<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>appleseed, 蘋果核-讀小說</title>
<link>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/cat_50360.html</link>
<description>


_uacct = &quot;UA-103549-3&quot;;
urchinTracker();


var isArticle = false;if (document.URL.indexOf(&quot;/archives/&quot;) &gt; 0) isArticle = true;if (isArticle) {if (window.attachEvent) window.attachEvent(&#039;onload&#039;, init);else window.addEventListener(&#039;load&#039;, init, false);} function init()
{var DIVs = document.getElementsByTagName(&#039;div&#039;); 	for (var i in DIVs) { var x = new String(DIVs[i].className); if (x.indexOf(&quot;posted&quot;) == 0) { DIVs[i].innerHTML += document.getElementById(&quot;divAdSenseContentScript&quot;).innerHTML; break;}}}</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/appleseed/archives/cat_50360.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>鋼穴--以撒‧艾西莫夫/著</title>
	<description><![CDATA[
			這是超花俏又古早的漢聲版封面The Caves of Steel從以前自習課時把倪匡的科幻小說放在課本下偷看開始，科幻小說一直以來都是我非常喜愛的小說類型，不過雖然說很愛這個類型的小說，但是比起我看過的推理或是奇幻小說，科幻類型的數量卻是異常的稀少.... 。而且我看的科幻小說大部分都是單獨的故事而不是我最愛的系列小說型態，像是推理有卜洛克寫的「馬修史卡德系列」，奇幻有羅蘋荷布的「刺客＋活船」超過癮大長篇，就連軍事戰爭類型的小說都有「傑克．雷恩系列」可以撐一下場面，就只有科幻類沒有實在很悶。幸好前一陣子奇幻基地出版了艾西莫夫的科幻大長篇--「基地三部曲」，終於有機會讓我可以一償宿願看完七大本，橫跨銀河數萬年的經典（撒花）。看過基地系列，中間又K完三本塞牙縫的「銀河帝國三部曲」之後，接下來正準備好好期待葉李華大師說的：三十年後，在全世界科幻迷千呼萬喚之下，艾西莫夫重拾基地系列，所寫的續集便是第三變奏。這一變更是令人拍案叫絕，甚至連謝頓計畫都為之顛覆！卻也唯有經由這最後變奏，「基地」與「機器人」（艾氏另一重要科幻系列，包括四個長篇與三十幾個短篇）才得以遙相呼應，兩大系列方能融鑄成渾然一體，化為一部俯仰兩萬載、縱橫十萬光年的銀河未來史。
如此具有關鍵地位、和基地系列遙相呼應的「機器人系列」，結果...結果....就這樣音訊全無了...... T^T
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<BR><div class="post"><center><img src="http://static.zooomr.com/images/5786790_fe60a67c2a_o.jpg" width="150" height="200" alt="caves" /><BR><span class="hint">這是超花俏又古早的漢聲版封面</span></center><BR><BR><b>The Caves of Steel</b><BR><BR>從以前自習課時把倪匡的科幻小說放在課本下偷看開始，科幻小說一直以來都是我非常喜愛的小說類型，不過雖然說很愛這個類型的小說，但是比起我看過的推理或是奇幻小說，科幻類型的數量卻是異常的稀少.... 。而且我看的科幻小說大部分都是單獨的故事而不是我最愛的系列小說型態，像是推理有卜洛克寫的「<a href="http://blog.roodo.com/appleseed/archives/479153.html" target="new">馬修史卡德系列</a>」，奇幻有羅蘋荷布的「<a href="http://blog.roodo.com/appleseed/archives/4262533.html" target="new">刺客＋活船</a>」超過癮大長篇，就連軍事戰爭類型的小說都有「傑克．雷恩系列」可以撐一下場面，就只有科幻類沒有實在很悶。<BR><BR>幸好前一陣子奇幻基地出版了艾西莫夫的科幻大長篇--「基地三部曲」，終於有機會讓我可以一償宿願看完七大本，橫跨銀河數萬年的經典（撒花）。看過基地系列，中間又K完三本塞牙縫的「銀河帝國三部曲」之後，接下來正準備好好期待葉李華大師說的：<BR><blockquote>三十年後，在全世界科幻迷千呼萬喚之下，艾西莫夫重拾基地系列，所寫的續集便是第三變奏。這一變更是令人拍案叫絕，甚至連謝頓計畫都為之顛覆！<span class="underline">卻也唯有經由這最後變奏，「基地」與「機器人」（艾氏另一重要科幻系列，包括四個長篇與三十幾個短篇）才得以遙相呼應，兩大系列方能融鑄成渾然一體，化為一部俯仰兩萬載、縱橫十萬光年的銀河未來史。</span></blockquote><br />
如此具有關鍵地位、和基地系列遙相呼應的「機器人系列」，結果...結果....就這樣音訊全無了...... T^T<BR><BR></div>				<a href="http://blog.roodo.com/appleseed/archives/7119847.html">(繼續閱讀...)</a>;
				]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/7119847.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/7119847.html</guid>
	<category>讀小說</category>
	<pubDate>Sun, 07 Sep 2008 16:50:27 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>姊姊的守護者--茱迪‧皮考特/著</title>
	<description><![CDATA[
			My Sister's Keeper我要凱特活著。可是我也要做我自己，而不是只做一部份的她。我要有機會長大，即使凱特沒有。凱特如果死會是我這一生中最不幸的事.....也是最幸運的事。通常，一本好看的小說拿到手，總有一種魅力讓你一頁一頁廢寢忘食的讀下去。姊姊的守護者是我近期看過最好看的小說，不過每看幾段之後我便要被迫緩和一下喘口氣，因為書中各個角落都籠罩著沈重的氣息，太多的無奈、悲傷與心碎。也因為這樣，這本大概創下我喜歡的小說讀最久的記錄吧～XD 莎拉為了救罹患急性前骨髓性白血病的女兒凱特，利用醫學科技生下與凱特有完美基因配型的安娜。十三年來，安娜不斷地供應凱特血液、白血球、骨髓、幹細胞，現在輪到了她的腎臟。無法忍受再被當成藥糧的安娜決定反擊她的父母，控告父母奪走她的身體使用權。 
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<BR><div class="post"><center><img src="http://www.books.com.tw/exep/lib/image.php?image=http://addons.books.com.tw/G/001/3/0010347913.jpg&width=200&height=280&quality=80"></img></center><BR><BR><b>My Sister's Keeper<BR><BR>我要凱特活著。<BR>可是我也要做我自己，而不是只做一部份的她。<BR>我要有機會長大，即使凱特沒有。凱特如果死會是我這一生中最不幸的事.....也是最幸運的事。</b><BR><BR><BR>通常，一本好看的小說拿到手，總有一種魅力讓你一頁一頁廢寢忘食的讀下去。姊姊的守護者是我近期看過最好看的小說，不過每看幾段之後我便要被迫緩和一下喘口氣，因為書中各個角落都籠罩著沈重的氣息，太多的無奈、悲傷與心碎。也因為這樣，這本大概創下我喜歡的小說讀最久的記錄吧～XD <BR><blockquote>莎拉為了救罹患急性前骨髓性白血病的女兒凱特，利用醫學科技生下與凱特有完美基因配型的安娜。十三年來，安娜不斷地供應凱特血液、白血球、骨髓、幹細胞，現在輪到了她的腎臟。無法忍受再被當成藥糧的安娜決定反擊她的父母，控告父母奪走她的身體使用權。</blockquote></div> 				<a href="http://blog.roodo.com/appleseed/archives/5883527.html">(繼續閱讀...)</a>;
				]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/5883527.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/5883527.html</guid>
	<category>讀小說</category>
	<pubDate>Sun, 20 Apr 2008 01:05:02 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>野馬河谷--珍奧爾/著</title>
	<description><![CDATA[
			The Valley of Horses非常非常非常抱歉，因為前一陣子正忙著情人節的商品上架，同時又奮力的趕工讀這本，等書讀完、事情忙完後居然把要寫心得這件事給忘得一乾二淨..... Orz【野馬河谷】是珍奧爾繼【愛拉與穴熊族】之後，石器時代傳奇系列的第二部，無意中讀到的第一部我非常喜歡，所以一直期待中文版的第二部快點出版，不過，比起第一部的精彩深刻，這本野馬河谷實在讓我有點失望（好吧，說有點是看愛拉的面子，其實是很失望...Orz） 這本的故事從愛拉被迫離開穴熊族部落，自力更生尋找異族（也就是愛拉自己的族類--現代智人）開始，並且加入大量現代智人的角色與故事和愛拉的獨居生活平行發展。這本的故事主軸如同上一本那樣，稍微看幾個章節就能猜出最後現代智人男主角鐵定會遇上承襲自穴熊族文化的女主角愛拉，但是第一部之所以那麼好看（同樣也是故事主軸簡單），是因為珍奧爾非常有技巧的在故事的主軸中穿插一波又一波的轉折，讓我們跟著愛拉一同體驗百萬年前史前人類的生活，也因此和愛拉產生緊密的革命情感（誤XD）。 
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<BR><div class="post"><center><img src="http://www.books.com.tw/exep/lib/image.php?image=http://addons.books.com.tw/G/001/0/0010391980.jpg&width=200&height=280&quality=80"></img></center><BR><BR><b>The Valley of Horses</b><BR><BR>非常非常非常抱歉，因為前一陣子正忙著情人節的商品上架，同時又奮力的趕工讀這本，等書讀完、事情忙完後居然把要寫心得這件事給忘得一乾二淨..... Orz<BR><BR>【野馬河谷】是珍奧爾繼【<a href="http://blog.roodo.com/appleseed/archives/3467259.html" target="new">愛拉與穴熊族</a>】之後，石器時代傳奇系列的第二部，無意中讀到的第一部我非常喜歡，所以一直期待中文版的第二部快點出版，不過，比起第一部的精彩深刻，這本野馬河谷實在讓我有點失望（好吧，說有點是看愛拉的面子，其實是很失望...Orz）<BR> <BR>這本的故事從愛拉被迫離開穴熊族部落，自力更生尋找異族（也就是愛拉自己的族類--現代智人）開始，並且加入大量現代智人的角色與故事和愛拉的獨居生活平行發展。這本的故事主軸如同上一本那樣，稍微看幾個章節就能猜出最後現代智人男主角鐵定會遇上承襲自穴熊族文化的女主角愛拉，但是第一部之所以那麼好看（同樣也是故事主軸簡單），是因為珍奧爾非常有技巧的在故事的主軸中穿插一波又一波的轉折，讓我們跟著愛拉一同體驗百萬年前史前人類的生活，也因此和愛拉產生緊密的革命情感（誤XD）。<BR><BR></div> 				<a href="http://blog.roodo.com/appleseed/archives/5599391.html">(繼續閱讀...)</a>;
				]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/5599391.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/5599391.html</guid>
	<category>讀小說</category>
	<pubDate>Tue, 26 Feb 2008 19:46:41 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>沒書可讀...（後續）</title>
	<description><![CDATA[
			利用上一篇發個牢騷順便徵求好書來讀，一下子就有這麼多好朋友貢獻書單，實在太開心了！查一下圖書館的館藏，【檀香刑】是目前首先可以借到的，剩下的書都還要再等個幾天，於是馬上就去把這本先搶下來～^^果然受到推薦的書真的都很有特色，我很喜歡的一本小說【螞蟻】也是好友死命推薦，看完之後讓人大呼過癮的一個例子。【檀香刑】的故事也是相當精彩，故事是發生在清朝末年割讓給德國的山東高密縣，當時德國計劃興建膠濟鐵路，但是鄉民們（不是PTT的那群XD）認為鐵路通過會破壞祖先風水而與德國人對峙、一觸即發。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<BR>利用上一篇發個牢騷順便徵求好書來讀，一下子就有這麼多好朋友貢獻書單，實在太開心了！<BR><BR>查一下圖書館的館藏，【檀香刑】是目前首先可以借到的，剩下的書都還要再等個幾天，於是馬上就去把這本先搶下來～^^<BR><BR>果然受到推薦的書真的都很有特色，我很喜歡的一本小說【<a href="http://blog.roodo.com/appleseed/archives/678742.html" target="new">螞蟻</a>】也是好友死命推薦，看完之後讓人大呼過癮的一個例子。【檀香刑】的故事也是相當精彩，故事是發生在清朝末年割讓給德國的山東高密縣，當時德國計劃興建膠濟鐵路，但是鄉民們（不是PTT的那群XD）認為鐵路通過會破壞祖先風水而與德國人對峙、一觸即發。<BR><BR>				<a href="http://blog.roodo.com/appleseed/archives/4413983.html">(繼續閱讀...)</a>;
				]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/4413983.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/4413983.html</guid>
	<category>讀小說</category>
	<pubDate>Sun, 04 Nov 2007 19:16:27 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>一段精彩無比旅程的結束</title>
	<description><![CDATA[
			從一個刺客小學徒開始到真龍飛翔於世界從一個六歲小孩的命運到整個世界的命運上個星期終於把羅蘋．荷布的鉅著魔法活船三部曲的最終部【命運之船】看完了～已經好久不需要因為看一本小說而熬夜，除了羅蘋的小說之外，上次讓我熬夜的大概就是金庸的小說了吧！魔法活船這系列的小說內容上算是獨立的故事，但是故事所處的世界是和羅蘋的另一【刺客系列】時空交疊，以故事內容的順序來說，從【刺客學徒】開始的【The Farseer Trilogy--瞻遠家族三部曲】是位於大陸較北方沿海的六大公國為背景，這是由瞻遠家族所統治的王國，故事的主角就是來自瞻遠家族的私生子--蜚滋．駿騎。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<BR><div class="post"><center><img src="http://www.kingstone.com.tw/Book/images/Product/20187/2018740548360/2018740548360b.jpg"></img></center><BR><BR><BR><ul>從一個刺客小學徒開始到真龍飛翔於世界<BR>從一個六歲小孩的命運到整個世界的命運<BR></ul><BR><BR>上個星期終於把羅蘋．荷布的鉅著魔法活船三部曲的最終部【命運之船】看完了～已經好久不需要因為看一本小說而熬夜，除了羅蘋的小說之外，上次讓我熬夜的大概就是金庸的小說了吧！<BR><BR>魔法活船這系列的小說內容上算是獨立的故事，但是故事所處的世界是和羅蘋的另一【刺客系列】時空交疊，以故事內容的順序來說，從【<a href="http://blog.roodo.com/appleseed/archives/1682242.html" target="new">刺客學徒</a>】開始的【The Farseer Trilogy--瞻遠家族三部曲】是位於大陸較北方沿海的六大公國為背景，這是由瞻遠家族所統治的王國，故事的主角就是來自瞻遠家族的私生子--蜚滋．駿騎。<BR><BR></div>				<a href="http://blog.roodo.com/appleseed/archives/4262533.html">(繼續閱讀...)</a>;
				]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/4262533.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/4262533.html</guid>
	<category>讀小說</category>
	<pubDate>Mon, 08 Oct 2007 10:08:06 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>千面美食家--露絲‧賴舒爾/著</title>
	<description><![CDATA[
			Garlic and Sapphires：The secret life of a critic in disguiseelish 在她豪華的「我的夢幻閱讀計畫」（美食類）名單中非常推薦，嗯，應該說是崇拜露絲的大作，說她是「大神級」的人物，既然是大神我就沒有任何抵抗力啦～當然要恭迎回來拜讀一番囉～千面美食家是描寫露絲接任紐約時報的餐廳評論員時期發生的故事點滴，書中選出她在紐約時報發表過的餐廳評論報導做為骨架，中間以那篇報導的寫作歷程、與餐廳諜對諜交手過程....等有趣的見聞、秘辛串連起來。從故事露絲準備前往紐約時報就任的飛行途中「巧遇」一位對她各項基本資料、生活細節瞭若指掌的「餐廳特派間諜」開始，她才逐漸明白身為「紐約時報餐廳評論員」是一份可以左右百萬讀者的胃口，她的一篇評論就可能讓一間餐廳揚名立萬或是身敗名裂的特別工作，所以紐約的餐廳業對她的上任無不嚴陣以待，並且早把她的照片傳遍各大小餐廳，上至經理、大廚，下至領班、服務員，只要她出現在任何一家餐廳必能受到無微不至的特殊禮遇，享受大廚為她精心烹調的「評論員隱藏版」料理！ 
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<BR><div><center><img src="http://addons.books.com.tw/G/001/8/0010339848.jpg"></img></center><BR><BR><b>Garlic and Sapphires：The secret life of a critic in disguise</b><BR><BR>elish 在她豪華的「<a href="http://blog.yam.com/elish/article/10226547" target="new">我的夢幻閱讀計畫</a>」（美食類）名單中非常推薦，嗯，應該說是崇拜露絲的大作，說她是「大神級」的人物，既然是大神我就沒有任何抵抗力啦～當然要恭迎回來拜讀一番囉～<BR><BR>千面美食家是描寫露絲接任紐約時報的餐廳評論員時期發生的故事點滴，書中選出她在紐約時報發表過的餐廳評論報導做為骨架，中間以那篇報導的寫作歷程、與餐廳諜對諜交手過程....等有趣的見聞、秘辛串連起來。<BR><BR>從故事露絲準備前往紐約時報就任的飛行途中「巧遇」一位對她各項基本資料、生活細節瞭若指掌的「餐廳特派間諜」開始，她才逐漸明白身為「紐約時報餐廳評論員」是一份可以左右百萬讀者的胃口，她的一篇評論就可能讓一間餐廳揚名立萬或是身敗名裂的特別工作，所以紐約的餐廳業對她的上任無不嚴陣以待，並且早把她的照片傳遍各大小餐廳，上至經理、大廚，下至領班、服務員，只要她出現在任何一家餐廳必能受到無微不至的特殊禮遇，享受大廚為她精心烹調的「評論員隱藏版」料理！<BR><BR></div> 				<a href="http://blog.roodo.com/appleseed/archives/3840109.html">(繼續閱讀...)</a>;
				]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/3840109.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/3840109.html</guid>
	<category>讀小說</category>
	<pubDate>Thu, 02 Aug 2007 18:10:03 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>時間迴旋--威爾森/著</title>
	<description><![CDATA[
			Spin最近好看的小說一本接著一本推出，先看完距今數百萬年前以石器時代為背景的「愛拉與穴居熊」後，才剛讀幾章「追風箏的孩子」就聽到我期待已久的「時間迴旋」中文版即將上市了！自從哈利波特帶起一連串的奇幻小說熱潮後，像冰與火之歌、刺客系列...等，佳作不斷，但是在科幻的領域就好像沒有那樣的熱絡，看來看去都是那些已經是被稱為「科幻大師」的作品，直到去年看過灰鷹的介紹之後對這部小說印象頗深，現在有試讀活動當然不能錯過囉^^
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<BR><div class="post"><center><img src="http://addons.books.com.tw/G/001/0/0010373330.jpg"></img></center><BR><BR><b>Spin</b><BR><BR>最近好看的小說一本接著一本推出，先看完距今數百萬年前以石器時代為背景的「<a href="http://blog.roodo.com/appleseed/archives/3467259.html" target="new">愛拉與穴居熊</a>」後，才剛讀幾章「追風箏的孩子」就聽到我期待已久的「時間迴旋」中文版即將上市了！<BR><BR>自從哈利波特帶起一連串的奇幻小說熱潮後，像冰與火之歌、刺客系列...等，佳作不斷，但是在科幻的領域就好像沒有那樣的熱絡，看來看去都是那些已經是被稱為「科幻大師」的作品，直到去年看過灰鷹的介紹之後對這部小說印象頗深，現在有試讀活動當然不能錯過囉^^<BR><BR></div>				<a href="http://blog.roodo.com/appleseed/archives/3726133.html">(繼續閱讀...)</a>;
				]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/3726133.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/3726133.html</guid>
	<category>讀小說</category>
	<pubDate>Sat, 28 Jul 2007 17:12:53 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>愛拉與穴熊族 --珍‧奧爾/著</title>
	<description><![CDATA[
			The Clan of the Cave Bear很幸運的，貓頭鷹出版社寄了封email邀請我參加「愛拉與穴熊族」這本書的試閱活動，上網查了一下資料，赫然發現原來這本書是我從前超喜歡的一張電影海報「熊族之旅」（圖）的原著小說，當時雖然沒有看過這部電影，但卻對這個塗著白、紅、黑三色油彩，彷彿有神秘氣氛的造型留下深刻的印象。事隔多年，居然還有機會搶先一睹這個故事的全貌實在太讚了！^^收到樣書之後，迫不及待的先看完作者的自序，序中寫到原本她有個靈感寫一篇短篇小說描述關於一個年輕女孩與自己不同的人類生活在一起的故事。後來經過她不斷的查閱相關考古資料後，從這些記錄中獲得了源源不絕的靈感，於是這本以石器時代為背景，一位現代智人也就是故事中的主人翁--愛拉，遇上一整個部落的尼安德塔人--穴熊族的精彩故事就這樣展開。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<BR><div class="post"><center><img src="http://www.books.com.tw/exep/lib/image.php?image=http://addons.books.com.tw/G/001/6/0010369776.jpg&width=140&height=200"></img></center><BR><BR><b>The Clan of the Cave Bear</b><BR><BR>很幸運的，貓頭鷹出版社寄了封email邀請我參加「愛拉與穴熊族」這本書的<a href="http://blog.roodo.com/appleseed/archives/3371681.html" target="new">試閱活動</a>，上網查了一下資料，赫然發現原來這本書是我從前超喜歡的一張電影海報「熊族之旅」（<a href="http://osc.roicat.com.tw/product_info.php?products_id=88&osCsid=44276f50ec79131093a154f4bbc87a24" target="new">圖</a>）的原著小說，當時雖然沒有看過這部電影，但卻對這個塗著白、紅、黑三色油彩，彷彿有神秘氣氛的造型留下深刻的印象。事隔多年，居然還有機會搶先一睹這個故事的全貌實在太讚了！^^<BR><BR>收到樣書之後，迫不及待的先看完作者的自序，序中寫到原本她有個靈感寫一篇短篇小說描述關於一個年輕女孩與自己不同的人類生活在一起的故事。後來經過她不斷的查閱相關考古資料後，從這些記錄中獲得了源源不絕的靈感，於是這本以石器時代為背景，一位現代智人也就是故事中的主人翁--愛拉，遇上一整個部落的尼安德塔人--穴熊族的精彩故事就這樣展開。<BR><BR></div>				<a href="http://blog.roodo.com/appleseed/archives/3467259.html">(繼續閱讀...)</a>;
				]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/3467259.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/3467259.html</guid>
	<category>讀小說</category>
	<pubDate>Thu, 14 Jun 2007 14:47:17 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>收到「愛拉與穴熊族」樣書</title>
	<description><![CDATA[
			繼上次參加「失竊的孩子」試讀活動之後，又收到貓頭鷹出版社寄來的邀請，參加他們的新書「愛拉與穴熊族」的試讀。最近剛好手邊空空沒有想看的書可以讀，所以也跟著報名參加了！^^很快的昨天就收到寄來的樣書，Oh My God！比起失竊的孩子，這本有夠厚的啦～而且在裝訂上也很講究，讀完作者珍‧奧爾的自序（珍‧奧爾給台灣讀者的一封信），我覺得這書應該會非常有趣！能夠搶先試讀實在是太棒囉！^^
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<BR><div class="post"><center><img src="http://farm1.static.flickr.com/237/521209745_784b02de6f_m.jpg"></img></center><BR><BR>繼上次參加「<a href="http://blog.roodo.com/appleseed/archives/3093961.html" target="new">失竊的孩子</a>」試讀活動之後，又收到貓頭鷹出版社寄來的邀請，參加他們的新書「愛拉與穴熊族」的試讀。最近剛好手邊空空沒有想看的書可以讀，所以也跟著報名參加了！^^<BR><BR>很快的昨天就收到寄來的樣書，Oh My God！比起失竊的孩子，這本有夠厚的啦～而且在裝訂上也很講究，讀完作者珍‧奧爾的自序<span class="hint">（珍‧奧爾給台灣讀者的一封信）</span>，我覺得這書應該會非常有趣！能夠搶先試讀實在是太棒囉！^^</div>				]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/3371681.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/3371681.html</guid>
	<category>讀小說</category>
	<pubDate>Wed, 30 May 2007 16:35:03 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>失竊的孩子--凱斯‧唐納修/著</title>
	<description><![CDATA[
			
