /></div><br /><font size="2">8.儘管書頁已經翩然飄落闔上，我的心思依舊為馬詡的痛動盪不已。<br /><br /></font><div align="right"><font size="2">－－menasi（召喚獸異人公會）</font></div><div align="right"><a href="http://blog.pixnet.net/menasi/post/16955224"><font size="2">http://blog.pixnet.net/menasi/post/16955224</font></a><a href="http://blog.pixnet.net/menasi/post/16955224"><br /></a></div><br /><font size="2">9.</font><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">至少<span>&hellip;</span>主角找到了他所追尋的真相，捍衛了自己所相信的真理。<br /><br /><div align="right">－－夏夏<br /></div><div align="right"><a href="http://blog.yam.com/cat90459/article/14883438">http://blog.yam.com/cat90459/article/14883438</a><br /></div><div align="left"><br /><br />10.在這個幾乎可以說是想像力貧乏到很令人難受的世界裡，這些東西泯滅人性的程度卻遠超乎我們腦袋所能想到的一切；繞了一大圈後卻才明白，歷史跟現實才是最殘酷的。<br /><br /></div><div align="right">－－R.C.M.之偽．戒靈魔窟<br /></div><div align="right"><a href="http://blog.pixnet.net/sgmk88/post/16970915">http://blog.pixnet.net/sgmk88/post/16970915</a><br /><br /></div></span></font></span></span></div></a></font></font></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/asif/archives/5935501.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/asif/archives/5935501.html</guid>
	<category>正在書店賺錢的書</category>
	<pubDate>Mon, 28 Apr 2008 14:52:36 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>科學的方法教繪畫--by漢寶德</title>
	<description><![CDATA[
			《不要畫筆的繪畫教室》，這本書，小編強推。雖然我們家的書多多少少都經過小編的手，小編也常常向大家介紹這本書那本書，但卻幾乎不曾用過「強推」，這樣的字眼。因為閱讀這件事，陽春白雪各有所愛，不好勉強人的，像我，就覺得那種淚流成河系，不是我的菜。但是，《不要畫筆的繪畫教室》不一樣，它真的對任何人都很有用。雖然我不畫畫，也不見得常看畫。但它告訴你的，是如何觸動美感的本能，而且方法簡單容易！這本書是日本ＮＨＫ一個兩天的繪畫課程，主持人是一個藝用解剖學教授，他回到小學的母校帶領小學生進行一個兩天的「不要畫筆的繪畫課程」。光聽到這裡就覺得很有趣了吧？看完這本書後，只覺得，如果我早知道這個方法，早早開始觀察這個世界，今天我所看到的一切，也許大大不一樣。這本書到底講什麼，小編再怎麼說都沒有大師說得好，漢寶德教授特地為了這本書寫了個序，據說他若不是真正覺得好的書，不會幫人寫序，書雖然還沒正式出版，但先把這篇序貼上來，給大家看看！　　　　BY寄生蟲＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝科學的方法教繪畫&nbsp;by世界宗教博物館館長&nbsp;&nbsp;&nbsp; 漢寶德這是一本很奇特的書。一位解剖學的教授到小學去教繪畫，使用了完全不同的觀念教孩子們去看世界。也就是在教孩子使用畫筆之前，先教他們怎樣觀察。文藝復興以來的畫家是通過解剖了解人體，所以當時的藝術家必須先有科學家的態度，甚至先做科學的研究，徹底的了解自然，才去摹寫自然。如果這本書的作者只是用這種態度去教孩子畫畫，那也没有什麼稀奇了，不過是老調重彈。有趣的是，這位布施英利先生並没有把科學的觀察放在藝術的創作之前，做為一種過程，而是把科學發現的過程當成藝術創作的過程。這才真有意思呢！
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<span style="font-size: 10pt; line-height: 150%; font-family: 新細明體">《不要畫筆的繪畫教室》，這本書，小編強推<span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: 新細明體"><font size="2">。</font><br /><font size="2">雖然我們家的書多多少少都經過小編的手，小編也常常向大家介紹這本書那本書，但卻幾乎不曾用過<span style="font-size: 10pt; line-height: 150%; font-family: 新細明體">「強推」</span>，這樣的字眼<span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: 新細明體"><font size="2">。因為閱讀這件事，陽春白雪各有所愛，不好勉強人的，像我，就覺得那種淚流成河系，不是我的菜<span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: 新細明體"><font size="2">。<br />但是，<span style="font-size: 10pt; line-height: 150%; font-family: 新細明體">《不要畫筆的繪畫教室》不一樣，它真的對<u>任何人</u>都很有用<span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: 新細明體"><font size="2">。雖然我不畫畫，也不見得常看畫<span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: 新細明體"><font size="2">。但它告訴你的，是如何觸動美感的本能，而且方法簡單容易！<br /></font></span>這本書是日本ＮＨＫ一個兩天的繪畫課程，主持人是</font></span>一個藝用解剖學教授，他回到小學的母校帶領小學生進行一個兩天的<span style="font-size: 10pt; line-height: 150%; font-family: 新細明體">「不要畫筆的繪畫課程」<span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: 新細明體"><font size="2">。</font></span></span>光聽到這裡就覺得很有趣了吧？看完這本書後，只覺得，如果我早知道這個方法，早早開始觀察這個世界，今天我所看到的一切，也許大大不一樣<span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: 新細明體"><font size="2">。<br />這本書到底講什麼，小編再怎麼說都沒有大師說得好，漢寶德教授特地為了這本書寫了個序，據說他若不是真正覺得好的書，不會幫人寫序，書雖然還沒正式出版，但先把這篇序貼上來，給大家看看！　　　　BY寄生蟲<br />＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝<br /><p><strong>科學的方法教繪畫</strong></p><p><strong>&nbsp;</strong>by世界宗教博物館館長&nbsp;&nbsp;&nbsp; 漢寶德</p><p>這是一本很奇特的書。一位解剖學的教授到小學去教繪畫，使用了完全不同的觀念教孩子們去看世界。也就是在教孩子使用畫筆之前，先教他們怎樣觀察。</p>文藝復興以來的畫家是通過解剖了解人體，所以當時的藝術家必須先有科學家的態度，甚至先做科學的研究，徹底的了解自然，才去摹寫自然。如果這本書的作者只是用這種態度去教孩子畫畫，那也没有什麼稀奇了，不過是老調重彈。有趣的是，這位布施英利先生並没有把科學的觀察放在藝術的創作之前，做為一種過程，而是把科學發現的過程當成藝術創作的過程。這才真有意思呢！</font></span></span></font></span></font></span></font></span></span>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/asif/archives/5918065.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/asif/archives/5918065.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/asif/archives/5918065.html</guid>
	<category>正在書店賺錢的書</category>
	<pubDate>Fri, 25 Apr 2008 00:30:33 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>黨同伐異下的變奏曲 －－小說《祖國》</title>
	<description><![CDATA[
