December 29,2007

アゲハ蝶 - ポルノグラフィティ

風格很特別的一首歌
曲子瀰漫很多不同的感覺
輕快 熱情 憂愁 神秘 悠揚
這就是所謂的拉丁風嗎?
很少聽到感受這麼多層次的曲子
總之很妙
和你分享

歌名的意思是:鳳蝶



アゲハ蝶
ポルノグラフィティ

作曲:ak homma
作詞:ハルイチ

ヒラリヒラリと舞い遊ぶように
姿見せたアゲハ蝶
夏の夜の真ん中 月の下
喜びとしてのイエロー 憂いを帯びたブルーに
世の果てに似ている漆黒の羽

旅人に尋ねてみた
どこまで行(ユ)くのかと いつになれば終えるのかと
旅人は答えた
終わりなどはないさ 終わらせることはできるけど

そう… じゃあ お気をつけてと
見送ったのはずっと前で
ここに未(イマ)だ還らない
彼が僕自身だと気づいたのは
今更になってだった

あなたに逢えた それだけでよかった
世界に光が満ちた
夢で逢えるだけでよかったのに
愛されたいと願ってしまった
世界が表情を変えた
世の果てでは空と海が交じる

詩人がたったひとひらの 言の葉に込めた
意味をついに知ることはない
そう それは友に できるならあなたに
届けばいいと思う

もしこれが戯曲(ギキョク)なら
なんてひどいストーリーだろう
進むことも戻ることもできずに
ただひとり舞台に立っているだけなのだから
あなたが望むのなら この身など
いつでも差し出していい
降り注(ソソ)ぐ火の粉の 盾(タテ)になろう
ただそこに一握り残った僕の想いを
すくい上げて心の隅において

あなたに逢えた それだけでよかった
世界に光が満ちた
夢で逢えるだけでよかったのに
愛されたいと願ってしまった
世界が表情を変えた
世の果てでは空と海が交じる

荒野に咲いたアゲハ蝶
揺らぐその景色の向こう
近づくことはできないオアシス
冷たい水をください できたら愛してください
僕の肩で羽を休めておくれ 

歌詞資料取自此網頁
http://www.hi-ho.ne.jp/momose/mu_title/agehacyo.htm


Posted by aselluss at 樂多Roodo! │20:54 │回應(0)引用(0)朝向太陽的歌聲
樂多分類:音樂 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/4744509