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<BR><div class="post"><center><img src="http://static.flickr.com/205/476703356_a4694089bc_m.jpg" border="0""></img></center><BR><BR><b>The Stolen Child</b><BR><BR>如果有一天醒來發現，原本熟悉的家人、朋友還有你的人生都被一個和你外表一樣的人偷竊走了，你會怎麼辦呢？<BR><BR>起初看到書名的時候，直覺想到這本或許是寫尋找被綁架小孩的偵探小說，偶然間又在<a href="http://blog.roodo.com/grayhawk/archives/3007217.html" target="new">灰鷹爵士</a>的Blog再度看到關於這本書的消息，時間上恰巧來得及趕上<a href="http://blog.roodo.com/dali_novel/archives/2999869.html" target="new">試閱活動</a>，4/21號就收到遠流寄來的試閱樣書了！<BR><BR>開始讀之後才知道這不是我想的偵探小說嘛～XD<BR>故事的大綱是以奇幻世界中的一種生物--大哥布林（Hobgoblin）和人類小孩互調身份，更正確的來說是大哥布林綁架了人類的小孩，並且偽冒這個小孩的身份在人類社會中生活下去，至於被綁架的小孩則重生成大哥布林（也可稱為調換兒--Changeling）並且與其他大哥布林/調換兒在森林中日復一日的過著蠻荒的生活，直到再次輪到他竊取另一個人類小孩的身份為止。<BR><BR></div>				<a href="http://blog.roodo.com/appleseed/archives/3093961.html">(繼續閱讀...)</a>;
				]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/3093961.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/3093961.html</guid>
	<category>讀小說</category>
	<pubDate>Mon, 30 Apr 2007 18:46:53 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>關於讀買22問，我的回答</title>
	<description><![CDATA[
			好久沒有寫讀書心得了，當然小說還是有在看，不過好像沒有什麼有趣的書可以拿來寫的XD在龍貓的blog看到一串滿有意思的問答題目，手癢就來湊一下熱鬧^^||讀品||1、 你現在正讀的書：失竊的孩子作者：Keith Donohue譯者：朋萱、朱孟勳出版社：遠流現在正如火如荼的在趕進度中～因為這本書的試閱活動在4/30號截止，而我4/22才收到書啊啊啊～～～