			達翰是我們知道最懂電影的人，私下，我們常常稱他為活動片庫，由他來看小說，他的想法常常讓人有意外的驚奇！想法犀利，而且文字美到不行，總令小編拜倒在地，一定要貼上來讓大家欣賞欣賞！　　by 寄生蟲＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝黨同伐異下的變奏曲 - 小說《祖國》李達翰（作家、影評人）故事的一開始，當他們接近那具死屍時，一隻天鵝自草叢中游了出來；未幾，當男主角近身察看時，鎂光燈快閃了一下，天鵝遂振翅飛去。將死體的慘白與天鵝的潔白並置對比，這「浮屍驚鵝」的凶案現場，充滿大衛林區式的冷諷、詭譎與神祕。《祖國》才看到這裡，我就找到了趣味；接下去一口氣看完，我沒有失望。一路保持那份充滿凜冽張力的黑色風格，儘管總結讀後的感受，窺祕的好奇最終為難捨的悵然取代，但它適巧證明《祖國》的不同凡響。這本書就是這麼精彩。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<span style="font-size: 14pt; color: black; font-family: 新細明體"><font size="3"><font size="2">達翰是我們知道最懂電影的人，私下，我們常常稱他為活動片庫，由他來看小說，他的想法常常讓人有意外的驚奇！想法犀利，而且文字美到不行，總令小編拜倒在地，一定要貼上來讓大家欣賞欣賞！　　by 寄生蟲</font><br /></font><br />＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝<br /><strong><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 新細明體">黨同伐異下的變奏曲</span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: Arial"> - </span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 新細明體">小說《祖國》</span></strong><span style="font-size: 12pt; font-family: 'Times New Roman'"><br /></span><span style="font-size: 12pt; font-family: 新細明體"><font size="2">李達翰（作家、影評人）</font></span><span style="font-size: 12pt; font-family: 'Times New Roman'"><br /><br /></span><p><font size="2">故事的一開始，當他們接近那具死屍時，一隻天鵝自草叢中游了出來；未幾，當男主角近身察看時，鎂光燈快閃了一下，天鵝遂振翅飛去。<br /><br />將死體的慘白與天鵝的潔白並置對比，這「浮屍驚鵝」的凶案現場，充滿大衛林區式的冷諷、詭譎與神祕。《祖國》才看到這裡，我就找到了趣味；接下去一口氣看完，我沒有失望。一路保持那份充滿凜冽張力的黑色風格，儘管總結讀後的感受，窺祕的好奇最終為難捨的悵然取代，但它適巧證明《祖國》的不同凡響。這本書就是這麼精彩。</font></p></span>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/asif/archives/5916211.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/asif/archives/5916211.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/asif/archives/5916211.html</guid>
	<category>正在書店賺錢的書</category>
	<pubDate>Thu, 24 Apr 2008 17:01:59 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>祖國讀者心得</title>
	<description><![CDATA[
			這裡是幾位手腳快讀者的《祖國》讀後心得，貼上來與大家分享！這些讀者都會收到我們未來出版的《祖國》正式版本。還未寄出的，有些特別拜託，麻煩寄回心得時，再度附上您的真實姓名和聯絡地址，這樣我們寄正式版本時比較不容易疏漏，上次寄《龐貝》新書時，就有好幾個對不上的，造成幾位讀者收到新書的時間太晚！拜託了！麻煩大家！　　寄生蟲上＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝１．有了《龐貝》的閱讀經驗，《祖國》的文字讓我更加沈迷。&hellip;&hellip;這不單只是一樁殺人棄屍的刑事案件，更是複雜的權力風暴。&hellip;&hellip;羅伯特‧哈里斯所說的故事有一種空間與時間交錯的迷離感，既寫實又迷幻，他的文字總在讀者毫無防備之時，將讀者帶到曲折複雜的迷宮裡，左轉右轉，看似即將走向出口卻又進入死角的懸疑。但對於訓練有素的讀者來說，這不只是吊胃口的把戲，更是一種閱讀的刺激與挑戰，真是誘人啊！──D調部落格協奏曲http://tw.myblog.yahoo.com/mathkid1016/article?mid=3993&amp;prev=-1&amp;next=3862&nbsp; ２．第一次讀完「祖國」的那一天，心情抑鬱低落，那種完全絕望的震撼，使我雖已經過許多天還遲遲無法下筆寫心得，於是重整心情，完完整整的再讀一次 - 心理有所準備的第二次。&hellip;&hellip;祖國一書中所描寫這種近乎赤裸裸的恐怖，和駭人聽聞的真相，實在是太震撼了，保證難忘。──佳琳http://blog.pixnet.net/seimei/post/16867281３．看完這本書，我的心情是很沉重的。我們常說，要做對的事，其實錯的事又有誰會去做？也就是說，其實大家做事的時候，都是相信那是對的，而這裡可怕的地方就是，當這股相信發展到了極致，好像只要達到目的，什麼手段都是允許的&hellip;&hellip; ──爬蟲之家http://blog.xuite.net/reptile/diary/16754941４．我在想，如果在第二次世界大戰時希特勒贏了，那現在世界會變得怎麼樣？不過這個問題想起來就會讓人毛骨悚然。&hellip;&hellip;Robert Harris 的特點就是慢慢「勾引」讀者進入故事，然後不可自拔，我愛死《祖國》這本書了。──Solo Dancehttp://blog.roodo.com/evenwaken/archives/5912119.html&nbsp;５．再度閱讀羅伯特．哈里斯（Robert Harris）的《祖國》一書，令人不由自主地沉浸在他的這部小說，一樣精彩萬分。&hellip;&hellip;掩卷，似乎更能感覺到：自由──是多麼沉重的責任。──翔風http://blog.pixnet.net/shofu/post/16894433&nbsp;６．當我讀完這本書時，腦海裡想的是：「這樣的主題與內容怎麼沒被拍成電影？」&hellip;&hellip;與其去看書中對於場景和歷史事件的描述或改編，不如看作者在這本書中對於人性的描寫，親情、友情、愛情與信任，最後都敵不過所謂對「黨國的忠誠」而這個所謂的榮譽與忠誠也只不是是為了滿足自己的私慾，&hellip;&hellip;如果看過《龐貝》，我會建議再讀《祖國》。 ──歲月的容顏http://aopchen.blogspot.com/2008/04/fatherland.html&nbsp; ７．小說若隱若現地指出，正因為真實歷史力量可觀，所以錯誤的歷史更要好好隱藏&hellip;&hellip;夾在權力風暴的中央，身陷政治敏感的颱風眼裡，帶著與眾不同的價值觀，馬栩注定要當個悲劇人物&hellip;&hellip;──joycefairy８．這本就不一樣了，好看啊！&hellip;&hellip;這是很非常棒的偽歷史小說，比一九八四易讀，但又不像動物農莊那樣戲謔，比預言性的話，華氏451度高些，但這本祖國的推理成分更加刺激。我會給這本小說很高評價，因為內容真的不俗，值得推薦。 ──旭日之丘 http://momoge.blogspot.com/2008/04/fatherland.html
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			這裡是幾位手腳快讀者的<span style="font-family: 新細明體">《祖國》</span>讀後心得，貼上來與大家分享！這些讀者都會收到我們未來出版的<span style="color: black; font-family: 新細明體">《祖國》正式版本<span style="color: black; font-family: 新細明體">。</span></span>還未寄出的，有些特別拜託，麻煩寄回心得時，再度附上您的真實姓名和聯絡地址，這樣我們寄正式版本時比較不容易疏漏，上次寄<span style="color: black; font-family: 新細明體">《龐貝》新書時，就有好幾個對不上的，造成幾位讀者收到新書的時間太晚！拜託了！麻煩大家！　　寄生蟲上<br /><br /><span style="font-family: 新細明體">＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝<br /><br /></span></span><span style="color: black; font-family: 新細明體"><span style="font-family: 新細明體"><p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><span style="color: black; font-family: 新細明體">１．有了《龐貝》的閱讀經驗，《祖國》的文字讓我更加沈迷。</span><span style="color: black"><font face="Times New Roman">&hellip;&hellip;</font></span><span style="color: black; font-family: 新細明體">這不單只是一樁殺人棄屍的刑事案件，更是複雜的權力風暴。</span><span style="color: black"><font face="Times New Roman">&hellip;&hellip;</font></span><span style="color: black; font-family: 新細明體">羅伯特‧哈里斯所說的故事有一種空間與時間交錯的迷離感，既寫實又迷幻，他的文字總在讀者毫無防備之時，將讀者帶到曲折複雜的迷宮裡，左轉右轉，看似即將走向出口卻又進入死角的懸疑。但對於訓練有素的讀者來說，這不只是吊胃口的把戲，更是一種閱讀的刺激與挑戰，真是誘人啊！</span></p><p style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: right" class="MsoNormal" align="right"><span style="font-family: 新細明體">──</span><span><font face="Times New Roman">D</font></span><span style="font-family: 新細明體">調部落格協奏曲</span></p><p style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: right" class="MsoNormal" align="right"><span><a href="http://tw.myblog.yahoo.com/mathkid1016/article?mid=3993&amp;prev=-1&amp;next=3862"><font face="Times New Roman" color="#800080">http://tw.myblog.yahoo.com/mathkid1016/article?mid=3993&amp;prev=-1&amp;next=3862</font></a></span></p><span><font face="Times New Roman">&nbsp;</font></span> <p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體">２．第一次讀完「祖國」的那一天，心情抑鬱低落，那種完全絕望的震撼，使我雖已經過許多天還遲遲無法下筆寫心得，於是重整心情，完完整整的再讀一次</span><span><font face="Times New Roman"> - </font></span><span style="font-family: 新細明體">心理有所準備的第二次。</span><span><font face="Times New Roman">&hellip;&hellip;</font></span><span style="font-family: 新細明體">祖國一書中所描寫這種近乎赤裸裸的恐怖，和駭人聽聞的真相，實在是太震撼了，保證難忘。