July 29,2008
期待已久的爺爺和我2--小男孩長大了
接下來,是萬眾期待的《爺爺和我2──小男孩長大後》。記得在第一本《爺爺和我》羅蘭女士的序裡面,羅蘭女士曾提到,《爺爺和我》非常難譯,現在我可以大聲說,對!羅蘭女士說的是真的!!裡面充滿了南方文法、南方口音、南方俚語,更別說,作者非常非常喜歡用隱喻與典故,還有一堆動植物名,更有,謝斌女士優美的文筆在前!不過,經過了這麼長久的努力,這本書也總算是就序了!目前預計在8月11日上市,封面依然秉持《爺爺和我》的風格,但用的是一個釣魚的小男孩。
在編這本書時,很多時候,書中的文字、作者的感歎,都深深地捕捉住我,讓我深刻地覺得時光流逝。小學時候第一次看到爺爺和我,現在有機會將它重新出版,更能讓它的續集在隔了三十多年後,與台灣讀者見面。人生真是奇妙,這也讓我忍不住想,是不是從事這個行業這麼多年,就為的是這麼一刻呢?
複雜的心情,說不好,下面貼一篇這本書的編輯序,跟大家分享,老實說,寫著它時,心情不禁越來越激動,甚至有落下淚來的衝動呢。──by寄生蟲
==================================爺爺的小男孩長大了!
《小男孩長大後》(The Old Man’s Boy Grows Older)是美國暢銷作家魯瓦克繼最溫暖人心的作品《爺爺和我》(The Old Man and the Boy)之後,再度推出的續集。
《爺爺和我》是作者魯瓦克結集他在《野地與溪流》(Field & Stream)長達十數年的專欄,風靡美國六十餘年的作品,書中北卡羅萊納美麗的原野風光,小男孩和爺爺之間的深厚的情誼,令人懷念的高貴美好情操,在在讓它成為一本只要讀過一次,就會讓人一讀再讀,愛不釋手的好書,甫出版即感動了美國千千萬萬的人口,影響更遍及世界各個角落。在美國的亞馬遜網站上,對這本書的懷念、討論及留言,更是長達十數年不曾間斷。
魯瓦克被公認是美國另一個海明威,他對狩獵題材的熟悉、對非洲大地的熱愛,讓他成為當時美國最受歡迎的作家之一。他曾多次到非洲狩獵旅行,並將途中的考察及記錄轉化成寫作的養份,例如小說"Something of Value"以肯亞爭取獨立的「毛毛運動」為背景,成為當時美國家喻戶曉的暢銷書。後來他定居西班牙,期間仍到世界各地去旅行,為報章雜誌撰寫專欄。《爺爺和我》及《小男孩長大後》就是在這段期間完成的。
《爺爺和我》在七○年代曾經由國語日報引介給台灣讀者,當時即引起廣大的迴響,至今念念不忘,可惜的是《爺爺和我》的續集──《小男孩長大後》,至今仍和台灣的讀者緣慳一面,為了彌補這個缺憾,我們於二○○七年重新出版《爺爺和我》後,也同時談下了續集《小男孩長大後》的出版權利,於今年──二○○八年推出。製作期間曾接到許多讀者關心出版進度的電話,現在,我們終於可以很高興地說,《爺爺和我》2,《小男孩長大後》出版了!
《小男孩長大後》和《爺爺和我》一樣,寫的是一個喜歡打獵釣魚的小男孩的童年回憶,但更多時候,是他在不同人生階段心境的反思。現在他長大了,對當年爺爺告訴他的話、教育他的觀念,年齡及時代對人的影響,甚至是爺爺的風濕痛......,都有了更多不同的體會。他長大後實踐了對爺爺的承諾,就讀北卡羅萊納大學新聞系,一步一步地成為受歡迎的作家,他也完成了童年時的夢想,到非洲獵獅子、到印度打老虎,也買回了爺爺在美國經濟大恐慌時期賣掉的老屋,這每一個階段裡,對爺爺的回憶都無法抺滅,而爺爺對他的影響也無所不在,最後,他把這些想法,收錄在《小男孩長大後》這本書裡。
就像長大後的小男孩──作者魯瓦克說的:「人在成年後很喜歡回憶。當他們頭髮開始變得灰白,當中年的苦痛慢慢加深,總是喜歡回想年輕時的豐功偉業......」。
當我們初讀《爺爺和我》的時候,大概就是小學階段,和當年小男孩的年紀相同,但曾幾何時,《小男孩長大後》與台灣讀者見面時,三十年前的小讀者如今逐漸步入中年,與寫作此書時的作者年紀相同了。比起對小男孩的教育,小男孩成長後心境的變化,可能帶給自己更多的體會。
「世界可能不一樣了,但有些事是永遠不變的。」這本書不僅是獻給正在成長中的年輕人,更是獻給在紛擾現世中,需要與自己的年齡妥協,需要心靈港口的成年人。