		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			好久沒有寫讀書心得了，當然小說還是有在看，不過好像沒有什麼有趣的書可以拿來寫的XD<BR><BR>在<a href="http://totorogo.dyndns.org/?p=310" target="new">龍貓</a>的blog看到一串滿有意思的問答題目，手癢就來湊一下熱鬧^^<BR><BR>||讀品||<BR><BR>1、 你現在正讀的書：<BR><BR><img src="http://www.yumau.com/uploads/subjects/image/03/yumau4619ffe9b2826.jpg" width="180"></img><BR><a href="http://www.yumau.com/modules/subjects/view.php/107812" target="new">失竊的孩子</a><BR>作者：Keith Donohue<BR>譯者：朋萱、朱孟勳<BR>出版社：遠流<BR><BR>現在正如火如荼的在趕進度中～因為這本書的試閱活動在4/30號截止，而我4/22才收到書啊啊啊～～～<br />
<br />
<br />
				<a href="http://blog.roodo.com/appleseed/archives/3081731.html">(繼續閱讀...)</a>;
				]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/3081731.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/3081731.html</guid>
	<category>讀小說</category>
	<pubDate>Sat, 28 Apr 2007 19:40:55 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>MISSING--本多孝好/著</title>
	<description><![CDATA[
			之前大田出版社的ETHAN好心的邀請我試讀這本小說，憑第一印象：「獨樹一格的純愛推理」（這是本書的宣傳詞之一）便勾引起我的好奇心，到底是什麼樣的類型的小說能將「純愛」與「推理」這兩個似乎搭不上邊形式加在一起，自成一格呢？拿到書時剛好手邊同時間也一堆書尚未看完，加上一堆雜事干擾，結果看「MISSING」這本的時間就一再往後延遲，其實這本書的文字還滿流暢的，總共只花了3～4天的時間就把他讀完了。不料，讀完之後又拖拉一陣子直到今天才來寫心得。ETHAN，拖這麼久真是對不起您啦～MISSING是本多孝好的第一部作品，其中收錄了「沉睡之海」、「祈燈」、「蟬證」、「琉璃」、「他棲身之處」五篇互不相關的短篇作品，就像是偵探推理小說每集都會死人的定律一樣，MISSING的五個短篇有都和死亡有關，但是本多在這裡用的死亡不是像偵探推理小說那種離奇、懸疑令人費解的「密室殺人」之流，而是「生活化」式的死亡，車禍死掉、生病死亡、自殺......等，本多以這些日常式的死亡做為骨架之一，然後在故事的敘述方式上採用抒情散文式的文字與風格，所以剛開始會讓我產生非常「村上」的第一印象。MISSING每個故事描寫的是人和人之間糾葛的感情，其實還算是滿有意思的，但是要把這種類型寫到會讓讀者有所感動甚至是領悟到什麼我覺得那非常的困難，除非作者自己能掌握住某些相當核心的想法，然後再把它鋪陳出來，不然很容易就變成通俗的言情小說了。本多在描寫感情為主的故事結構中，在故事的鋪陳上很聰明的引用了推理小說的理性解謎的元素，如此一來，可以省卻作者很多像是核心想法的醞釀、故事內容的琢磨這類需要硬功夫的地方。另外，當故事到最後把「謎底揭曉」之後，還為產生另外一個弔詭的結果，那就是原本這樣抒情式的文體可能會因為讀者不同的生活經驗而有各式各樣的體悟，但是作者卻在故事中公佈了一個「官方說法」，原本或許有解、或許無解的開放式情節卻變成「唯一解」，少掉了給讀者以後還有細細品味的空間，我並不是很欣賞。不過還好這樣「純愛推理」的形式在「沉睡之海」與「祈燈」這兩篇中比較明顯，我覺得反而是「比較正常」的「琉璃」與「蟬證」我比較偏愛一點！另外一個不太相關的感想是，看完之後，我覺得村上春樹寫的小說實在是非常非常厲害～噗～XD關於作者：一九七一年出生於東京，慶應義塾大學法學部畢業。大學四年級時創作短篇〈沉睡之海〉，榮獲一九九四年第十六屆小說推理新人賞。一九九九年第一本短篇集《MISSING》榮獲二○○四年度「這本推理真厲害！」第十名，接著推出的作品《ALONE TOGETHER》、《MOMENT》、《FINE DAYS》都引起相當大的注目，是新生代最受矚目的小說家。本多孝好以獨特美學的世界觀，日文特殊節奏與語感的流暢文體，深獲年輕讀者壓倒性的喜好支持。很難去界定他的創作範疇是屬於推理、青春小說，還是奇想、純文學的領域，他的小說專注人與人之間纖細情感的深層描寫，主人翁常處於都會城市的疏離中，有著現實和虛構空間交錯的靜謐氣質。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<div class="post"><center><img src="http://addons.books.com.tw/G/001/1/0010345811.jpg"></img></center><BR><BR>之前大田出版社的ETHAN好心的邀請我試讀這本小說，憑第一印象：「獨樹一格的純愛推理」<span class="hint">（這是本書的宣傳詞之一）</span>便勾引起我的好奇心，到底是什麼樣的類型的小說能將「純愛」與「推理」這兩個似乎搭不上邊形式加在一起，自成一格呢？<BR><BR>拿到書時剛好手邊同時間也一堆書尚未看完，加上一堆雜事干擾，結果看「MISSING」這本的時間就一再往後延遲，其實這本書的文字還滿流暢的，總共只花了3～4天的時間就把他讀完了。不料，讀完之後又拖拉一陣子直到今天才來寫心得。ETHAN，拖這麼久真是對不起您啦～<BR><BR>MISSING是本多孝好的第一部作品，其中收錄了「沉睡之海」、「祈燈」、「蟬證」、「琉璃」、「他棲身之處」五篇互不相關的短篇作品，就像是偵探推理小說每集都會死人的定律一樣，MISSING的五個短篇有都和死亡有關，但是本多在這裡用的死亡不是像偵探推理小說那種離奇、懸疑令人費解的「密室殺人」之流，而是「生活化」式的死亡，車禍死掉、生病死亡、自殺......等，本多以這些日常式的死亡做為骨架之一，然後在故事的敘述方式上採用抒情散文式的文字與風格，所以剛開始會讓我產生非常「村上」的第一印象。<BR><BR>MISSING每個故事描寫的是人和人之間糾葛的感情，其實還算是滿有意思的，但是要把這種類型寫到會讓讀者有所感動甚至是領悟到什麼我覺得那非常的困難，除非作者自己能掌握住某些相當核心的想法，然後再把它鋪陳出來，不然很容易就變成通俗的言情小說了。<BR><BR>本多在描寫感情為主的故事結構中，在故事的鋪陳上很聰明的引用了推理小說的理性解謎的元素，如此一來，可以省卻作者很多像是核心想法的醞釀、故事內容的琢磨這類需要硬功夫的地方。另外，當故事到最後把「謎底揭曉」之後，還為產生另外一個弔詭的結果，那就是原本這樣抒情式的文體可能會因為讀者不同的生活經驗而有各式各樣的體悟，但是作者卻在故事中公佈了一個「官方說法」，原本或許有解、或許無解的開放式情節卻變成「唯一解」，少掉了給讀者以後還有細細品味的空間，我並不是很欣賞。<BR><BR>不過還好這樣「純愛推理」的形式在「沉睡之海」與「祈燈」這兩篇中比較明顯，我覺得反而是「比較正常」的「琉璃」與「蟬證」我比較偏愛一點！<BR><BR>另外一個不太相關的感想是，看完之後，我覺得村上春樹寫的小說實在是非常非常厲害～噗～XD<BR><BR>關於作者：<BR><blockquote>一九七一年出生於東京，慶應義塾大學法學部畢業。<BR><BR>大學四年級時創作短篇〈沉睡之海〉，榮獲一九九四年第十六屆小說推理新人賞。一九九九年第一本短篇集《MISSING》榮獲二○○四年度「這本推理真厲害！」第十名，接著推出的作品《ALONE TOGETHER》、《MOMENT》、《FINE DAYS》都引起相當大的注目，是新生代最受矚目的小說家。<BR><BR>本多孝好以獨特美學的世界觀，日文特殊節奏與語感的流暢文體，深獲年輕讀者壓倒性的喜好支持。很難去界定他的創作範疇是屬於推理、青春小說，還是奇想、純文學的領域，他的小說專注人與人之間纖細情感的深層描寫，主人翁常處於都會城市的疏離中，有著現實和虛構空間交錯的靜謐氣質。</blockquote></div>				]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/2640820.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/2640820.html</guid>
	<category>讀小說</category>
	<pubDate>Mon, 22 Jan 2007 17:44:23 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>美學的經濟--詹偉雄/著</title>
	<description><![CDATA[
			美學的經濟--台灣社會變遷的60個微型觀察 第一次聽到「美學經濟」是蔣勳在商業週刊上的一篇專題：美力時代。以前總是認為「美」是抽象的概念應該沒有辦法和事事講求效率、數字的生產經濟扯上關係，「美力時代」讓我重新發現美學在現代經濟中佔了舉足輕重的份量。詹偉雄先生的這本「美學的經濟」是集結自他原本刊載在「數位時代雙週」中的專欄文章，以美學經濟為中心並以台灣與全球經濟脈動實際個案做為例子來加以探討，非常具有啟發性與說服力。原本我對於這種理論或是實務性較高的書總是會讀得不得要領，有時一句話還要重複看個好幾次才能理解作者要表達的本意是什麼（XD），但是詹偉雄先生的用字非常的優美並且精準，再加上他對於將抽象概念具象化的功力深厚，順著文字的說明，一幅有關美學、趨勢、人文、全球經濟....等環環相扣的概念就脈絡分明的呈現在眼前，我想即使平常不常接觸這類議題的人應該也會很好吸收！關於作者風格‧美學‧快感人生 詹偉雄《數位時代雙週》總編輯。1961年生於台灣豐原，1985年畢業於台大圖書館學系。本身就是個嗜穿Armani西裝的美學實踐者，穿梭於雜誌界和廣告界，樂此不疲。2002年7月開始到台大新聞研究所上課，致力於碩士論文之寫作。主要研究興趣為：經濟史、科技史、設計史、城市身世與運動（Sports）史；主要人生興趣為：烹飪、育兒、家事操作方法論和搖滾樂。出版過2本小書：《迫力的東京》（天下雜誌，1993）、《e呼吸》（正中書局，2002）。曾經工作於《夏潮雜誌》、《前進周刊》、《民進周刊》、《天下雜誌》、達一廣告，也做過6年廣告個人工作室，並在忙亂的公事之餘抽身擔任經濟部創意生活產業、經濟部金網獎及光寶創新獎的評審委員。 詹偉雄的Blog：Among School Children
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<BR><div class="post"><center><img src="http://www.yumau.com/uploads/subjects/image/01/yumau9789572989524.jpg"></img></center></div><BR><BR><b>美學的經濟--台灣社會變遷的60個微型觀察</b> <BR><BR>第一次聽到「美學經濟」是蔣勳在商業週刊上的一篇專題：<a href="http://www.businessweekly.com.tw/article.php?id=19869&p=1" target="new">美力時代</a>。以前總是認為「美」是抽象的概念應該沒有辦法和事事講求效率、數字的生產經濟扯上關係，「美力時代」讓我重新發現美學在現代經濟中佔了舉足輕重的份量。<BR><BR>詹偉雄先生的這本「美學的經濟」是集結自他原本刊載在「數位時代雙週」中的專欄文章，以美學經濟為中心並以台灣與全球經濟脈動實際個案做為例子來加以探討，非常具有啟發性與說服力。<BR><BR>原本我對於這種理論或是實務性較高的書總是會讀得不得要領，有時一句話還要重複看個好幾次才能理解作者要表達的本意是什麼（XD），但是詹偉雄先生的用字非常的優美並且精準，再加上他對於將抽象概念具象化的功力深厚，順著文字的說明，一幅有關美學、趨勢、人文、全球經濟....等環環相扣的概念就脈絡分明的呈現在眼前，我想即使平常不常接觸這類議題的人應該也會很好吸收！<BR><BR>關於作者<BR><blockquote>風格‧美學‧快感人生 詹偉雄<BR>《數位時代雙週》總編輯。1961年生於台灣豐原，1985年畢業於台大圖書館學系。本身就是個嗜穿Armani西裝的美學實踐者，穿梭於雜誌界和廣告界，樂此不疲。<BR><BR>2002年7月開始到台大新聞研究所上課，致力於碩士論文之寫作。主要研究興趣為：經濟史、科技史、設計史、城市身世與運動（Sports）史；主要人生興趣為：烹飪、育兒、家事操作方法論和搖滾樂。<BR><BR>出版過2本小書：《迫力的東京》（天下雜誌，1993）、《e呼吸》（正中書局，2002）。曾經工作於《夏潮雜誌》、《前進周刊》、《民進周刊》、《天下雜誌》、達一廣告，也做過6年廣告個人工作室，並在忙亂的公事之餘抽身擔任經濟部創意生活產業、經濟部金網獎及光寶創新獎的評審委員。</blockquote> <BR><BR>詹偉雄的Blog：<a href="http://blog.chinatimes.com/wh_chan/" target="new">Among School Children</a>				]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/2541646.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/2541646.html</guid>
	<category>讀小說</category>
	<pubDate>Sun, 03 Dec 2006 18:44:51 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>魔法活船三部曲--羅蘋‧荷布/著</title>
	<description><![CDATA[
			The Liveship Traders Trilogy拿到首部曲「魔法之船」後就盡我所能的最快速度認真的讀了起來。羅蘋‧荷布仍然保持住「刺客系列」的寫作功力並且將魔法活船與刺客系列的故事時空結合在一起，魔法之船的故事重心移到位於六大公國遙遠南方的貿易之城--「繽城」。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<div class="post"><center><img src="http://addons.books.com.tw/G/001/1/0010322661.jpg"></img></center><BR><BR><b>The Liveship Traders Trilogy</b><BR><BR>拿到首部曲「魔法之船」後就盡我所能的最快速度認真的讀了起來。羅蘋‧荷布仍然保持住「刺客系列」的寫作功力並且將魔法活船與刺客系列的故事時空結合在一起，魔法之船的故事重心移到位於六大公國遙遠南方的貿易之城--「繽城」。<BR><BR></div>				<a href="http://blog.roodo.com/appleseed/archives/2424041.html">(繼續閱讀...)</a>;
				]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/2424041.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/2424041.html</guid>
	<category>讀小說</category>
	<pubDate>Sun, 05 Nov 2006 19:19:28 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>風之影--卡洛斯‧魯依斯‧薩豐/著</title>
	<description><![CDATA[
			LA SOMBRA DEL VIENTO隔了好長一段時間沒有寫讀書心得了，雖然還是有在看書，但是並沒有讀到讓我覺得眼睛為之一亮的小說。前一陣子聽說這本「風之影」以黑馬之姿攻佔全球的暢銷書排行榜，所以一定要找來拜讀一下啦！
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<BR><div class="post"><center><img src="http://addons.books.com.tw/G/001/3/0010328513.jpg"></img></center><BR><BR><b>LA SOMBRA DEL VIENTO</b><BR><BR>隔了好長一段時間沒有寫讀書心得了，雖然還是有在看書，但是並沒有讀到讓我覺得眼睛為之一亮的小說。前一陣子聽說這本「風之影」以黑馬之姿攻佔全球的暢銷書排行榜，所以一定要找來拜讀一下啦！<BR><BR></div>				<a href="http://blog.roodo.com/appleseed/archives/2222685.html">(繼續閱讀...)</a>;
				]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/2222685.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/2222685.html</guid>
	<category>讀小說</category>
	<pubDate>Sat, 14 Oct 2006 20:01:35 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>短句</title>
	<description><![CDATA[
			於是我們乾掉這最後一杯敬每個人的歡喜與哀愁但願這杯酒的勁道能撐到明天酒店開門----摘自「酒店關門之後」，勞倫斯‧卜洛克 /著
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<BR>於是我們乾掉這最後一杯<BR><BR>敬每個人的歡喜與哀愁<BR><BR>但願這杯酒的勁道<BR><BR>能撐到明天酒店開門<BR><BR><BR><BR><p align="right">----摘自「酒店關門之後」，勞倫斯‧卜洛克 /著</p>				]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/1867568.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/1867568.html</guid>
	<category>讀小說</category>
	<pubDate>Mon, 10 Jul 2006 14:07:49 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>刺客學徒--羅蘋．荷布/著</title>
	<description><![CDATA[
			

Assassin’s Apprentice

好久沒有遇到會講故事的作者了，最近很開心找到羅蘋．荷布！

這一陣子雖然還是看了不少小說，但是故事總是缺少了什麼，讓我很難融入書中的世界，有些看著看著就打起瞌睡^^

刺客學徒是一系列以刺客Fitz為主角的小說的第一本，雖說是刺客但是我覺得和我一開始想像會有各種暗殺、下毒等見不得光的劇情不太一樣，還有書的內容雖然被歸為奇幻類型但也沒有像魔戒那樣有那麼多的幻想成份存在。