</span></p><p style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: right" class="MsoNormal" align="right"><span style="font-family: 新細明體">──佳琳</span></p><p style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: right" class="MsoNormal" align="right"><span><a href="http://blog.pixnet.net/seimei/post/16867281"><font face="Times New Roman" color="#800080">http://blog.pixnet.net/seimei/post/16867281</font></a></span></p><span style="font-family: 新細明體"><br />３．</span><span style="color: black; font-family: 新細明體">看完這本書，我的心情是很沉重的。我們常說，要做對的事，其實錯的事又有誰會去做？也就是說，其實大家做事的時候，都是相信那是對的，而這裡可怕的地方就是，當這股相信發展到了極致，好像只要達到目的，什麼手段都是允許的</span><span style="color: black; font-family: Arial">&hellip;&hellip;</span><span style="color: black; font-family: 新細明體"> <div align="right"><span style="color: black; font-family: 新細明體">──爬蟲之家</span></div></span><p style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: right" class="MsoNormal" align="right"><span><a href="http://blog.xuite.net/reptile/diary/16754941"><font face="Times New Roman" color="#800080">http://blog.xuite.net/reptile/diary/16754941</font></a></span></p><span><br /></span><span style="font-family: 新細明體">４．</span><span style="font-family: 新細明體">我在想，如果在第二次世界大戰時希特勒贏了，那現在世界會變得怎麼樣？不過這個問題想起來就會讓人毛骨悚然。</span><span style="font-family: 新細明體">&hellip;&hellip;Robert Harris </span><span style="font-family: 新細明體">的特點就是慢慢「勾引」讀者進入故事，然後不可自拔，我愛死《祖國》這本書了。<br /></span><span style="font-family: 新細明體"><div align="right"><span style="font-family: 新細明體">──<span>Solo Dance</span></span></div><span><div align="right"><span style="font-family: 新細明體"><a href="http://blog.roodo.com/evenwaken/archives/5912119.html"><font color="#800080">http://blog.roodo.com/evenwaken/archives/5912119.html</font></a></span><span style="font-family: 新細明體">&nbsp;</span></div></span></span><br /><p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體"><br />５．再度閱讀羅伯特．哈里斯（</span><span><font face="Times New Roman">Robert Harris</font></span><span style="font-family: 新細明體">）的《祖國》一書，令人不由自主地沉浸在他的這部小說，一樣精彩萬分。</span><span><font face="Times New Roman">&hellip;&hellip;</font></span><span style="font-family: 新細明體">掩卷，似乎更能感覺到：自由──是多麼沉重的責任。</span></p><p style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: right" class="MsoNormal" align="right"><span style="font-family: 新細明體">──翔風</span></p><p style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: right" class="MsoNormal" align="right"><span><a href="http://blog.pixnet.net/shofu/post/16894433"><font face="Times New Roman" color="#800080">http://blog.pixnet.net/shofu/post/16894433</font></a></span></p><span><font face="Times New Roman">&nbsp;<br /></font></span><span style="font-family: 新細明體">６．</span><span style="font-family: 新細明體">當我讀完這本書時，腦海裡想的是：「這樣的主題與內容怎麼沒被拍成電影？」<span>&hellip;&hellip;</span>與其去看書中對於場景和歷史事件的描述或改編，不如看作者在這本書中對於人性的描寫，親情、友情、愛情與信任，最後都敵不過所謂對「黨國的忠誠」而這個所謂的榮譽與忠誠也只不是是為了滿足自己的私慾，<span>&hellip;&hellip;</span>如果看過《龐貝》，我會建議再讀《祖國》。</span><span style="font-family: 新細明體"> <div align="right"><span style="font-family: 新細明體">──歲月的容顏</span></div></span><span style="font-family: 新細明體"><font color="#800080"><div align="right"><span style="font-family: 新細明體"><a href="http://aopchen.blogspot.com/2008/04/fatherland.html"><font color="#800080">http://aopchen.blogspot.com/2008/04/fatherland.html</font></a><a href="http://aopchen.blogspot.com/2008/04/fatherland.html"><span style="font-family: 新細明體">&nbsp;</span> </a></span></div></font></span><p style="margin: 0cm 0cm 0pt; layout-grid-mode: char" class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體"><br />７．</span><span style="font-family: 新細明體">小說若隱若現地指出，正因為真實歷史力量可觀，所以錯誤的歷史更要好好隱藏</span><span><font face="Times New Roman">&hellip;&hellip;</font></span><span style="font-family: 新細明體">夾在權力風暴的中央，身陷政治敏感的颱風眼裡，帶著與眾不同的價值觀，馬栩注定要當個悲劇人物</span><span><font face="Times New Roman">&hellip;&hellip;</font></span></p><p style="margin: 0cm 0cm 0pt; layout-grid-mode: char; text-align: right" class="MsoNormal" align="right"><span style="font-family: 新細明體">──</span><span><font face="Times New Roman">joycefairy</font></span></p><font color="#000000"><span style="font-size: 9.5pt; color: #1b703a; font-family: 新細明體"><span style="font-family: 新細明體"><font color="#000000"><br />８．這本就不一樣了，好看啊！<span>&hellip;&hellip;</span>這是很非常棒的偽歷史小說，比一九八四易讀，但又不像動物農莊那樣戲謔，比預言性的話，華氏<span>451</span>度高些，但這本祖國的推理成分更加刺激。我會給這本小說很高評價，因為內容真的不俗，值得推薦。</font></span><span style="font-family: 新細明體"><span style="font-family: 新細明體"><span style="font-family: 新細明體"><font color="#000000"><span style="font-family: 新細明體"><font color="#000000"><font size="3"> </font><div align="right"><span style="font-size: 9.5pt; color: #1b703a; font-family: 新細明體"><span style="font-family: 新細明體"><span style="font-family: 新細明體"><font color="#000000"><span style="font-family: 新細明體"><font color="#000000"><span style="font-family: 新細明體"><font color="#000000">──旭日之</font></span></font></span></font></span>丘</span></span><span style="font-family: 新細明體"><font color="#800080"> </font></span></div></font></span></font></span></span></span></span></font><span style="font-family: 新細明體"><font color="#800080"><div align="right"><span style="font-family: 新細明體"><a href="http://momoge.blogspot.com/2008/04/fatherland.html"><font color="#800080">http://momoge.blogspot.com/2008/04/fatherland.html</font></a></span></div></font></span></span></span>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/asif/archives/5916185.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/asif/archives/5916185.html</guid>
	<category>正在書店賺錢的書</category>
	<pubDate>Thu, 24 Apr 2008 15:55:33 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>春天廢格＆《祖國》試閱活動</title>
	<description><![CDATA[
			小編有點懶，春天到了，偷偷跑到京都、奈良渡了個假，於是廢格了很長一段時間，這期間出版了好幾本書呢，有很多都很有意思，改天一一po上來跟大家分享。不過懶了那麼久，今天為什麼非得上來po文不可？實在是因為收到了太多讀者《祖國》這本小說的試讀心得，很多都寫得極好，讓人覺得不po給大家分享一下，不然實在對不起大家！事實上，在小編偷空去京都看櫻花之前，我們辦了《祖國》這本小說的試閱活動。因為上次《龐貝》試閱的反應極為熱烈，許多優質讀者給的建議及心得都很有幫助，為了回饋這些讀者，而且又同樣是羅伯特．哈里斯的作品，所以我們辦了這一次未公開的試讀活動，邀請上次曾參加過《龐貝》的讀者再次參與。結果，反應十分熱烈，幾乎所有我們邀請參加試讀的讀者都願意再度參與這個活動，而且對《祖國》的反應，比《龐貝》更好！
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<span style="font-family: 新細明體"><div class="pict"><a href="http://blog.roodo.com/asif/dd6e7e10.jpg" target="_blank"><img class="pict" src="http://blog.roodo.com/asif/dd6e7e10_s.jpg" border="0" alt="試讀本封面.jpg" hspace="5" width="160" height="225" align="left" /></a></div><p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal">小編有點懶，春天到了，偷偷跑到京都、奈良渡了個假，於是廢格了很長一段時間，這期間出版了好幾本書呢，有很多都很有意思，改天一一<span><font face="Times New Roman">po</font></span><span style="font-family: 新細明體">上來跟大家分享。</span></p></span><p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體"><br />不過懶了那麼久，今天為什麼非得上來</span><span><font face="Times New Roman">po</font></span><span style="font-family: 新細明體">文不可？實在是因為收到了太多讀者《祖國》這本小說的試讀心得，很多都寫得極好，讓人覺得不</span><span><font face="Times New Roman">po</font></span><span style="font-family: 新細明體">給大家分享一下，不然實在對不起大家！</span></p><p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體"><br />事實上，在小編偷空去京都看櫻花之前，我們辦了《祖國》這本小說的試閱活動。因為上次《龐貝》試閱的反應極為熱烈，許多優質讀者給的建議及心得都很有幫助，為了回饋這些讀者，而且又同樣是羅伯特．哈里斯的作品，所以我們辦了這一次未公開的試讀活動，邀請上次曾參加過《龐貝》的讀者再次參與。</span></p><p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體"><br />結果，反應十分熱烈，幾乎所有我們邀請參加試讀的讀者都願意再度參與這個活動，而且對《祖國》的反應，比《龐貝》更好！</span></p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/asif/archives/5915941.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/asif/archives/5915941.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/asif/archives/5915941.html</guid>
	<category>正在書店賺錢的書</category>
	<pubDate>Thu, 24 Apr 2008 15:41:29 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>《祖國》──如果國家是你最大的敵人！</title>
	<description><![CDATA[
			《祖國》－－真相大白作者：羅伯特．哈里斯（Robert Harris）／譯者：許瓊瑩／系列：teller／出版日期：2008年5月／定價：380NT／出版：如果出版／ISBN：978-986-6702-11-1 ／裝訂：平裝+書衣一個精細的假設歷史舞台，一樁令人不寒而慄的真相！如果國家是你最大的敵人&hellip;&hellip;˙本書的層次高於一般通俗冒險故事，這來自它對贏得二戰勝利的德國組織，獨特與詳盡的描述。&hellip;&hellip;哈里斯運用一種毛骨悚然的方式，再造了腐敗到了極點的社會的完整架構。- John Mortimer, 《泰晤士周日報》（Sunday Times）˙強而有力、令人膽寒的故事，改寫歷史的巨作。情節細膩令人臣服，角色深具可信度。──Martha Gellhorn, 《每日電訊報》（Daily Telegraph）˙「哈里斯筆下沉鬱而充滿棕色與黑色制服的得勝納粹政權，不但具有說服力，又使人疑懼不安，其內容直要叫人漫漫長夜輾轉難眠。」──《時代》雜誌（Newyork Times）羅伯特．哈里斯最震撼人心的歷史驚悚小說之作。甫推出即登上英美暢銷書排行榜!&nbsp;故事大綱:請凝視我的臉；我的名字叫「有可能變成是那樣」。－但丁．蓋布瑞爾．羅塞蒂(19世紀英國詩人及畫家)納粹贏得二次世界大戰二十年後，希特勒正等待他七十五歲誕辰的到來。警探札菲爾˙馬栩是柏林犯罪調查小組的偵查員，他在偵辦一位高級納粹官員（約瑟夫˙布勒）在柏林郊外的離奇死亡命案。當更詳盡的線索浮現之後，馬栩發現自己陷入了一場政治醜聞中。很明顯地，兇手正有系統地謀殺納粹黨內高級官員，並且在兇案現場故布疑陣。馬栩跟查理˙瑪奎爾見面，她是美國一家新聞社的女記者，決心要追查這件案子。他們兩人一起到蘇黎世，調查其中一位被謀殺官員的瑞士戶頭。最後二人發現在這些精心布置的謀殺案背後，隱藏了一個令人不寒而慄的真相&hellip;&hellip;一場犯罪，跨越二十年，破案的期限卻只有五天， 祕密一旦洩露，就像強酸一樣，一路腐蝕到底&hellip;&hellip;
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<div class="pict"><a href="http://blog.roodo.com/asif/dd6e7e10.jpg" target="_blank"></a></div><span style="font-family: 新細明體"><span style="font-size: 12pt; font-family: 新細明體"><font size="6"><strong><div class="pict"><a href="http://blog.roodo.com/asif/a95b8ceb.jpg" target="_blank"><img class="pict" src="http://blog.roodo.com/asif/a95b8ceb_s.jpg" border="0" alt="原文書封面" hspace="5" width="160" height="160" align="left" /></a></div>《祖國》<font size="4">－－真相大白</font></strong><br /></font><br /><span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: 新細明體">作者：羅伯特．哈里斯</span><span style="font-size: 11pt; color: black; font-family: 新細明體">（</span><span style="font-size: 11pt; color: black; font-family: 'Times New Roman'">Robert Harris</span><span style="font-size: 11pt; color: black; font-family: 新細明體">）</span><span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: 新細明體">／譯者：許瓊瑩／系列：</span><span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Arial">teller</span><span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: 新細明體">／出版日期：</span><span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Arial">2008</span><span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: 新細明體">年</span><span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Arial">5</span><span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: 新細明體">月／定價：</span><span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Arial">380NT</span><span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: 新細明體">／出版：如果出版／</span><span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Arial">ISBN</span><span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: 新細明體">：</span><span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Arial">978-986-6702-11-1 </span><span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: 新細明體">／裝訂：平裝</span><span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Arial">+</span><span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: 新細明體">書衣<br /></span></span><br /><strong><font size="4">一個精細的假設歷史舞台，<br />一樁令人不寒而慄的真相！