故事的視角是以Fitz做為第一人稱，這樣的安排我覺得有點風險存在，因為故事的發展會限制在主角身上，而讀者會很自然的的把自己投射成主角，幸好作者很成功的塑造了Fitz這個角色並且沒有很野心的要把故事搞得【像史詩一般宏偉磅礡】（XD）

透過作者深刻的內心描述（這是第一人稱的好處）與劇情的鋪陳，我幾乎在剛開始不久就和Fitz建立了良好的連繫於是便輕鬆的進入狀況一頁一頁的讀起來了，這也是我覺得羅蘋．荷布厲害的地方，有些書看了老半天甚至到了一半以上作者還是沒有成功的吸引住讀者，萬一有什麼事情干擾不能繼續看下去，到最後那本書就只有被打入冷宮的份了。

至於劇情大概是在說些什麼我就不提了，反正有興趣拿來看的人我蠻有信心你會一直看到完而不會半途而廢的～^^


作者簡介
羅蘋．荷布(Robin Hobb)，出生於美國加州，但在阿拉斯加的費爾班克斯度過大部分的成長歲月，目前與一隻相當大的狗、四隻貓、以及眾多子女親屬等住在華盛頓州的塔科瑪。畢生對奇幻與科幻文學的熱愛，引導她走入這個領域開始創作。她擅長快節奏的探究奇幻文學的特殊層面，筆下曾經描寫過殺手生活、海盜文化等經過考據，卻又充滿娛樂性的特殊作品。其女性作家的風格更讓作品中的主角增添了細膩的情感和心思。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<BR><div class="post"><center><img src="http://www.eslitebooks.com/EsliteBooks/book/picture/M/9572813633.jpg"></img></center><br />
<br />
<b>Assassin’s Apprentice</b><br />
<br />
好久沒有遇到會講故事的作者了，最近很開心找到羅蘋．荷布！<br />
<br />
這一陣子雖然還是看了不少小說，但是故事總是缺少了什麼，讓我很難融入書中的世界，有些看著看著就打起瞌睡^^<br />
<br />
刺客學徒是一系列以刺客Fitz為主角的小說的第一本，雖說是刺客但是我覺得和我一開始想像會有各種暗殺、下毒等見不得光的劇情不太一樣，還有書的內容雖然被歸為奇幻類型但也沒有像魔戒那樣有那麼多的幻想成份存在。<br />
<br />
故事的視角是以Fitz做為第一人稱，這樣的安排我覺得有點風險存在，因為故事的發展會限制在主角身上，而讀者會很自然的的把自己投射成主角，幸好作者很成功的塑造了Fitz這個角色並且沒有很野心的要把故事搞得【像史詩一般宏偉磅礡】（XD）<br />
<br />
透過作者深刻的內心描述（這是第一人稱的好處）與劇情的鋪陳，我幾乎在剛開始不久就和Fitz建立了良好的連繫於是便輕鬆的進入狀況一頁一頁的讀起來了，這也是我覺得羅蘋．荷布厲害的地方，有些書看了老半天甚至到了一半以上作者還是沒有成功的吸引住讀者，萬一有什麼事情干擾不能繼續看下去，到最後那本書就只有被打入冷宮的份了。<br />
<br />
至於劇情大概是在說些什麼我就不提了，反正有興趣拿來看的人我蠻有信心你會一直看到完而不會半途而廢的～^^<br />
<br />
<br />
作者簡介<br />
<blockquote>羅蘋．荷布(Robin Hobb)，出生於美國加州，但在阿拉斯加的費爾班克斯度過大部分的成長歲月，目前與一隻相當大的狗、四隻貓、以及眾多子女親屬等住在華盛頓州的塔科瑪。畢生對奇幻與科幻文學的熱愛，引導她走入這個領域開始創作。她擅長快節奏的探究奇幻文學的特殊層面，筆下曾經描寫過殺手生活、海盜文化等經過考據，卻又充滿娛樂性的特殊作品。其女性作家的風格更讓作品中的主角增添了細膩的情感和心思。</blockquote></div>				]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/1682242.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/1682242.html</guid>
	<category>讀小說</category>
	<pubDate>Tue, 30 May 2006 12:20:08 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>銀河便車指南--道格拉斯‧亞當斯/著</title>
	<description><![CDATA[
			

The Hitchhiker’s Guide to the Galaxy

這本書的風格算是蠻諷刺、搞笑又很無厘頭的，光是書名「搭便車指南」就很作怪，一般來說都嘛是鐵路指南、公路指南或是5星餐廳指南之類的，搭便車不就拇指一伸就了事，哪有人這麼鄭重其事的去寫一本「搭便車指南」，當然作者還替為什麼會有一本這樣的書（而且是銀河暢銷書）做了一番慎重的交代！

銀河搭便車指南是這個系列（總共有五本）的開頭，故事一開始主角的家剛好在高速公路的預定地上，拆除大隊要奉命來拆除，當主角躺在地上不惜被推土機壓過的和拆除大隊抗爭的時候，他的好友慌張的跑來告訴他：「地球剛好也在銀河高速公路的預定地上，十分鐘後就要被炸毀了。地球人不曉得有這種事？人家公告早就貼在銀河政府的公佈欄上五十年了，誰叫人類不派人去看。」那....那位友人怎麼會知道？？........因為他是..外..星..人。隨後他們兩個便開始這場「華麗的」銀河搭便車之旅～～XD

非常推薦喜歡這種戲謔式文體的人來看這本，目前中譯本好像只有第一集，期待後續的四本會陸續推出～

2.the Restaurant at the End of the Universe（宇宙盡頭的餐廳）
3.Life, the Universe, and Everything（生命、宇宙和萬事萬物）
4.So Long, and Thanks for All the Fish（掰掰，多謝你們給的魚啦）
5.Mostly Harmless（大部無害）


關於作者
暢銷科幻作家道格拉斯‧亞當斯 (Douglas Adams)，1952年出生於劍橋，1974年畢業於劍橋大學文學系。他可說是歐美幽默諷刺文學泰斗，作品帶有濃厚的黑色喜劇色彩，描寫的人物長相奇特、行為荒唐，然而這些誇張的性格，正是現實社會中你我的體現。

除了《便車》系列外，亞當斯還著有以「刺殺‧溫柔」為主角的科幻推理小說，以及關懷瀕危動物的文集《最後一瞥》。亞當斯於2001年5月因心臟病突發逝於美國加州。


對了～這本改編成電影名稱是：星際大奇航。
還有～這邊有連載一小段。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<BR><div class="post"><center><img src="http://addons.books.com.tw/G/001/6/0010310956.jpg"></img></center><br />
<br />
<b>The Hitchhiker’s Guide to the Galaxy</b><br />
<br />
這本書的風格算是蠻諷刺、搞笑又很無厘頭的，光是書名「搭便車指南」就很作怪，一般來說都嘛是鐵路指南、公路指南或是5星餐廳指南之類的，搭便車不就拇指一伸就了事，哪有人這麼鄭重其事的去寫一本「搭便車指南」，當然作者還替為什麼會有一本這樣的書（而且是銀河暢銷書）做了一番慎重的交代！<br />
<br />
銀河搭便車指南是這個系列（總共有五本）的開頭，故事一開始主角的家剛好在高速公路的預定地上，拆除大隊要奉命來拆除，當主角躺在地上不惜被推土機壓過的和拆除大隊抗爭的時候，他的好友慌張的跑來告訴他：「地球剛好也在銀河高速公路的預定地上，十分鐘後就要被炸毀了。地球人不曉得有這種事？人家公告早就貼在銀河政府的公佈欄上五十年了，誰叫人類不派人去看。」那....那位友人怎麼會知道？？........因為他是..外..星..人。隨後他們兩個便開始這場「華麗的」銀河搭便車之旅～～XD<br />
<br />
非常推薦喜歡這種戲謔式文體的人來看這本，目前中譯本好像只有第一集，期待後續的四本會陸續推出～<br />
<br />
2.the Restaurant at the End of the Universe（宇宙盡頭的餐廳）<br />
3.Life, the Universe, and Everything（生命、宇宙和萬事萬物）<br />
4.So Long, and Thanks for All the Fish（掰掰，多謝你們給的魚啦）<br />
5.Mostly Harmless（大部無害）<br />
<br />
<br />
關於作者<br />
<blockquote>暢銷科幻作家道格拉斯‧亞當斯 (Douglas Adams)，1952年出生於劍橋，1974年畢業於劍橋大學文學系。他可說是歐美幽默諷刺文學泰斗，作品帶有濃厚的黑色喜劇色彩，描寫的人物長相奇特、行為荒唐，然而這些誇張的性格，正是現實社會中你我的體現。<br />
<br />
除了《便車》系列外，亞當斯還著有以「刺殺‧溫柔」為主角的科幻推理小說，以及關懷瀕危動物的文集《最後一瞥》。亞當斯於2001年5月因心臟病突發逝於美國加州。</blockquote><br />
<br />
<br />
對了～這本改編成電影名稱是：星際大奇航。<br />
還有～<a href="http://db.books.com.tw/books/series/series9571343803-1.php" target="new">這邊</a>有連載一小段。</div>				]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/1068038.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/1068038.html</guid>
	<category>讀小說</category>
	<pubDate>Sat, 22 Apr 2006 12:20:45 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>爆紅的暢銷書</title>
	<description><![CDATA[
			

前陣子聽朋友說過「達文西密碼」很好看，原本聽朋友推薦後便到圖書館準備預約，出乎我預料之外的，這本書居然有200多人在排隊預約！

我可以算是圖書館的常客了～什麼大風大浪沒有見過！像「混血王子的背叛」這麼HOT的新書也只有80多名的預約數而已呀～這樣超高的預約數量真是讓我大開眼界，圖書館每本的借書期限有一個月，要排完200多人不知道要多久的時間呀！

最近有聽說要改編成電影了，我想到時候電影造勢下去一定又會一堆人要借吧～～所以今天還是給他排隊下去，只是不知道哪時才會拿到～還真是滿納悶的～呵～


		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<BR><div class="post"><center><img src="http://static.flickr.com/39/115812352_f45817dc7b.jpg?v=0"></img></center><br />
<br />
前陣子聽朋友說過「達文西密碼」很好看，原本聽朋友推薦後便到圖書館準備預約，出乎我預料之外的，這本書居然有200多人在排隊預約！<br />
<br />
我可以算是圖書館的常客了～什麼大風大浪沒有見過！像「混血王子的背叛」這麼HOT的新書也只有80多名的預約數而已呀～這樣超高的預約數量真是讓我大開眼界，圖書館每本的借書期限有一個月，要排完200多人不知道要多久的時間呀！<br />
<br />
最近有聽說要改編成電影了，我想到時候電影造勢下去一定又會一堆人要借吧～～所以今天還是給他排隊下去，只是不知道哪時才會拿到～還真是滿納悶的～呵～<br />
<br />
</div>				]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/1293546.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/1293546.html</guid>
	<category>讀小說</category>
	<pubDate>Tue, 21 Mar 2006 20:20:57 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>千江有水千江月--蕭麗紅/著</title>
	<description><![CDATA[
			

千江有水千江月
萬里無雲萬里天

以前讀過蕭麗紅的另一本「桂花巷」，剛讀的時候發現這書的文句實在特別，雖然是國字但是書中人物的的對話或是敘述都是以閩南語主的，剛開始看的時候還真是不習慣，但是後來越看越有味道。原來把台語寫成文字是變成這樣呀！

「千江」這本的文句同樣是這種蕭麗紅特別的寫法，現在讀來少了一點當初讀新鮮感不過也倍感親切～

這本書是民國60幾年出版的，以現在的眼光看來是一本十足的「老書」了，加上書中背景是50年代台灣農村社會，當然又更老氣十足～但是就是因為它的老與作者用心的描述那個年代的台灣社會反倒是顯出它的獨特之處。

想想當時的人沒有我們這樣的「高科技生活」：手機、網路、iPod、線上遊戲........他們是怎樣生活、溝通、休閒？作者不僅很成功的描繪當時的生活面貌，更難得的是刻畫出當時純樸、充滿人情味農村生活，七夕要搓湯圓，端午做粽子之外還要包香包、舀午時水，中秋全家團聚到戶外賞月聽阿祖講故事.........