</font><br /><br /></strong></span><span><strong><font size="5">如果國家是你最大的敵人</font></strong><span><strong><font size="5">&hellip;&hellip;<br /></font><br /></strong></span></span><span style="font-family: 新細明體"><br /><br />˙</span><span style="font-size: 10pt; line-height: 150%; font-family: 新細明體">本書的層次高於一般通俗冒險故事，這來自它對贏得二戰勝利的德國組織，獨特與詳盡的描述。<span>&hellip;&hellip;</span>哈里斯運用一種毛骨悚然的方式，再造了腐敗到了極點的社會的完整架構。</span><span style="font-size: 10pt; line-height: 150%; font-family: Tahoma">- John Mortimer, </span><span style="font-size: 10pt; line-height: 150%; font-family: 新細明體">《泰晤士周日報》（</span><span style="font-size: 10pt; line-height: 150%; font-family: Tahoma">Sunday Times</span><span style="font-size: 10pt; line-height: 150%; font-family: 新細明體">）<br /></span><span style="font-family: 新細明體">˙</span><span style="font-size: 10pt; line-height: 150%; font-family: 新細明體">強而有力、令人膽寒的故事，改寫歷史的巨作。情節細膩令人臣服，角色深具可信度。──</span><span style="font-size: 10pt; line-height: 150%; font-family: Tahoma">Martha Gellhorn, </span><span style="font-size: 10pt; line-height: 150%; font-family: 新細明體">《每日電訊報》（</span><span style="font-size: 10pt; line-height: 150%; font-family: Tahoma">Daily Telegraph</span><span style="font-size: 10pt; line-height: 150%; font-family: 新細明體">）<br /></span><span style="font-family: 新細明體">˙</span><span style="font-size: 10pt; line-height: 150%; font-family: 新細明體">「哈里斯筆下沉鬱而充滿棕色與黑色制服的得勝納粹政權，不但具有說服力，又使人疑懼不安，其內容直要叫人漫漫長夜輾轉難眠。」──《時代》雜誌（</span><span style="font-size: 10pt; line-height: 150%"><font face="Times New Roman">Newyork Times</font></span><span style="font-size: 10pt; line-height: 150%; font-family: 新細明體">）<br /></span><strong><span style="font-size: 14pt; line-height: 150%; font-family: 標楷體"><br />羅伯特．哈里斯最震撼人心的歷史驚悚小說之作。<br /></span></strong><strong><span style="font-size: 14pt; line-height: 150%; font-family: 標楷體">甫推出即登上英美暢銷書排行榜<span>!</span></span></strong><strong><span><font face="Times New Roman">&nbsp;<br /></font></span></strong><strong><span style="font-size: 10pt; line-height: 150%; font-family: 新細明體"><br />故事大綱</span></strong><strong><span style="font-size: 10pt; line-height: 150%"><font face="Times New Roman">:<br /></font></span></strong><strong><span style="line-height: 150%; font-family: 標楷體"><font size="4">請凝視我的臉；我的名字叫「有可能變成是那樣」。</font></span></strong><strong><span style="line-height: 150%; font-family: 標楷體"><font size="4">－但丁．蓋布瑞爾．羅塞蒂</font><font size="2"><span>(19</span>世紀英國詩人及畫家<span>)<br /><br /></span></font></span></strong><span style="font-size: 10pt; line-height: 150%; font-family: 新細明體">納粹贏得二次世界大戰二十年後，希特勒正等待他七十五歲誕辰的到來。<br /></span><span style="font-size: 10pt; line-height: 150%; font-family: 新細明體">警探札菲爾˙馬栩是柏林犯罪調查小組的偵查員，他在偵辦一位高級納粹官員（約瑟夫˙布勒）在柏林郊外的離奇死亡命案。<br />當更詳盡的線索浮現之後，馬栩發現自己陷入了一場政治醜聞中。很明顯地，兇手正有系統地謀殺納粹黨內高級官員，並且在兇案現場故布疑陣。<br /></span><span style="font-size: 10pt; line-height: 150%; font-family: 新細明體">馬栩跟查理˙</span><span style="font-size: 10pt; line-height: 150%; font-family: 新細明體">瑪奎爾</span><span style="font-size: 10pt; line-height: 150%; font-family: 新細明體">見面，她是美國一家新聞社的</span><span style="font-size: 10pt; line-height: 150%; font-family: 新細明體">女記者，決心要追查這件案子。他們兩人一起到蘇黎世，調查其中一位被謀殺官員的瑞士戶頭。最後二人發現在這些精心布置的謀殺案背後，隱藏了一個令人不寒而慄的真相<span>&hellip;&hellip;<br /><br /></span></span><strong><span style="font-family: 新細明體">一場犯罪，跨越二十年，破案的期限卻只有五天，</span></strong> <p><strong><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: 新細明體">祕密一旦洩露，就像強酸一樣，一路腐蝕到底</span><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: 'Times New Roman'">&hellip;&hellip;</span></strong></p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/asif/archives/5915683.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/asif/archives/5915683.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/asif/archives/5915683.html</guid>
	<category>正在書店賺錢的書</category>
	<pubDate>Thu, 24 Apr 2008 14:08:55 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>只探討理性是不夠的！--夢的宇宙誌導讀　by 約伯</title>
	<description><![CDATA[
			只探討理性是不夠的！ ──黑暗美學的背景及澁澤龍彥人類的心靈就像大樹，當他的枝幹伸向光明的天空時，他的根條也已紮進黑暗的泥土中。對於澁澤龍彥來說，奔向光明天空的心靈是好的，走向黑暗深邃的心靈也是好的，但如果讓他來選，他卻寧可選擇後者。這就是為何他被稱為「黑暗美學大師」的原因。澁澤龍彥是日本戰後新思潮的領航人，也是日本超現實主義的旗手，以及暗黑文學、美學的開山宗師。他早期研究法國薩德侯爵(Marquis de Sade, 1740-1814)帶有性虐待傾向的情色文學，後來則大量譯介西方各種黑暗主題的事物，並執筆創作超現實主義的文學作品。他的筆下世界，總是充滿奇異的幻想色彩，像是各種隱晦的慾望癖好，不見容於社會的異端行徑，以及令人不安恐懼的人性黑暗面等等，經常涉及的議題包括SM、死亡、邪惡、魔法、怪物、畸形、機器人、暴力、玩具、變裝等等，凡是能引發人類強烈本能反應，或者激發強烈想像力的非日常性事物，都是他喜歡探索的主題。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<strong><font size="5"><span style="font-family: 新細明體"><div class="pict"><a href="http://blog.roodo.com/asif/f8ab2997.jpg" target="_blank"><img class="pict" src="http://blog.roodo.com/asif/f8ab2997_s.jpg" border="0" alt="夢的宇宙誌Ａ４海報" hspace="5" width="160" height="226" align="left" /></a></div>只探討理性是不夠的！</span></font></strong> <p><strong><span style="font-size: 12pt; font-family: 新細明體">──黑暗美學的背景及澁澤龍彥<br /></span></strong><br />人類的心靈就像大樹，當他的枝幹伸向光明的天空時，他的根條也已紮進黑暗的泥土中。對於澁澤龍彥來說，奔向光明天空的心靈是好的，走向黑暗深邃的心靈也是好的，但如果讓他來選，他卻寧可選擇後者。這就是為何他被稱為「黑暗美學大師」的原因。</p>澁澤龍彥是日本戰後新思潮的領航人，也是日本超現實主義的旗手，以及暗黑文學、美學的開山宗師。他早期研究法國薩德侯爵(Marquis de Sade, 1740-1814)帶有性虐待傾向的情色文學，後來則大量譯介西方各種黑暗主題的事物，並執筆創作超現實主義的文學作品。他的筆下世界，總是充滿奇異的幻想色彩，像是各種隱晦的慾望癖好，不見容於社會的異端行徑，以及令人不安恐懼的人性黑暗面等等，經常涉及的議題包括SM、死亡、邪惡、魔法、怪物、畸形、機器人、暴力、玩具、變裝等等，凡是能引發人類強烈本能反應，或者激發強烈想像力的非日常性事物，都是他喜歡探索的主題。