看著書中的情境，有時還真難想像以前到現在的差距真是非常的大呀！隨著時代的進步，我們的生活似乎得到更加便利舒適，但是在無形中因為科技進步我們或許失去更多珍貴的東西做為代價！


		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<BR><div class="post"><center><img src="http://www.kingstone.com.tw/Book/images/Product/20185/2018570208335/2018570208335b.jpg"></img></center><br />
<br />
<B>千江有水千江月<br />
萬里無雲萬里天</B><br />
<br />
以前讀過蕭麗紅的另一本「桂花巷」，剛讀的時候發現這書的文句實在特別，雖然是國字但是書中人物的的對話或是敘述都是以閩南語主的，剛開始看的時候還真是不習慣，但是後來越看越有味道。原來把台語寫成文字是變成這樣呀！<br />
<br />
「千江」這本的文句同樣是這種蕭麗紅特別的寫法，現在讀來少了一點當初讀新鮮感不過也倍感親切～<br />
<br />
這本書是民國60幾年出版的，以現在的眼光看來是一本十足的「老書」了，加上書中背景是50年代台灣農村社會，當然又更老氣十足～但是就是因為它的老與作者用心的描述那個年代的台灣社會反倒是顯出它的獨特之處。<br />
<br />
想想當時的人沒有我們這樣的「高科技生活」：手機、網路、iPod、線上遊戲........他們是怎樣生活、溝通、休閒？作者不僅很成功的描繪當時的生活面貌，更難得的是刻畫出當時純樸、充滿人情味農村生活，七夕要搓湯圓，端午做粽子之外還要包香包、舀午時水，中秋全家團聚到戶外賞月聽阿祖講故事.........<br />
<br />
看著書中的情境，有時還真難想像以前到現在的差距真是非常的大呀！隨著時代的進步，我們的生活似乎得到更加便利舒適，但是在無形中因為科技進步我們或許失去更多珍貴的東西做為代價！<br />
<br />
</div>				]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/1000042.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/1000042.html</guid>
	<category>讀小說</category>
	<pubDate>Sun, 12 Feb 2006 17:30:22 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>矽谷大革命</title>
	<description><![CDATA[
			

Revolution in The Valley

今天下午比較空閒便開始看這本書，原本不怎麼抱太大的期望好看，因為這本書的美編排版人員不知道吃錯了什麼藥，在書中夾雜一堆五顏六色、奇形怪狀的字體，翻譯的水準也不甚理想，但是幸好 Andy Hertzfeld 寫的內容真的很有趣，所以一下午就讀完了^^

Andy Hertzfeld 是當初開發麥金塔電腦的原始團隊之一，所以能夠相當貼近當時的開發時空，並且以一個開發者的角度來講故事，當然這些故事也透露出很多的「秘辛」，例如在剛推出的麥金塔機殼內居然有這些開發設計團隊的親筆簽名！麥金塔這個專案代號原本一度改成Bicycle（單車），蘋果鍵的圖案是來自瑞典地圖上標示史蹟地點或是露營區的符號～蘋果迷愛開玩笑的賈伯斯的現實扭曲力場（Reality Distortion Field）還真的確有其事^^

看完之後，真的讓人相當佩服當初設計麥金塔的這些人，他們對於麥金塔投入的無比的熱情、理想、專業與天才般的設計，塑造出的麥金塔精神不但感動了那些當初喜愛蘋果的人，它的影響力直到20年後的今天仍然啟發著我們！


如果你還沒有機會看過這本書，也可以先上作者的網站folklore.org 書上的文章幾乎都收錄在那裡了！

推薦幾篇蠻有趣的文章：
More Like A Porsche--The design of the Macintosh case

Macintosh Prototypes--The evolution of the Macintosh digital board

PC Board Esthetics--Steve is concerned with the esthetics of the PC board

Software Wizard--The Mac group gets business cards

1984--The famous 1984 commercial almost got canceled

A Rich Neighbor Named Xerox--Steve confronts Bill Gates about copying the Mac

It Sure Is Great To Get Out Of That Bag!--We need a demo for the intro

The Times They Are A-Changin'--The big day finally arrives


The Steve Jobs icon, by Susan Kare,
in the Icon Editor


		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<BR><div class="post"><center><img src="http://www.oreilly.com.tw/cover/a165_b.gif"></img></center><br />
<br />
<B>Revolution in The Valley</b><br />
<br />
今天下午比較空閒便開始看這本書，原本不怎麼抱太大的期望好看，因為這本書的美編排版人員不知道吃錯了什麼藥，在書中夾雜一堆五顏六色、奇形怪狀的字體，翻譯的水準也不甚理想，但是幸好 Andy Hertzfeld 寫的內容真的很有趣，所以一下午就讀完了^^<br />
<br />
Andy Hertzfeld 是當初開發麥金塔電腦的原始團隊之一，所以能夠相當貼近當時的開發時空，並且以一個開發者的角度來講故事，當然這些故事也透露出很多的「秘辛」，例如在剛推出的麥金塔機殼內居然有這些開發設計團隊的<a href="http://folklore.org/StoryView.py?project=Macintosh&story=Signing_Party.txt&topic=Industrial%20Design&sortOrder=Sort%20by%20Date&detail=medium" target="new">親筆簽名</a>！麥金塔這個專案代號原本一度改成<a href="http://folklore.org/StoryView.py?project=Macintosh&story=Bicycle.txt&sortOrder=Sort%20by%20Date&detail=medium&search=Bicycle" target="new">Bicycle（單車）</a>，<a href="http://folklore.org/StoryView.py?project=Macintosh&story=Swedish_Campground.txt&characters=Steve%20Jobs&sortOrder=Sort%20by%20Date&detail=medium" target="new">蘋果鍵的圖案</a>是來自瑞典地圖上標示史蹟地點或是露營區的符號～蘋果迷愛開玩笑的賈伯斯的現實扭曲力場（Reality Distortion Field）還真的<a href="http://folklore.org/ProjectView.py?project=Macintosh&topic=Reality%20Distortion&detail=medium" target="new">確有其事</a>^^<br />
<br />
看完之後，真的讓人相當佩服當初設計麥金塔的這些人，他們對於麥金塔投入的無比的熱情、理想、專業與天才般的設計，塑造出的麥金塔精神不但感動了那些當初喜愛蘋果的人，它的影響力直到20年後的今天仍然啟發著我們！<br />
<br />
<br />
如果你還沒有機會看過這本書，也可以先上作者的網站<a href="http://folklore.org/index.py" target="new">folklore.org</a> 書上的文章幾乎都收錄在那裡了！<br />
<br />
推薦幾篇蠻有趣的文章：<br />
<a href="http://folklore.org/StoryView.py?project=Macintosh&story=More_Like_A_Porsche.txt&characters=Steve%20Jobs&sortOrder=Sort%20by%20Date&detail=medium" target="new">More Like A Porsche</a>--The design of the Macintosh case<br />
<br />
<a href="http://folklore.org/StoryView.py?project=Macintosh&story=Macintosh_Prototypes.txt&characters=Steve%20Jobs&sortOrder=Sort%20by%20Date&detail=medium" target="new">Macintosh Prototypes</a>--The evolution of the Macintosh digital board<br />
<br />
<a href="http://folklore.org/StoryView.py?project=Macintosh&story=PC_Board_Esthetics.txt&characters=Steve%20Jobs&sortOrder=Sort%20by%20Date&detail=medium" target="new">PC Board Esthetics</a>--Steve is concerned with the esthetics of the PC board<br />
<br />
<a href="http://folklore.org/StoryView.py?project=Macintosh&story=Software_Wizard.txt&characters=Steve%20Jobs&sortOrder=Sort%20by%20Date&detail=medium" target="new">Software Wizard</a>--The Mac group gets business cards<br />
<br />
<a href="http://folklore.org/StoryView.py?project=Macintosh&story=1984.txt&characters=Steve%20Jobs&sortOrder=Sort%20by%20Date&detail=medium" target="new">1984</a>--The famous 1984 commercial almost got canceled<br />
<br />
<a href="http://folklore.org/StoryView.py?project=Macintosh&story=A_Rich_Neighbor_Named_Xerox.txt&characters=Steve%20Jobs&sortOrder=Sort%20by%20Date&detail=medium" target="new">A Rich Neighbor Named Xerox</a>--Steve confronts Bill Gates about copying the Mac<br />
<br />
<a href="http://folklore.org/StoryView.py?project=Macintosh&story=Intro_Demo.txt&characters=Steve%20Jobs&sortOrder=Sort%20by%20Date&detail=medium" target="new">It Sure Is Great To Get Out Of That Bag!</a>--We need a demo for the intro<br />
<br />
<a href="http://folklore.org/StoryView.py?project=Macintosh&story=The_Times_They_Are_A-Changin.txt&characters=Steve%20Jobs&sortOrder=Sort%20by%20Date&detail=medium" target="new">The Times They Are A-Changin'</a>--The big day finally arrives<br />
<br />
<a href="http://folklore.org/StoryView.py?project=Macintosh&story=Steve,_Icon.txt&characters=Steve%20Jobs&sortOrder=Sort%20by%20Date&detail=medium" target="new"><center><img SRC="http://folklore.org/projects/Macintosh/images/steveicon.jpg" border="0"></IMG></a><br />
The Steve Jobs icon, by Susan Kare,<br />
in the Icon Editor</center><br />
<br />
</div>				]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/942774.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/942774.html</guid>
	<category>讀小說</category>
	<pubDate>Sun, 01 Jan 2006 16:48:48 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>中國橘子的秘密--艾勒里．昆恩/著</title>
	<description><![CDATA[
			

The Chinese Orange Mystery

艾勒里系列的小說從很久以前就想要看了，但是不知道為什麼總是沒有好好的吸引住我，讓我像是遇到喜歡的作家那樣，把他的作品按照順序通通看一遍（這算一種怪癖嗎？^^）

最近又看到臉譜重新再幫昆恩的小說推出「新版本」（2004初版），書本封面的美術設計還不錯，每一本的風格也蠻統一的，所以又看了中國橘子的秘密這本～

終於～我知道不好看的原因了～

根據我的看法，問題出在翻譯。新版的書雖然外表重新包裝，但是書中的翻譯仍然使用以前舊版的，雖然沒有看過英文版，但是我覺得中文版的翻譯實在不是很高明，看起來老是覺得坑坑洞洞的，非常不順。

我實在是不能贊同既然已經想要重新出版了，為什麼不將原本的翻譯做好一點呢？對於外文書來說，翻譯的好壞會直接影響讀者對原著的評價，因為大家是透過譯者來看原著的。

例如那本超紅的魔戒三部曲，原本是聯經出版，不知道是從哪裡找來翻譯，將整本翻的唏哩呼魯、東倒西歪，讓我當初看的時候滿頭霧水，直納悶這真的是奇幻小說的經典嗎？？結果看了一半就放棄了！幸好魔戒拍成電影大紅大紫，朱學恆接下新版中文翻譯的工作，不然到現在可能對魔戒的印象仍然好不起來吧～～

我想中國橘子這本也有同樣的毛病，雖然對於劇情的了解沒有問題，但是感覺總是卡卡的，真的很可惜～

還有排版的錯字也很多（實際數量沒有算仔細，但是總覺得「又」看到錯字），雖然是初版，但是沒有好好校對一下也是不應該，希望臉譜能再注意囉～～

至於和本書內容有關的我就不寫了～推理小說還是要親自看才有趣囉～


		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<BR><div class="post"><center><img src="http://www.faces.com.tw/uploads/img41b928088c5df.jpg"></img></center><br />
<br />
<b>The Chinese Orange Mystery</b><br />
<br />
艾勒里系列的小說從很久以前就想要看了，但是不知道為什麼總是沒有好好的吸引住我，讓我像是遇到喜歡的作家那樣，把他的作品按照順序通通看一遍（這算一種怪癖嗎？^^）<br />
<br />
最近又看到臉譜重新再幫昆恩的小說推出「新版本」（2004初版），書本封面的美術設計還不錯，每一本的風格也蠻統一的，所以又看了中國橘子的秘密這本～<br />
<br />
終於～我知道不好看的原因了～<br />
<br />
根據我的看法，問題出在翻譯。新版的書雖然外表重新包裝，但是書中的翻譯仍然使用以前舊版的，雖然沒有看過英文版，但是我覺得中文版的翻譯實在不是很高明，看起來老是覺得坑坑洞洞的，非常不順。<br />
<br />
我實在是不能贊同既然已經想要重新出版了，為什麼不將原本的翻譯做好一點呢？對於外文書來說，翻譯的好壞會直接影響讀者對原著的評價，因為大家是透過譯者來看原著的。<br />
<br />
例如那本超紅的魔戒三部曲，原本是聯經出版，不知道是從哪裡找來翻譯，將整本翻的唏哩呼魯、東倒西歪，讓我當初看的時候滿頭霧水，直納悶這真的是奇幻小說的經典嗎？？結果看了一半就放棄了！幸好魔戒拍成電影大紅大紫，朱學恆接下新版中文翻譯的工作，不然到現在可能對魔戒的印象仍然好不起來吧～～<br />
<br />
我想中國橘子這本也有同樣的毛病，雖然對於劇情的了解沒有問題，但是感覺總是卡卡的，真的很可惜～<br />
<br />
還有排版的錯字也很多（實際數量沒有算仔細，但是總覺得「又」看到錯字），雖然是初版，但是沒有好好校對一下也是不應該，希望臉譜能再注意囉～～<br />
<br />
至於和本書內容有關的我就不寫了～推理小說還是要親自看才有趣囉～<br />
<br />
</div>				]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/754243.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/754243.html</guid>
	<category>讀小說</category>
	<pubDate>Fri, 25 Nov 2005 15:55:05 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>全部成為F--森博嗣/著</title>
	<description><![CDATA[
			

好久沒有看這種「正統」的推理小說了，在我心目中古典推理小說還是非福爾摩斯和白羅莫屬，當然其他的名偵探也不錯，但是感覺就是沒有他們兩位這麼暢快！

這本是犀川教授與大學生萌繪搭檔系列的第一本，看書上的介紹，好像作者的作品以「密室殺人」的設計居多，而這個故事中的密室設計也算蠻特別的---一間已經關閉15年從未有人進出的密室，住裡面的人慘遭謀殺！

我覺得這類密室殺人最有趣的地方，就是看作者如何佈置出一個看似滴水不漏的密閉空間，然後再一步一步的抽絲剝繭，將原本牢不可破的密室瓦解。但是古人設計出來的密室實在已經多如牛毛，對於這些想要超越古人的長江後浪，往往會越走越極端，因為古人原先用來自破密室的竅門讀者早已記得滾瓜爛熟，這不但讓密室的設計難度增高，讓最後偵探解謎說詞的說服力更顯困難！以我的看法，我覺得這本就有點落入這樣的困境中。

另外一個有特色的地方是作者有理工方面的背景，所以在故事的設計上帶入蠻多理工方面的元素，例如這個故事的主人翁之一的真賀田四季博士就是號稱天才的程式設計師，書中就時常出現電腦程式相關的用詞，算是蠻有新鮮感的^^ 


關於作者
森博嗣，日本某國立大學工學部助教授兼推理小說作家，於1996年以「全部成為F」榮獲日本『Mephisto』獎，之後又陸續發表了許多作品。其代表作品有「犀川＆萌繪」系列及「瀨在丸紅子之V」系列。


		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<BR><div class="post"><center><img src="http://addons.books.com.tw/G/4/0010283634.jpg"></img></center><br />
<br />
好久沒有看這種「正統」的推理小說了，在我心目中古典推理小說還是非福爾摩斯和白羅莫屬，當然其他的名偵探也不錯，但是感覺就是沒有他們兩位這麼暢快！<br />
<br />
這本是犀川教授與大學生萌繪搭檔系列的第一本，看書上的介紹，好像作者的作品以「密室殺人」的設計居多，而這個故事中的密室設計也算蠻特別的---一間已經關閉15年從未有人進出的密室，住裡面的人慘遭謀殺！<br />
<br />
我覺得這類密室殺人最有趣的地方，就是看作者如何佈置出一個看似滴水不漏的密閉空間，然後再一步一步的抽絲剝繭，將原本牢不可破的密室瓦解。但是古人設計出來的密室實在已經多如牛毛，對於這些想要超越古人的長江後浪，往往會越走越極端，因為古人原先用來自破密室的竅門讀者早已記得滾瓜爛熟，這不但讓密室的設計難度增高，讓最後偵探解謎說詞的說服力更顯困難！以我的看法，我覺得這本就有點落入這樣的困境中。<br />
<br />
另外一個有特色的地方是作者有理工方面的背景，所以在故事的設計上帶入蠻多理工方面的元素，例如這個故事的主人翁之一的真賀田四季博士就是號稱天才的程式設計師，書中就時常出現電腦程式相關的用詞，算是蠻有新鮮感的^^ <br />
<br />
<br />
關於作者<br />
<blockquote>森博嗣，日本某國立大學工學部助教授兼推理小說作家，於1996年以「全部成為F」榮獲日本『Mephisto』獎，之後又陸續發表了許多作品。其代表作品有「犀川＆萌繪」系列及「瀨在丸紅子之V」系列。</blockquote><br />
<br />
</div>				]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/699453.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/699453.html</guid>
	<category>讀小說</category>
	<pubDate>Mon, 21 Nov 2005 19:47:07 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>螞蟻--柏納‧韋伯/著</title>
	<description><![CDATA[
			