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/asif/archives/5917279.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/asif/archives/5917279.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/asif/archives/5917279.html</guid>
	<category>正在書店賺錢的書</category>
	<pubDate>Tue, 15 Apr 2008 21:59:40 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>日本黑暗美學大師──澁澤龍彥</title>
	<description><![CDATA[
			名揚是個難見的奇才，高中就在日本念書，大學和研究所時則負笈美國，唸的是現代藝術，英日語都極佳，和他聊天，會覺得這個人肚子裡怎麼有那麼多奇奇怪怪的東西。他以略帶日本在地觀點的角度談澁澤龍彥，為極少日本六十年代思想家資訊的台灣，彌補這塊長久以來的缺口。　　　by寄生蟲＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝日本黑暗美學大師──澁澤龍彥by 劉名揚據傳在七○年代末期，日本曾有為數眾多的藝文男女，平日鍾愛穿著一身黑衣，手捧的不是華麗搖滾唱片，就是異端文學、黑暗文化大師--澁澤龍彥的著作。 作為一個極其重要的日本文化象徵，其著作於國內竟一直乏人問津。很高興於其歿後二十一年，代表作之一的《夢的宇宙誌》終於有中文版面市，為國內鍾愛日系藝文的讀者填補了這經年的缺憾。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<span style="font-family: 新細明體"><font size="2">名揚是個難見的奇才，高中就在日本念書，大學和研究所時則負笈美國，唸的是現代藝術，英日語都極佳，和他聊天，會覺得這個人肚子裡怎麼有那麼多奇奇怪怪的東西。他以略帶日本在地觀點的角度談澁澤龍彥，為極少日本六十年代思想家資訊的台灣，彌補這塊長久以來的缺口。　　　<br />by寄生蟲<br /><br />＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝</font><br /><strong><div class="pict"><img class="pict" src="http://blog.roodo.com/asif/1043061e.jpg" border="0" alt="澁澤龍彥" hspace="5" width="104" height="150" align="left" /></div>日本黑暗美學大師──澁澤龍彥<br />by 劉名揚<br /><br /></strong><font size="2">據傳在七○年代末期，日本曾有為數眾多的藝文男女，平日鍾愛穿著一身黑衣，手捧的不是華麗搖滾唱片，就是異端文學、黑暗文化大師--澁澤龍彥的著作。 <br /><br />作為一個極其重要的日本文化象徵，其著作於國內竟一直乏人問津。很高興於其歿後二十一年，代表作之一的《夢的宇宙誌》終於有中文版面市，為國內鍾愛日系藝文的讀者填補了這經年的缺憾。</font></span>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/asif/archives/5917759.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/asif/archives/5917759.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/asif/archives/5917759.html</guid>
	<category>正在書店賺錢的書</category>
	<pubDate>Mon, 14 Apr 2008 23:34:49 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>世界性的動亂，我們這輩子應該看得到吧！兼談中國大盜賊 by 約伯</title>
	<description><![CDATA[
			諸位師親好友收信平安：最近海地因為缺糧與物價飆升引發暴動，讓我看得怵目驚心。心裡暗想，這種因為生存物資缺乏所造成的社會動盪，只是一時個別地區的不幸呢？還是逐步蔓延至全球的前期警訊？情況是會越來越好呢？還是越來越壞？據聯合國糧食計劃署的資料，由於食品價格的飆升，除海地外，布基納法索、喀麥隆、埃及、印尼、象牙海岸、毛里塔尼亞、莫桑比克和塞內加爾，都已發生騷動或暴亂。朋友談起此事，都認為全球氣候異常的影響將逐步加劇，不單單是糧食短缺愈益嚴重，連水資源與能源使用的問題，也將在數年內爆發類似的危機。而歸結的最後，根本問題則指向：以地球資源之循環再生能力，實在不堪六十幾億人口以資本主義的消費方式過其理想生活。如果認定這是問題的根源，那我不禁要發出哀嘆：「也許，世界性的動盪失序，我們這輩子是看得到的！」
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<div class="pict"><a href="http://blog.roodo.com/asif/766dc2ae.jpg" target="_blank"><img class="pict" src="http://blog.roodo.com/asif/766dc2ae_s.jpg" border="0" alt="中國大盜賊a4" hspace="5" width="160" height="221" align="left" /></a></div><p>諸位師親好友收信平安：</p><p>最近海地因為缺糧與物價飆升引發暴動，讓我看得怵目驚心。心裡暗想，這種因為生存物資缺乏所造成的社會動盪，只是一時個別地區的不幸呢？還是逐步蔓延至全球的前期警訊？情況是會越來越好呢？還是越來越壞？</p><p>據聯合國糧食計劃署的資料，由於食品價格的飆升，除海地外，布基納法索、喀麥隆、埃及、印尼、象牙海岸、毛里塔尼亞、莫桑比克和塞內加爾，都已發生騷動或暴亂。</p><p>朋友談起此事，都認為全球氣候異常的影響將逐步加劇，不單單是糧食短缺愈益嚴重，連水資源與能源使用的問題，也將在數年內爆發類似的危機。而歸結的最後，根本問題則指向：以地球資源之循環再生能力，實在不堪六十幾億人口以資本主義的消費方式過其理想生活。</p><p>如果認定這是問題的根源，那我不禁要發出哀嘆：「也許，世界性的動盪失序，我們這輩子是看得到的！」</p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/asif/archives/5917223.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/asif/archives/5917223.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/asif/archives/5917223.html</guid>
	<category>正在書店賺錢的書</category>
	<pubDate>Fri, 11 Apr 2008 21:42:12 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>這裡是許許多多有想法有創意的讀者心得囉</title>
	<description><![CDATA[
			這裡是很多有想法有創意的讀者心得囉！有人針對歷史細節的部份旁徵博引，有人對劇情安排提出自己的想法，不少人對愛情戲的發展覺得太容易就生死以之，不過，對這個部份，寄生蟲倒是有一種看破愛情的老人心態。與其說那是生死相隨的愛情，不如說，水利師是女主角逃離自己可預見的痛苦下半輩子唯一的指望，而女主角是水利師向亡妻贖罪的唯一救贖......究竟是愛情，還自我拯救，還很難說呢......──by寄生蟲（明日續完）======================================如果你看過隱字書，折服於作者將想像力與史實結合的功力，那龐貝的故事一定更能讓你讚嘆不已。發生於西元第一世紀，古羅馬時期的維蘇威火山爆發，重創了山腳下的龐貝城。作者以史實為經絡，從火山爆發前四天開始，一連串和水渠相關的事件，勾勒出水利師艾提利的正直、勇敢與觀察力。當時的人們，對於大自然的力量，無法完全瞭解，也從未見識火山爆發的恐怖，因此對於火山爆發的前兆，毫無警覺之心，而人性的貪婪與奴性，更是故事中最發人省思的地方。故事中，原為奴隸的安普萊，雖然在因緣際會之下成為富翁，卻未能以同理心善待他人，而他的貪婪與無知，更讓他失去了活命的機會。維蘇威火山爆發，是人類歷史上極為嚴重的天然災變，當時普林尼詳細記錄了這段歷史，作者在這段史實與虛構故事交錯的時空之中，深刻的描繪了人性與當時的歷史人文，是本值得推薦的好書。......鍾明宏
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p>這裡是很多有想法有創意的讀者心得囉！</p><p>有人針對歷史細節的部份旁徵博引，有人對劇情安排提出自己的想法，不少人對愛情戲的發展覺得太容易就生死以之，不過，對這個部份，寄生蟲倒是有一種看破愛情的老人心態。與其說那是生死相隨的愛情，不如說，水利師是女主角逃離自己可預見的痛苦下半輩子唯一的指望，而女主角是水利師向亡妻贖罪的唯一救贖......究竟是愛情，還自我拯救，還很難說呢......──by寄生蟲（明日續完）</p>======================================<br /><p><strong>如果你看過隱字書，折服於作者將想像力與史實結合的功力，那龐貝的故事一定更能讓你讚嘆不已。</strong></p><p>發生於西元第一世紀，古羅馬時期的維蘇威火山爆發，重創了山腳下的龐貝城。作者以史實為經絡，從火山爆發前四天開始，一連串和水渠相關的事件，勾勒出水利師艾提利的正直、勇敢與觀察力。</p><p>當時的人們，對於大自然的力量，無法完全瞭解，也從未見識火山爆發的恐怖，因此對於火山爆發的前兆，毫無警覺之心，而人性的貪婪與奴性，更是故事中最發人省思的地方。</p><p>故事中，原為奴隸的安普萊，雖然在因緣際會之下成為富翁，卻未能以同理心善待他人，而他的貪婪與無知，更讓他失去了活命的機會。</p><p>維蘇威火山爆發，是人類歷史上極為嚴重的天然災變，當時普林尼詳細記錄了這段歷史，作者在這段史實與虛構故事交錯的時空之中，深刻的描繪了人性與當時的歷史人文，是本值得推薦的好書。......鍾明宏</p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/asif/archives/5595707.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/asif/archives/5595707.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/asif/archives/5595707.html</guid>
	<category>正在書店賺錢的書</category>