Les Fourmis

要我推薦一本認為好看的小說，我可能會列出一長串的名單，但是這本「螞蟻」應該會是這張名單的第一本。

自詡為萬物之靈的我們，以我們人類的眼光看待世界，認為人類是地球的主宰，對於生活在我們身邊的小小生物---螞蟻---並不以為意。不過如果你將我們的眼光高度降低，低到像螞蟻的高度，你會發現人類世界並不是地球上的唯一文明。

螞蟻早在人類出現的一億年前，就創建了一個貨真價實的螞蟻文明，螞蟻建立自己的城市，井然有序的規劃城市建築，每個螞蟻城邦約有數百萬到上千萬的「蟻口」生活其中，更發展出狩獵、畜牧業（養芽蟲擠蜜汁）甚至農業（種植、收割蘑菇等植物），擁有精密複雜的武器，城邦間也會有大規模的戰爭。在人類適合生存的環境中有螞蟻，但是螞蟻還可以在人類無法生存的乾燥地區、冰封地區、熱帶地區安居樂業，在你讀這一個句子的短短數秒之內，地球上已經誕生了七億隻螞蟻！

柏納‧韋伯以他對螞蟻的豐富知識為根基，加上精準生動的描寫，帶領我們一窺「螞蟻文明」，並且巧妙的安排將地球上的兩大文明「人類與螞蟻」拉在一起，碰撞出驚人的火花。

如果你不小心上癮了，還有螞蟻時代與螞蟻革命兩本續集可以看個痛快！


Bernard Werber，生於1962年，擅長科幻小說而聞名於法國文壇。原擔任法國雜誌「新觀察者」的科技記者，為專心寫作而辭去記者一職。
　　柏納‧韋伯的科幻小說，題材離奇有趣，文筆生動活潑，具有科學背景的他，以寫螞蟻出名。1991年開始，他陸續發表了以螞蟻為題裁的作品，其代表作「螞蟻」出版後，讀者反應熱烈，單單在法國就銷售超過30萬本，隨即被翻譯12國語言，被譽為「史詩小說式」的作品。同時拍攝成電影，一躍成為法國文壇炙手可熱的新銳作家，並有「螞蟻作家」之美譽，對於錯綜複雜的螞蟻文明相當有研究，熟悉一切關於螞蟻的秘密及非秘密。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<BR><div class="post"><center><img src="http://www.wisknow.com/version/share_images/book_images/lm016.jpg"></img></center><br />
<br />
<b>Les Fourmis</b><br />
<br />
要我推薦一本認為好看的小說，我可能會列出一長串的名單，但是這本「螞蟻」應該會是這張名單的第一本。<br />
<br />
自詡為萬物之靈的我們，以我們人類的眼光看待世界，認為人類是地球的主宰，對於生活在我們身邊的小小生物---螞蟻---並不以為意。不過如果你將我們的眼光高度降低，低到像螞蟻的高度，你會發現人類世界並不是地球上的唯一文明。<br />
<br />
螞蟻早在人類出現的一億年前，就創建了一個貨真價實的螞蟻文明，螞蟻建立自己的城市，井然有序的規劃城市建築，每個螞蟻城邦約有數百萬到上千萬的「蟻口」生活其中，更發展出狩獵、畜牧業（養芽蟲擠蜜汁）甚至農業（種植、收割蘑菇等植物），擁有精密複雜的武器，城邦間也會有大規模的戰爭。在人類適合生存的環境中有螞蟻，但是螞蟻還可以在人類無法生存的乾燥地區、冰封地區、熱帶地區安居樂業，在你讀這一個句子的短短數秒之內，地球上已經誕生了七億隻螞蟻！<br />
<br />
柏納‧韋伯以他對螞蟻的豐富知識為根基，加上精準生動的描寫，帶領我們一窺「螞蟻文明」，並且巧妙的安排將地球上的兩大文明「人類與螞蟻」拉在一起，碰撞出驚人的火花。<br />
<br />
如果你不小心上癮了，還有螞蟻時代與螞蟻革命兩本續集可以看個痛快！<br />
<br />
<br />
<blockquote><b>Bernard Werber</b>，生於1962年，擅長科幻小說而聞名於法國文壇。原擔任法國雜誌「新觀察者」的科技記者，為專心寫作而辭去記者一職。<br />
　　柏納‧韋伯的科幻小說，題材離奇有趣，文筆生動活潑，具有科學背景的他，以寫螞蟻出名。1991年開始，他陸續發表了以螞蟻為題裁的作品，其代表作「螞蟻」出版後，讀者反應熱烈，單單在法國就銷售超過30萬本，隨即被翻譯12國語言，被譽為「史詩小說式」的作品。同時拍攝成電影，一躍成為法國文壇炙手可熱的新銳作家，並有「螞蟻作家」之美譽，對於錯綜複雜的螞蟻文明相當有研究，熟悉一切關於螞蟻的秘密及非秘密。</blockquote></div>				]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/678742.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/678742.html</guid>
	<category>讀小說</category>
	<pubDate>Thu, 17 Nov 2005 17:56:26 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>短詩</title>
	<description><![CDATA[
			如果你有負我們這些死去的人

我們將不能安眠

縱然罌粟花仍然開在

法蘭德斯的田野

節錄自「惡魔預知死亡」裡的一段詩
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<BR><BR>如果你有負我們這些死去的人<br />
<br />
我們將不能安眠<br />
<br />
縱然罌粟花仍然開在<br />
<br />
法蘭德斯的田野<br />
<br />
<p align=right>節錄自「惡魔預知死亡」裡的一段詩</p>				]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/733772.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/733772.html</guid>
	<category>讀小說</category>
	<pubDate>Tue, 15 Nov 2005 18:08:31 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>獻給阿爾吉儂的花束--  丹尼爾‧凱斯/著</title>
	<description><![CDATA[
			

Flowers for Algernon

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      查理‧高登，32歲患有先天弱智，他的好朋友阿爾吉儂是一隻白老鼠，因為接受一種腦部的實驗手術，智力可以和人類幼童媲美。查理後來也接受同樣的實驗手術，智力也開始逐漸提升。

這本小說的層次相當豐富，從查理原本智商不足的眼光看出去，隨著腦部手術的效果漸漸產生，智力越高、懂得越多之後，查理原來以為單純友善的世界漸漸變得不是那麼一回事。親情、友情、愛情等問題接踵而來，更要面對人性脆弱與虛偽。

作者丹尼爾‧凱斯是一位很會說故事的高手，尤其是角色心理上的變化與轉折更是描寫細膩深入，他的另外一本小說「第五位莎莉」是以多重人格為主題，結合他在心理學、社會學的長才，讓故事讀起來更有說服力。

作者的功力到底有多高呢？根據我自己小小的調查，幾乎每一個看過「獻給阿爾吉儂的花束」的人，到最後都因為劇情的發展而掉下眼淚，尤其是故事的後半段，漸漸浮現陰鬱、哀傷的氛圍，直到現在回想起來，都還印象深刻。

Daniel Keyes，一九二七年生於美國紐約。在布魯克林學院修完心理學之後，曾擔任雜誌編輯、時裝攝影等工作，繼而擔任高中老師，其間，即開始從事小說創作。
　　一九五九年首次發表中篇小說《獻給阿爾吉儂的花束》，初試啼聲即榮獲「雨果獎」。到了一九六六年又以長篇化之《獻給阿爾吉儂的花束》獲得「星雲獎」。
　　一九七二年後，在俄亥俄州大學擔任英語小說創作課程的教授一職，進而朝多重人格寫作的領域邁進。
　　一九八Ο年發表《第五位莎莉》，八一年發表《24個比利》。作品雖然不多，但已紛紛被改編成舞台劇與電影。其中的《24個比利》於一九九四年拍攝成電影。而《獻給阿爾吉儂的花束》則在一九六八年改編成著名電影《查理》，飾演查理一角的演員克里夫˙羅伯森，更因該片而榮獲奧斯卡金像獎最佳男主角之殊榮。
　　目前，丹尼爾．凱斯與家人居住在俄亥俄州的雅典市(Athens)。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<BR><div class="post"><center><img src="http://www.wisknow.com/version/share_images/book_images/lm009.jpg"></img></center><br />
<br />
<b>Flowers for Algernon</b><br />
<br />
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      查理‧高登，32歲患有先天弱智，他的好朋友阿爾吉儂是一隻白老鼠，因為接受一種腦部的實驗手術，智力可以和人類幼童媲美。查理後來也接受同樣的實驗手術，智力也開始逐漸提升。<br />
<br />
這本小說的層次相當豐富，從查理原本智商不足的眼光看出去，隨著腦部手術的效果漸漸產生，智力越高、懂得越多之後，查理原來以為單純友善的世界漸漸變得不是那麼一回事。親情、友情、愛情等問題接踵而來，更要面對人性脆弱與虛偽。<br />
<br />
作者丹尼爾‧凱斯是一位很會說故事的高手，尤其是角色心理上的變化與轉折更是描寫細膩深入，他的另外一本小說「第五位莎莉」是以多重人格為主題，結合他在心理學、社會學的長才，讓故事讀起來更有說服力。<br />
<br />
作者的功力到底有多高呢？根據我自己小小的調查，幾乎每一個看過「獻給阿爾吉儂的花束」的人，到最後都因為劇情的發展而掉下眼淚，尤其是故事的後半段，漸漸浮現陰鬱、哀傷的氛圍，直到現在回想起來，都還印象深刻。<br />
<br />
<blockquote><b>Daniel Keyes</b>，一九二七年生於美國紐約。在布魯克林學院修完心理學之後，曾擔任雜誌編輯、時裝攝影等工作，繼而擔任高中老師，其間，即開始從事小說創作。<br />
　　一九五九年首次發表中篇小說《獻給阿爾吉儂的花束》，初試啼聲即榮獲「雨果獎」。到了一九六六年又以長篇化之《獻給阿爾吉儂的花束》獲得「星雲獎」。<br />
　　一九七二年後，在俄亥俄州大學擔任英語小說創作課程的教授一職，進而朝多重人格寫作的領域邁進。<br />
　　一九八Ο年發表《第五位莎莉》，八一年發表《24個比利》。作品雖然不多，但已紛紛被改編成舞台劇與電影。其中的《24個比利》於一九九四年拍攝成電影。而《獻給阿爾吉儂的花束》則在一九六八年改編成著名電影《查理》，飾演查理一角的演員克里夫˙羅伯森，更因該片而榮獲奧斯卡金像獎最佳男主角之殊榮。<br />
　　目前，丹尼爾．凱斯與家人居住在俄亥俄州的雅典市(Athens)。</blockquote></div>				]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/678687.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/678687.html</guid>
	<category>讀小說</category>
	<pubDate>Thu, 10 Nov 2005 17:25:42 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>睡不著的密探--勞倫斯‧卜洛克/著</title>
	<description><![CDATA[
			

The Thief Who Couldn't Sleep

這是卜洛克的新系列作品，繼私家偵探馬修、小偷柏尼、殺手凱勒之後的另一位主角--伊凡．譚納（Evan Tanner）。譚納在韓戰期間遭迫擊時炸彈碎片殘留腦中，從此睡不著覺，而不用睡覺的一個好處就是有「比別人多的時間」。

譚納利用別人睡覺的時候學習各種的知識，最厲害的一項就是「語言」，他說除了西班牙北部一直想分離的巴斯克人語言對他一直有困擾之外，幾乎精通的世界各地的語言。

譚納還有一個特殊的嗜好，就是加入一堆革命異議小團體，包括泛希臘友誼協會、席里西安亞美尼亞復興同盟、愛爾蘭共和兄弟會和蓋爾民族會、英格蘭地平協會、馬其頓友誼同盟、世界工業勞工組織、自由意志主義聯盟、克羅埃西亞自由協會、西班牙國家勞工組織、反氟化聯盟委員會、塞爾維亞兄弟會、國際史丹塔法特兄弟會、納茲多亞斐德洛夫卡、和立陶宛流亡軍.......等等。

譚納自己說，「我對無望的目標有興趣……尋常官僚和警察顯然無法理解全心奉獻於一個毫無希望的目標是多麼有魅力的事。........他們全心全意追求一個毫無希望的夢想──像是要讓威爾斯從聯合王國中獨立出來──你要不就覺得這美妙得令人心碎，要不就嗤之以鼻，覺得這一小撮人根本就是瘋子怪胎。」

他不僅僅只是加入而已，而且還是這些小團體中的活躍份子，也因此 FBI 將他列為追蹤的對象，對於他的日常生活很感興趣，使得原本在無意中發現的黃金寶藏與尋寶之行演變成一場國際間諜的追逐角力賽。

這本是譚納系列的開場，卜洛克已經在裡面埋了不少的伏筆，我還蠻期待後續的發展！


		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<BR><div class="post"><center><img src="http://www.faces.com.tw/uploads/img41f0d35d6739a.jpg"></img></center><br />
<br />
<b>The Thief Who Couldn't Sleep</b><br />
<br />
這是卜洛克的新系列作品，繼私家偵探馬修、小偷柏尼、殺手凱勒之後的另一位主角--伊凡．譚納（Evan Tanner）。譚納在韓戰期間遭迫擊時炸彈碎片殘留腦中，從此睡不著覺，而不用睡覺的一個好處就是有「比別人多的時間」。<br />
<br />
譚納利用別人睡覺的時候學習各種的知識，最厲害的一項就是「語言」，他說除了西班牙北部一直想分離的巴斯克人語言對他一直有困擾之外，幾乎精通的世界各地的語言。<br />
<br />
譚納還有一個特殊的嗜好，就是加入一堆革命異議小團體，包括泛希臘友誼協會、席里西安亞美尼亞復興同盟、愛爾蘭共和兄弟會和蓋爾民族會、英格蘭地平協會、馬其頓友誼同盟、世界工業勞工組織、自由意志主義聯盟、克羅埃西亞自由協會、西班牙國家勞工組織、反氟化聯盟委員會、塞爾維亞兄弟會、國際史丹塔法特兄弟會、納茲多亞斐德洛夫卡、和立陶宛流亡軍.......等等。<br />
<br />
譚納自己說，「我對無望的目標有興趣……尋常官僚和警察顯然無法理解全心奉獻於一個毫無希望的目標是多麼有魅力的事。........他們全心全意追求一個毫無希望的夢想──像是要讓威爾斯從聯合王國中獨立出來──你要不就覺得這美妙得令人心碎，要不就嗤之以鼻，覺得這一小撮人根本就是瘋子怪胎。」<br />
<br />
他不僅僅只是加入而已，而且還是這些小團體中的活躍份子，也因此<acronym title="Federal Bureau of Investigation"> FBI </acronym>將他列為追蹤的對象，對於他的日常生活很感興趣，使得原本在無意中發現的黃金寶藏與尋寶之行演變成一場國際間諜的追逐角力賽。<br />
<br />
這本是譚納系列的開場，卜洛克已經在裡面埋了不少的伏筆，我還蠻期待後續的發展！<br />
<br />
</div>				]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/679192.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/679192.html</guid>
	<category>讀小說</category>
	<pubDate>Thu, 10 Nov 2005 14:35:17 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>女雕刻家--米涅‧渥特絲/著</title>
	<description><![CDATA[
			

The Sculptress

渥特絲在推理小說類型裡頗負盛名，加上是女性作家，自然會被拿來和推理女王--阿嘉莎‧克莉絲蒂互相比較一番，但是渥特絲走的路線和那些前輩們不太一樣，最起碼渥特絲的小說裡沒有固定的神探主角。

這樣的安排有好有壞，好的是不用每次要安排劇情的時候還要幫主角找個理由出現在凶案現場，更甚的造成神探出現的地方都會死人公式化開場。如此一來，作者就有了更開闊的書寫方式，各樣的人都可以是發掘案情的關鍵人物。

但是相對的，沒有固定的主角，讀者對於主角比較會缺乏認同感，當讀者隨著劇情的發展漸入佳境時故事也快結束了。如果一位固定主角，當作者想要藉由故事表達其他自己的想法，但是遇到因為故事的長度等現實的問題時，作者可以把沒有辦法一次講完的部分留在未來的故事中繼續下去。


我看渥特絲的小說，「女雕刻家」是第3本，之前看的兩本分別是「冰屋」和「失常」，她的小說除了剛剛講的沒有固定主角之外，還有一個特色就是兇手很好辨認。這不是因為她的功力不足，故事安排的不夠緊張懸疑，我反而覺得渥特絲有興趣的不是「兇手如何殺人」而是「兇手為何殺人」。

女雕刻家描寫的是一位肥胖、凶暴的弒母殺妹的女兇手奧莉芙瑪汀，在家裡廚房殘忍的殺害親生母親與妹妹之後將其分屍，而她竟然沒有逃離現場，反而主動向警方投案，自訴有罪。

另外一位事業不順又離婚的女作家蘿莎琳，為了寫書必須去採訪這位被人稱為「女雕刻家」的殺人犯，在採訪的過程中，蘿莎琳發現這個案件有諸多疑點，後來甚至相信奧莉芙是無辜的......

和前面我看的2本比起來，女雕刻家的故事安排並不是很突出，我覺得「失常」這本更好看，如果想挑一本來看，我比較推薦「失常」～^^

Minette Walters，一九九二年，以處女作《冰屋》獲頒英國推理作家協會約翰‧克雷西獎最佳新作，自此迅速建立了最富刺激性的現役偵探小說家的聲譽。第二本小說《女雕刻家》被書評家譽為最引人入勝、最具萬鈞筆力的年度小說，獲一九九三年美國愛倫坡獎最佳小說獎。一九九四年，米涅‧渥特絲以《毒舌鉤》獲頒英國推理作家協會金匕首獎年度最佳小說，造就了三獎蟬聯的獨特佳話。二00三年再以《狐狸不祥》奪得英國推理作家協會金匕首獎。

米涅‧渥特絲和丈夫及兩個孩子現居多塞郡。曾任職雜誌編輯，現為全職作家

		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<BR><div class="post"><center><img src="http://www.faces.com.tw/uploads/img4178ce941f3c6.jpg"></img></center><br />
<br />
<b>The Sculptress</b><br />
<br />
渥特絲在推理小說類型裡頗負盛名，加上是女性作家，自然會被拿來和推理女王--阿嘉莎‧克莉絲蒂互相比較一番，但是渥特絲走的路線和那些前輩們不太一樣，最起碼渥特絲的小說裡沒有固定的神探主角。<br />
<br />
這樣的安排有好有壞，好的是不用每次要安排劇情的時候還要幫主角找個理由出現在凶案現場，更甚的造成神探出現的地方都會死人公式化開場。如此一來，作者就有了更開闊的書寫方式，各樣的人都可以是發掘案情的關鍵人物。<br />
<br />
但是相對的，沒有固定的主角，讀者對於主角比較會缺乏認同感，當讀者隨著劇情的發展漸入佳境時故事也快結束了。如果一位固定主角，當作者想要藉由故事表達其他自己的想法，但是遇到因為故事的長度等現實的問題時，作者可以把沒有辦法一次講完的部分留在未來的故事中繼續下去。<br />
<br />
<br />
我看渥特絲的小說，「女雕刻家」是第3本，之前看的兩本分別是「冰屋」和「失常」，她的小說除了剛剛講的沒有固定主角之外，還有一個特色就是兇手很好辨認。這不是因為她的功力不足，故事安排的不夠緊張懸疑，我反而覺得渥特絲有興趣的不是「兇手如何殺人」而是「兇手為何殺人」。<br />
<br />
女雕刻家描寫的是一位肥胖、凶暴的弒母殺妹的女兇手奧莉芙瑪汀，在家裡廚房殘忍的殺害親生母親與妹妹之後將其分屍，而她竟然沒有逃離現場，反而主動向警方投案，自訴有罪。<br />
<br />
另外一位事業不順又離婚的女作家蘿莎琳，為了寫書必須去採訪這位被人稱為「女雕刻家」的殺人犯，在採訪的過程中，蘿莎琳發現這個案件有諸多疑點，後來甚至相信奧莉芙是無辜的......<br />
<br />
和前面我看的2本比起來，女雕刻家的故事安排並不是很突出，我覺得「失常」這本更好看，如果想挑一本來看，我比較推薦「失常」～^^<br />
<br />
<blockquote><a href="http://www.minettewalters.co.uk/" target=new><b>Minette Walters</b></a>，一九九二年，以處女作《冰屋》獲頒英國推理作家協會約翰‧克雷西獎最佳新作，自此迅速建立了最富刺激性的現役偵探小說家的聲譽。第二本小說《女雕刻家》被書評家譽為最引人入勝、最具萬鈞筆力的年度小說，獲一九九三年美國愛倫坡獎最佳小說獎。一九九四年，米涅‧渥特絲以《毒舌鉤》獲頒英國推理作家協會金匕首獎年度最佳小說，造就了三獎蟬聯的獨特佳話。二00三年再以《狐狸不祥》奪得英國推理作家協會金匕首獎。<br />
<br />
米涅‧渥特絲和丈夫及兩個孩子現居多塞郡。曾任職雜誌編輯，現為全職作家</blockquote><br />
</div>				]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/674584.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/674584.html</guid>
	<category>讀小說</category>
	<pubDate>Thu, 03 Nov 2005 20:01:55 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>黑夜之後--村上春樹/著</title>
	<description><![CDATA[
			眼前看見的是都市的姿態。
透過飛在高空的夜鳥眼睛，我們從上空捕捉那光景。在寬闊的視野中，都市看起來就像一個巨大的生物。.........



或者說，看起來像是許多生命體糾纏在一起所形成的一個集合體。無數的血管，伸展到無從掌控的身體末端，讓血液循環，永不休止的更替細胞。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<BR>眼前看見的是都市的姿態。<br />
透過飛在高空的夜鳥眼睛，我們從上空捕捉那光景。在寬闊的視野中，都市看起來就像一個巨大的生物。.........<br />
<br />
<div class="post"><center><a href="http://www.flickr.com/photos/moko/4542871/" target=new><img src="http://static.flickr.com/3/4542871_c9937ac951.jpg?v=0" width="400" border="0"></img></a></center></div><br />
<br />
或者說，看起來像是許多生命體糾纏在一起所形成的一個集合體。無數的血管，伸展到無從掌控的身體末端，讓血液循環，永不休止的更替細胞。<BR><BR>				<a href="http://blog.roodo.com/appleseed/archives/574315.html">(繼續閱讀...)</a>;
				]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/574315.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/574315.html</guid>
	<category>讀小說</category>
	<pubDate>Tue, 18 Oct 2005 16:05:26 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>傷心咖啡店之歌--朱少麟/著</title>
	<description><![CDATA[
			

最近這一陣子在無意中總是會聽到、看到「傷心咖啡店之歌」這本書的消息，似乎大家對它的評價都很不錯，這勾起我的好奇心，因為要是單看書名我一定不會有興趣拿來看的^^

雖然看完，但這本的書寫方式不是我喜歡的形式。

我不喜歡的原因是作者的表達方式太直接了，作者藉由故事中不同典型的主角們（也就是出現在傷心咖啡店的成員）的對話帶出諸如生命的價值、人生的目的、愛情、自由......。而這些的主題就直接在各主角間的對話裡你來我往的辯論起來，讓人一看就知道作者要傳達的是哪些概念。
「怎麼不懂？這台北典型的人生觀啊，男人和女人又有什麼不同？」馬蒂躺下來望著星空，「大家的命運大同小異，都是先上學，領畢業證書，找工作，建立一個別人弄得懂得身分和地位，結婚，開始養小孩，開始買房子，花一輩子賺錢，然後慢慢變老。如果不要這樣，那就得禁得起作為異類的壓力，不管是來自別人的批評，還是自己獨立支持一種價值觀的壓力。這種人生，還不如用影印機來拷貝來得乾脆。」(P.131)

人是風中的微塵。馬蒂想到她在台北多年的辛苦生活，那些地盤之爭，那些自由之爭，即使爭到了，又算什麼？人只不過是風中的微塵，來自虛無，終於虛無，還有什麼好苦惱執著的呢？(P.355)
這樣直接的書寫型態讓小說失去可以想像的空間。感覺上太有目的了，角色之間的對話像是經過精心安排的對白，缺少了日常生活的味道（例如聖誕夜在海邊的那一幕），讓我覺得好像是在看一齣像是政令宣導的樣版戲。

我認為小說（大部分的）美的地方在於主題是間接的、隱藏性的。作者以很貼近小說主角生活的觀點來描寫，在隱約中經由主角的所見與所想來與讀者交流。好像我們看著村上春樹筆下的主角，燙衣服、餵貓咪、煮義大利麵、聽黑膠唱片的爵士樂.......雖然寫的都是一些生活瑣事，看著看著，作者卻在無意間偷渡了很多無法三言兩語講清楚的「什麼」給讀者。

「傷心咖啡店之歌」這本小說以繁華忙碌的台北為背景，作者提出屬於我們生活經驗的人生問題，但這些主題（如果我的體會是正確的話），是如此的巨大、嚴肅甚至難以回答，就連作者也沒有自己內化就把問題丟出，這讓讀者好像被堅硬的石頭K到，只是覺得痛卻也無能為力。

看著書中角色大喊掙脫束縛、不要受到現實社會的規範、希望自由自在的做自己想做的事，但是喊完之後呢？


關於作者：
朱少麟，  1966年出生於臺灣嘉義，輔大外文系畢，曾在政治公關公司任職，現專職寫作。1996年《傷心咖啡店之歌》是她的第一部長篇鉅著，使她一舉成名，自此之後便專心創作，期望能為台灣的中文市場注入新的活力與氣象。1999年《燕子》再創佳績，與《傷心咖啡店之歌》並列「最愛一百小說大選」書單，為讀者最期待的作家。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<BR><div class="post"><center><img src="http://addons.books.com.tw/G/1/0010048651.jpg"></img></center><br />
<br />
最近這一陣子在無意中總是會聽到、看到「傷心咖啡店之歌」這本書的消息，似乎大家對它的評價都很不錯，這勾起我的好奇心，因為要是單看書名我一定不會有興趣拿來看的^^<br />
<br />
雖然看完，但這本的書寫方式不是我喜歡的形式。<br />
<br />
我不喜歡的原因是作者的表達方式太直接了，作者藉由故事中不同典型的主角們（也就是出現在傷心咖啡店的成員）的對話帶出諸如生命的價值、人生的目的、愛情、自由......。而這些的主題就直接在各主角間的對話裡你來我往的辯論起來，讓人一看就知道作者要傳達的是哪些概念。<br />
<blockquote>「怎麼不懂？這台北典型的人生觀啊，男人和女人又有什麼不同？」馬蒂躺下來望著星空，「大家的命運大同小異，都是先上學，領畢業證書，找工作，建立一個別人弄得懂得身分和地位，結婚，開始養小孩，開始買房子，花一輩子賺錢，然後慢慢變老。如果不要這樣，那就得禁得起作為異類的壓力，不管是來自別人的批評，還是自己獨立支持一種價值觀的壓力。這種人生，還不如用影印機來拷貝來得乾脆。」(P.131)<br />
<br />
人是風中的微塵。馬蒂想到她在台北多年的辛苦生活，那些地盤之爭，那些自由之爭，即使爭到了，又算什麼？人只不過是風中的微塵，來自虛無，終於虛無，還有什麼好苦惱執著的呢？(P.355)</blockquote><br />
這樣直接的書寫型態讓小說失去可以想像的空間。感覺上太有目的了，角色之間的對話像是經過精心安排的對白，缺少了日常生活的味道（例如聖誕夜在海邊的那一幕），讓我覺得好像是在看一齣像是政令宣導的樣版戲。<br />
<br />
我認為小說（大部分的）美的地方在於主題是間接的、隱藏性的。作者以很貼近小說主角生活的觀點來描寫，在隱約中經由主角的所見與所想來與讀者交流。好像我們看著村上春樹筆下的主角，燙衣服、餵貓咪、煮義大利麵、聽黑膠唱片的爵士樂.......雖然寫的都是一些生活瑣事，看著看著，作者卻在無意間偷渡了很多無法三言兩語講清楚的「什麼」給讀者。<br />
<br />
「傷心咖啡店之歌」這本小說以繁華忙碌的台北為背景，作者提出屬於我們生活經驗的人生問題，但這些主題（如果我的體會是正確的話），是如此的巨大、嚴肅甚至難以回答，就連作者也沒有自己內化就把問題丟出，這讓讀者好像被堅硬的石頭K到，只是覺得痛卻也無能為力。<br />
<br />
看著書中角色大喊掙脫束縛、不要受到現實社會的規範、希望自由自在的做自己想做的事，但是喊完之後呢？<br />
<br />
<br />
關於作者：<br />
<blockquote>朱少麟，  1966年出生於臺灣嘉義，輔大外文系畢，曾在政治公關公司任職，現專職寫作。1996年《傷心咖啡店之歌》是她的第一部長篇鉅著，使她一舉成名，自此之後便專心創作，期望能為台灣的中文市場注入新的活力與氣象。1999年《燕子》再創佳績，與《傷心咖啡店之歌》並列「最愛一百小說大選」書單，為讀者最期待的作家。</blockquote></div>				]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/569240.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/569240.html</guid>
	<category>讀小說</category>
	<pubDate>Mon, 10 Oct 2005 21:10:21 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>恐懼的總和--湯姆．克蘭西/著</title>
	<description><![CDATA[
			