	<pubDate>Mon, 25 Feb 2008 20:51:38 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>可與歷史共構一體之兩面的精彩作品  by詹素娟老師</title>
	<description><![CDATA[
			這是中研院台史所的詹素娟老師覺得好玩，來我們試讀活動參一腳時所寫的心得。文字紮實優美，真的很有老師的樣子(笑J)。詹老師說她也有很多歷史知識是從小說吸收血肉，所以很支持我們的書囉！老師百忙之中，大感謝！──by寄生蟲====================================在維蘇威火山曾經爆發、龐貝城確定覆滅的歷史命題下，作者以無比驚人的生花妙筆，猶如扛著一台攝影機，帶引二十一世紀的讀者深入異時空現場，親眼目睹一連串事件的發生，親歷古羅馬帝國社會生活的滋味。身為局外人的讀者，在緊追鏡頭的移動時，好似與迎面而來的人物景致一一錯肩而過；而雖然深知死亡的龐大陰影已經罩頂，卻苦於無法出聲警告。當主人翁一步步探索水源渠道、前水利師失蹤之謎，且處境日益詭譎洶湧時，即使已經知道終極答案，讀者竟也緊張焦慮，甚至必須壓抑直接翻尋書頁尋找結局的衝動。這種界於虛擬與真實之間的張力，來自作者對歷史大框架的全面掌握，對時代氛圍的精準描繪，及對各種細節鉅細靡遺的呈現。當我們隨作者鳥瞰拿波里灣的艦隊雄姿、維蘇威的巨大身影，嗅聞充斥於空氣中的百般氣味，追逐地中海的陽光，在人性、權力的爭奪角逐中眩暈時，不得不承認這是一部以文學側寫歷史，而可能與歷史共構一體之兩面的精彩作品。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p>這是中研院台史所的詹素娟老師覺得好玩，來我們試讀活動參一腳時所寫的心得。文字紮實優美，真的很有老師的樣子(笑J)。詹老師說她也有很多歷史知識是從小說吸收血肉，所以很支持我們的書囉！老師百忙之中，大感謝！──by寄生蟲</p><p>====================================</p><p>在維蘇威火山曾經爆發、龐貝城確定覆滅的歷史命題下，作者以無比驚人的生花妙筆，猶如扛著一台攝影機，帶引二十一世紀的讀者深入異時空現場，親眼目睹一連串事件的發生，親歷古羅馬帝國社會生活的滋味。</p><p>身為局外人的讀者，在緊追鏡頭的移動時，好似與迎面而來的人物景致一一錯肩而過；而雖然深知死亡的龐大陰影已經罩頂，卻苦於無法出聲警告。當主人翁一步步探索水源渠道、前水利師失蹤之謎，且處境日益詭譎洶湧時，即使已經知道終極答案，讀者竟也緊張焦慮，甚至必須壓抑直接翻尋書頁尋找結局的衝動。</p><p>這種界於虛擬與真實之間的張力，來自作者對歷史大框架的全面掌握，對時代氛圍的精準描繪，及對各種細節鉅細靡遺的呈現。</p><p>當我們隨作者鳥瞰拿波里灣的艦隊雄姿、維蘇威的巨大身影，嗅聞充斥於空氣中的百般氣味，追逐地中海的陽光，在人性、權力的爭奪角逐中眩暈時，不得不承認這是一部以文學側寫歷史，而可能與歷史共構一體之兩面的精彩作品。</p>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/asif/archives/5595585.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/asif/archives/5595585.html</guid>
	<category>正在書店賺錢的書</category>
	<pubDate>Mon, 25 Feb 2008 20:40:36 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>重新認識一座淒美又罪惡的城市--試讀《龐貝》BY工頭堅</title>
	<description><![CDATA[
			這是寄生蟲私下潛水了很久的工頭堅網站對《龐貝》的試讀分享，不愧是行萬里路勝讀萬卷書，貼了好多美美的龐貝的照片，配上作者的文字，真是引人入勝，老實，說我看完《龐貝》後，真想去義大利玩一趟呢！──by寄生蟲＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝工頭堅的格，有很多美麗的龐貝照片。http://worker.bluecircus.net/archives/2008/02/post_348.html無論穹蒼如何變換，世界上沒有一片土地粧點得像義大利一樣美麗，大自然為它加冕，它是統治者和世界的第二個母親，它的男人和女人，它的將軍和士兵，它的奴隸，它出類拔萃的藝術、技術和數不盡的才華...-- 普林尼《自然史》對於曾經去過龐貝古城數次的訪客如我，閱讀《龐貝》（Pompeii A Novel）無疑是一趟充滿著重新發現的驚喜與激動時光旅行。不久前拿到試讀本，花了幾個晚上的時間一口氣讀完：近幾次行走義大利的所見所聞，搭配著重新看完不久的HBO《ROME》（羅馬的榮耀）劇情，整本小說就像鮮活的寬螢幕數位電影，直接在腦海中上映。事實上，根據手邊的資料，大導演羅曼．波蘭斯基正在籌拍《龐貝--天譴之城》電影版。但或許我可以說，當我閱畢這部小說，事實上已經「看」完電影了。如果你曾旅行到任何古羅馬遺跡，必然驚嘆於那些近兩千年前的宏偉建築；同時不禁想像當時人們究竟如何生活。在真實歷史上，公元79年8月24日，維蘇威火山的爆發，將鄰近山腳下的龐貝城直接掩埋在高熱的火山灰下，造成了嚴重傷亡。然而，當時人們的不幸，弔詭地卻或許成為後代人們的幸運：龐貝城就這麼被瞬間保存下來，成為我們理解過去羅馬人生活的、活生生的博物館。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<div class="pict"><a href="http://blog.roodo.com/asif/927e4a7e.jpg" target="_blank" title="工頭堅的格"><img class="pict" src="http://blog.roodo.com/asif/927e4a7e_s.jpg" border="0" alt="sshot-1.jpg" hspace="5" width="160" height="121" align="left" /></a></div><p>這是寄生蟲私下潛水了很久的工頭堅網站對《龐貝》的試讀分享，不愧是行萬里路勝讀萬卷書，貼了好多美美的龐貝的照片，配上作者的文字，真是引人入勝，老實，說我看完《龐貝》後，真想去義大利玩一趟呢！──by寄生蟲</p><span style="font-size: 12pt; font-family: 新細明體">＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝</span><br /><br /><font size="2">工頭堅的格，有很多美麗的龐貝照片。<br /><a href="http://worker.bluecircus.net/archives/2008/02/post_348.html">http://worker.bluecircus.net/archives/2008/02/post_348.html</a><br /></font><em><br />無論穹蒼如何變換，世界上沒有一片土地粧點得像義大利一樣美麗，<br />大自然為它加冕，它是統治者和世界的第二個母親，它的男人和女人，<br />它的將軍和士兵，它的奴隸，它出類拔萃的藝術、技術和數不盡的才華...<br /></em><strong><em>-- 普林尼《自然史》<br /><br /></em></strong><p>對於曾經去過龐貝古城數次的訪客如我，閱讀<a href="http://blog.roodo.com/dali_novel/archives/5413727.html" target="_blank">《龐貝》</a>（Pompeii A Novel）無疑是一趟充滿著重新發現的驚喜與激動時光旅行。不久前拿到試讀本，花了幾個晚上的時間一口氣讀完：近幾次行走義大利的所見所聞，搭配著重新看完不久的HBO《ROME》（<a href="http://www.hboasia.com/rome/tw/" target="_blank">羅馬的榮耀</a>）劇情，整本小說就像鮮活的寬螢幕數位電影，直接在腦海中上映。</p><p><a name="more" title="more"></a></p><p>事實上，根據手邊的資料，大導演<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Roman_Polanski" target="_blank">羅曼．波蘭斯基</a>正在籌拍《龐貝--天譴之城》電影版。但或許我可以說，當我閱畢這部小說，事實上已經「看」完電影了。</p><p>如果你曾旅行到任何古羅馬遺跡，必然驚嘆於那些近兩千年前的宏偉建築；同時不禁想像當時人們究竟如何生活。在真實歷史上，公元79年8月24日，維蘇威火山的爆發，將鄰近山腳下的龐貝城直接掩埋在高熱的火山灰下，造成了嚴重傷亡。然而，當時人們的不幸，弔詭地卻或許成為後代人們的幸運：龐貝城就這麼被瞬間保存下來，成為我們理解過去羅馬人生活的、活生生的博物館。</p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/asif/archives/5595465.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/asif/archives/5595465.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/asif/archives/5595465.html</guid>
	<category>正在書店賺錢的書</category>
	<pubDate>Mon, 25 Feb 2008 19:20:31 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>來看看真正的末日景象 – 小說「龐貝」 by李達翰</title>
	<description><![CDATA[
			謝謝大家對《龐貝》試讀的熱烈回應，為了讓大家共同分享彼此的看法，我們把回應整理貼在下方，第一篇是我們《一山走過又一山》的作者李達翰所寫的，對電影極通的他，提出的說法，真的讓我有「好專業啊！」的感覺。--by 寄生蟲===================================一開始會對「龐貝」這小說產生興趣，源於導演羅曼波蘭斯基準備將之搬上銀幕的消息。很容易就聯想到「達文西密碼」一類的暢銷小說改編計畫。畢竟「龐貝」受到波蘭斯基的青睞，也是因為它在歐美締造的熱銷記錄，加上故事具有傳奇的歷史背景，據聞又帶有探險、懸疑、刺激的色彩；綜合以上元素，確實是具有進一步電影化、具像化的本錢。吸引書迷或非書迷購票入場，應該不難。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<span style="font-size: 12pt; font-family: 新細明體"><span style="font-size: 12pt; font-family: 新細明體"><p><font size="2">謝謝大家對《龐貝》試讀的熱烈回應，為了讓大家共同分享彼此的看法，我們把回應整理貼在下方，第一篇是我們《一山走過又一山》的作者李達翰所寫的，對電影極通的他，提出的說法，真的讓我有「好專業啊！」的感覺。--by 寄生蟲</font></p><p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><font size="2"><span><font face="Times New Roman">===================================<br /></font></span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">一開始會對「龐貝」這小說產生興趣，源於導演羅曼波蘭斯基準備將之搬上銀幕的消息。</span></font><span style="font-size: 12pt; font-family: 'Times New Roman'"><br /><br /></span><span style="font-size: 12pt; font-family: 新細明體"><font size="2">很容易就聯想到「達文西密碼」一類的暢銷小說改編計畫。畢竟「龐貝」受到波蘭斯基的青睞，也是因為它在歐美締造的熱銷記錄，加上故事具有傳奇的歷史背景，據聞又帶有探險、懸疑、刺激的色彩；綜合以上元素，確實是具有進一步電影化、具像化的本錢。吸引書迷或非書迷購票入場，應該不難。</font></span><span style="font-size: 12pt; font-family: 'Times New Roman'"><br /><br /></span></p></span></span>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/asif/archives/5594873.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/asif/archives/5594873.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/asif/archives/5594873.html</guid>
	<category>正在書店賺錢的書</category>
	<pubDate>Mon, 25 Feb 2008 18:04:58 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>《龐貝》－－　一個埋藏了兩千年的祕密</title>
	<description><![CDATA[
			親愛的朋友：&nbsp; 謝謝你參加我們的《龐貝》小說試讀活動。&nbsp; 《龐貝》是一本風格與眾不同的小說，它也許不會讓你淚流滿面，但一定會讓你拍案叫絕、大呼過癮。&nbsp; 這本小說的作者羅伯特．哈里斯（Robert Harris），在西方文壇以充滿想像力又符合史實的小說作品聞名，他最擅長描寫人性在錯綜複雜的權力、金錢、慾望場合中的種種遭遇。在他看來，事實或許是單純的，但人性總喜歡把它複雜化，好讓一切曖昧不明，並讓自己伺機從中得到好處。而曖昧不明的情況就成為人與人暗中較量高下的最好戰場。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體">親愛的朋友：</span></p><span><font face="Times New Roman">&nbsp;</font></span> <p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體">謝謝你參加我們的《龐貝》小說試讀活動。</span></p><span><font face="Times New Roman">&nbsp;</font></span> <p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體">《龐貝》是一本風格與眾不同的小說，它也許不會讓你淚流滿面，但一定會讓你拍案叫絕、大呼過癮。</span></p><span><font face="Times New Roman">&nbsp;</font></span> <p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體">這本小說的作者羅伯特．哈里斯（</span><span><font face="Times New Roman">Robert Harris</font></span><span style="font-family: 新細明體">），在西方文壇以充滿想像力又符合史實的小說作品聞名，他最擅長描寫人性在錯綜複雜的權力、金錢、慾望場合中的種種遭遇。在他看來，事實或許是單純的，但人性總喜歡把它複雜化，好讓一切曖昧不明，並讓自己伺機從中得到好處。而曖昧不明的情況就成為人與人暗中較量高下的最好戰場。</span></p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/asif/archives/5500093.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/asif/archives/5500093.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/asif/archives/5500093.html</guid>
	<category>正在書店賺錢的書</category>
	<pubDate>Sun, 03 Feb 2008 16:12:34 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>大導演李安 碰上祖師奶奶張愛玲</title>
	<description><![CDATA[
			忙到爆!!!但還是應該把這篇星期日刊載在聯合報讀書人的文章貼給關心我們的人看看。週日在讀書人幾乎是全版的書摘，書摘刊出後，香港明報也立即要求轉載，可見作者寫作的功力。　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　by 寄生蟲*************************************「我第一次看《色，戒》這部小說的時候，並沒有想拍的慾望，就像之前的《斷背山》。但是，一段時間小說裡的情節總是在我的腦海中出現；我知道，我必須拍這部電影來尋找忘不掉它的原因。」以《斷背山》獲得奧斯卡最佳導演大獎的李安說。 
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p><font color="#000000">忙到爆!!!</font></p><p><font color="#000000">但還是應該把這篇星期日刊載在聯合報讀書人的文章貼給關心我們的人看看。週日在讀書人幾乎是全版的書摘，書摘刊出後，香港明報也立即要求轉載，可見作者寫作的功力。　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　by 寄生蟲</font></p><p><span><font face="Times New Roman" color="#000000">*************************************</font></span></p><div class="pict"><img style="width: 257px; height: 193px" class="pict" src="http://blog.roodo.com/asif/a064fd70.jpg" border="0" alt="色戒劇照" hspace="5" width="257" height="193" align="left" /></div><p><font color="#000000">「我第一次看《色，戒》這部小說的時候，並沒有想拍的慾望，就像之前的《斷背山》。但是，一段時間小說裡的情節總是在我的腦海中出現；我知道，我必須拍這部電影來尋找忘不掉它的原因。」以《斷背山》獲得奧斯卡最佳導演大獎的李安說。 </font></p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/asif/archives/4030865.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/asif/archives/4030865.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/asif/archives/4030865.html</guid>
	<category>正在書店賺錢的書</category>
	<pubDate>Mon, 27 Aug 2007 21:02:32 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>一山走過又一山--李安．色戒．斷背山        by 寄生蟲</title>
	<description><![CDATA[
			一直非常喜歡《十年一覺電影夢》這本書。我想，沒有人會相信我是拿它當勵志書在看的。&nbsp; 每當在工作上遇到瓶頸，或遇到困惑，隨時都可以從這本書中抽一段來看，每次都很有收穫。真的是轉角處處都有驚喜。&nbsp;&nbsp;如果有人要我推薦一生中最喜歡的書，真的除了《紅樓夢》外就是它了。關於李安，關於李安的電影，對我來說，真的怎麼說也說不盡，怎麼說也說不全。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體"><div class="pict"><img class="pict" src="http://blog.roodo.com/asif/baa96a72.jpg" border="0" alt="色戒" hspace="5" width="124" height="101" align="left" /></div><p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><font color="#000000">一直非常喜歡《十年一覺電影夢》這本書。我想，沒有人會相信我是拿它當勵志書在看的。</font></p></span><font color="#000000">&nbsp; </font><p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體"><font color="#000000">每當在工作上遇到瓶頸，或遇到困惑，隨時都可以從這本書中抽一段來看，每次都很有收穫。真的是轉角處處都有驚喜。</font></span></p><p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal">&nbsp;</p><font color="#000000"><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">&nbsp;</span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">如果有人要我推薦一生中最喜歡的書，真的除了《紅樓夢》外就是它了。</span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">關於李安，關於李安的電影，對我來說，真的怎麼說也說不盡，怎麼說也說不全。</span></font>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/asif/archives/3925755.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/asif/archives/3925755.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/asif/archives/3925755.html</guid>
	<category>正在書店賺錢的書</category>
	<pubDate>Tue, 14 Aug 2007 01:10:10 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>