The Sum of All Fears

湯姆．克蘭西是軍事小說界的奇葩，或許你可能還沒看過他的小說，但是以小說改編的同名電影應該耳熟能詳，如：史恩康納萊主演的「獵殺紅色十月」，哈里遜福特主演的「愛國者遊戲」、「迫切的危機」......等好萊塢賣座強片，而小說的描寫更比電影細膩深入，也更精彩刺激～

但要讀克藍西的小說需要有點毅力，幾乎每本小說不但劇情長，包含的範圍更是廣，加上全知的敘述角度讓故事在一開始就撲天蓋地而來，雖然累但是卻會越看越過癮！

最初會看湯姆．克蘭西的小說是因為電影「獵殺紅色十月」實在太好看了，在當時應該沒有電影把潛艦、間諜、美蘇冷戰這樣的題材拍的這麼精彩，看完電影還意猶未盡，後來(隔了好幾年)才知道原來電影是改編自小說的。

當然，小說比電影更精彩！

隨著這部「獵殺紅色十月號」小說，湯姆．克蘭西創造了傑克．雷恩這位以後貫穿各本的主角，從開始的中情局分析員，到後來在「總統命令」這本中成為美國總統，雷恩這個角色在克蘭西的筆下聰明、理智、勇敢、重榮譽又愛家，很受讀者的喜愛與認同～我就覺得沒有雷恩的那個系列不是很好看^^

湯姆．克蘭西在寫以雷恩為主角的這個系列時的出版順序並沒有和劇中的時間一致，有點像是星際大戰，中段4、5、6部曲先演，後來再演首部曲一樣，我自己按照雷恩的經歷排了一下順序：

1.冷血悍將 Without Remorse(1993出版)，2.愛國者遊戲 Patriot Games(1992)，3.紅兔子 Red Rabbit(2002)，4.獵殺紅色十月號 The Hunt for Red October(1984)，5.克里姆林宮的樞機主教 The Cardinal of the Kremlin(1988)，6.迫切的危機 Clear and Present Danger(1989)，7.恐懼的總和 The sum of All Fears(1991)，8.美日開戰 Debt of Honor(1994)，9.總統命令 Executive Orders(1996)，10.虹彩六號 Rainbow Six(1998)，11.熊與龍 The Bear and The Dragon(2000)

每一本的主要情節當然都是獨立的，但是湯姆．克蘭西利用每本書中的劇情創造一個「虛擬的真實世界」，從中情局、FBI、密勤局到大西洋艦隊、潛艦、恐怖組織、美國白宮、蘇聯、英國、中東局勢......甚至台灣也有參上一腳，佈局廣大，深入情治、政權鬥爭、軍事戰略等各個層面，其中涉及國防情報作業的逼真描述，甚至還一度引起相關單位的密切注意^^。2001年911事件爆發，恐怖份子攻擊狀況竟與總統命令(1996)中747客機撞毀美國國會山莊的情節如出一轍，是作者預言準確？還是恐怖份子抄襲書中情節呢？

回到這次的主題，恐懼的總和的主題是關於核子彈。場景遍及歐洲、中東、前蘇聯及美國等地，內容主要是描述後冷戰時期，恐怖分子處心積慮地企圖在美國本土引爆一枚核子彈，破壞美、蘇兩大超級強國所建立的新關係，藉以達到顛覆世界的陰謀。雷恩擔任中情局的副局長，所以少了不少外勤作業精彩的戰鬥場面^^

最近的世界比起從前算是平靜許多，國家間大規模軍事戰鬥情況的發生率也逐漸減少，取而代之的是恐怖主義的興起，而這樣以真實世界做為藍本的軍事小說也會多少面臨「瓶頸」，像是最近出版的「紅兔子」，雖然作者處心積慮的將時光拉回從前，但是看起來總是覺得隔鞋搔癢，脫離現實的環境的感覺，讓人不禁懷念起以前冷戰時代，諜對諜爾虞我詐、一觸即發的「美好往日時光」！希望作者再發展一些新的設計囉～^__^y

關於作者：
Tom Clancy， 在美國出版界一片低迷的不景氣聲中，湯姆˙克蘭西可謂軍事小說界竄起的一朵奇葩。原本沒沒無聞的克蘭西，自「獵殺紅色十月號」之後，其作品便成為美國暢銷書排行榜的常客，並締造了蟬連榜首數週、上榜數十週之久的佳績。

這位享譽國際的軍事小說大師雖無實際的軍旅生活經驗，但卻靠著科技、政治及軍事等方面的豐富涵養及深度理解，鋪陳出一個個歷歷如繪、緊張刺激的冒險故事。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<BR><div class="post"><center><img src="http://210.200.236.42/books/ZZ/images/ZZ1304.gif"></img></center><br />
<br />
<b>The Sum of All Fears</b><br />
<br />
湯姆．克蘭西是軍事小說界的奇葩，或許你可能還沒看過他的小說，但是以小說改編的同名電影應該耳熟能詳，如：史恩康納萊主演的「<a href="http://www.lib.nctu.edu.tw/Multimedia/new/index/LDF/LDF000238.html" target="new">獵殺紅色十月</a>」，哈里遜福特主演的「愛國者遊戲」、「迫切的危機」......等好萊塢賣座強片，而小說的描寫更比電影細膩深入，也更精彩刺激～<br />
<br />
但要讀克藍西的小說需要有點毅力，幾乎每本小說不但劇情長，包含的範圍更是廣，加上全知的敘述角度讓故事在一開始就撲天蓋地而來，雖然累但是卻會越看越過癮！<br />
<br />
最初會看湯姆．克蘭西的小說是因為電影「獵殺紅色十月」實在太好看了，在當時應該沒有電影把潛艦、間諜、美蘇冷戰這樣的題材拍的這麼精彩，看完電影還意猶未盡，後來(隔了好幾年)才知道原來電影是改編自小說的。<br />
<br />
當然，小說比電影更精彩！<br />
<br />
隨著這部「獵殺紅色十月號」小說，湯姆．克蘭西創造了傑克．雷恩這位以後貫穿各本的主角，從開始的中情局分析員，到後來在「總統命令」這本中成為美國總統，雷恩這個角色在克蘭西的筆下聰明、理智、勇敢、重榮譽又愛家，很受讀者的喜愛與認同～我就覺得沒有雷恩的那個系列不是很好看^^<br />
<br />
湯姆．克蘭西在寫以雷恩為主角的這個系列時的出版順序並沒有和劇中的時間一致，有點像是星際大戰，中段4、5、6部曲先演，後來再演首部曲一樣，我自己按照雷恩的經歷排了一下順序：<br />
<br />
1.冷血悍將 Without Remorse(1993出版)，2.愛國者遊戲 Patriot Games(1992)，3.紅兔子 Red Rabbit(2002)，4.獵殺紅色十月號 The Hunt for Red October(1984)，5.克里姆林宮的樞機主教 The Cardinal of the Kremlin(1988)，6.迫切的危機 Clear and Present Danger(1989)，7.恐懼的總和 The sum of All Fears(1991)，8.美日開戰 Debt of Honor(1994)，9.總統命令 Executive Orders(1996)，10.虹彩六號 Rainbow Six(1998)，11.熊與龍 The Bear and The Dragon(2000)<br />
<br />
每一本的主要情節當然都是獨立的，但是湯姆．克蘭西利用每本書中的劇情創造一個「虛擬的真實世界」，從中情局、FBI、密勤局到大西洋艦隊、潛艦、恐怖組織、美國白宮、蘇聯、英國、中東局勢......甚至台灣也有參上一腳，佈局廣大，深入情治、政權鬥爭、軍事戰略等各個層面，其中涉及國防情報作業的逼真描述，甚至還一度引起相關單位的密切注意^^。2001年911事件爆發，恐怖份子攻擊狀況竟與總統命令(1996)中747客機撞毀美國國會山莊的情節如出一轍，是作者預言準確？還是恐怖份子抄襲書中情節呢？<br />
<br />
回到這次的主題，恐懼的總和的主題是關於核子彈。場景遍及歐洲、中東、前蘇聯及美國等地，內容主要是描述後冷戰時期，恐怖分子處心積慮地企圖在美國本土引爆一枚核子彈，破壞美、蘇兩大超級強國所建立的新關係，藉以達到顛覆世界的陰謀。雷恩擔任中情局的副局長，所以少了不少外勤作業精彩的戰鬥場面^^<br />
<br />
最近的世界比起從前算是平靜許多，國家間大規模軍事戰鬥情況的發生率也逐漸減少，取而代之的是恐怖主義的興起，而這樣以真實世界做為藍本的軍事小說也會多少面臨「瓶頸」，像是最近出版的「紅兔子」，雖然作者處心積慮的將時光拉回從前，但是看起來總是覺得隔鞋搔癢，脫離現實的環境的感覺，讓人不禁懷念起以前冷戰時代，諜對諜爾虞我詐、一觸即發的「美好往日時光」！希望作者再發展一些新的設計囉～^__^y<br />
<br />
關於作者：<br />
<blockquote>Tom Clancy， 在美國出版界一片低迷的不景氣聲中，湯姆˙克蘭西可謂軍事小說界竄起的一朵奇葩。原本沒沒無聞的克蘭西，自「獵殺紅色十月號」之後，其作品便成為美國暢銷書排行榜的常客，並締造了蟬連榜首數週、上榜數十週之久的佳績。<br />
<br />
這位享譽國際的軍事小說大師雖無實際的軍旅生活經驗，但卻靠著科技、政治及軍事等方面的豐富涵養及深度理解，鋪陳出一個個歷歷如繪、緊張刺激的冒險故事。</blockquote></div>				]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/533363.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/533363.html</guid>
	<category>讀小說</category>
	<pubDate>Thu, 29 Sep 2005 16:15:32 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>[串聯遊戲] About 書</title>
	<description><![CDATA[
			無預警的看到 Ernie 點名我參加這個活動^^，雖然那個轟動一時的【怪癖】活動我倖免於難，沒被點到(當然也可以解讀成人緣不好啦>
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<BR>無預警的看到 <a href="http://blog.roodo.com/erniejazz" target="new">Ernie</a> 點名我參加這個活動^^，雖然那個轟動一時的【怪癖】活動我倖免於難，沒被點到(當然也可以解讀成人緣不好啦><~)，但是這個關於書的活動就蠻合我的胃口的，人嘛～總是有愛秀的時候呀，如果是自己喜歡的，那就更一發不可收拾囉^^～<br />
<br />
廢話說完，開始看題目！				<a href="http://blog.roodo.com/appleseed/archives/507343.html">(繼續閱讀...)</a>;
				]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/507343.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/507343.html</guid>
	<category>讀小說</category>
	<pubDate>Wed, 21 Sep 2005 14:46:39 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>繁花將盡--勞倫斯‧卜洛克/ 著</title>
	<description><![CDATA[
			

All the Flowers Are Dying

「我叫馬修，我是個酒鬼。我今天不說只聽就好...」這是故事的主角馬修‧史卡德(Matthew Scudder) 因為酗酒參加匿名者戒酒協會時常用的台詞。馬修原本是紐約市警局的警察，在一次追捕搶匪的過程中，因流彈誤殺一名路邊的小女孩。雖然抓到搶匪，還受到表揚，但是小女孩的死卻變成他心裡的陰影。

後來他辭了警察的工作，離了婚，獨自搬到一家旅館的小套房住下來，然後每天泡在酒館，喝著波本威士忌，順便接接警局朋友介紹的案子。

卜洛克筆下的這名私家偵探馬修不像是那些不食人間煙火的「神探」，只要叼根煙斗或是動動灰色的腦細胞就可以將兇手繩之於法，相反的，馬修辦案的時候不但要勞碌的四處探訪又常常碰壁，自己本身也有很多「私人」的問題不斷發生。

少了炫麗的「密室殺人」這類花俏的案件，馬修遇到的是更貼近於常人生活的謀殺案件，藉由馬修看到的、聽到的、感覺到的，作者帶領我們去發現關於生命、死亡與在這中間的各式人生。

但是要處理這樣的大哉問是沒有辦法三言兩語說清楚，卜洛克試圖利用馬修‧史卡德系列來回答這個複雜的問題，從第一本於1976年出版，一直到2005最新一本，將近30年的時間，馬修從一開始的孤獨、自責、酗酒，到現在有了知心的朋友、再結婚。卜洛克精巧安排之下，馬修不但變得有血有肉，更像是我們認識多年的老友，同時我們與馬修也一起去尋找那個關於生命問題的答案。
The Sins of the Father 父之罪、In the Midst of Death 在死亡之中、Time to Murder and Create 謀殺與創造之時、The Stab in the Dark 黑暗之刺、Eight Million Ways to Die 八百萬種死法、When the Sacred Ginmill Closes 酒店關門之後、Out on the Cutting Edge 刀鋒之先、A Ticket to the Boneyard 到墳場的車票、A Dance at the Slaughterhouse 屠宰場之舞、A Walk Among the Tombstones 行過死蔭之地、The Devil Knows You’re Dead 惡魔預知死亡、A Long Line of Dead Men 一長串的死者、Even the Wicked 向邪惡追索、Everybody Dies 每個人都死了、Hope to Die 死亡的渴望、All the Flowers Are Dying 繁花將盡.... 一路走來，這本「繁花將盡」像是史卡德系列的回顧與總結，卜洛克也如同之前的寫實風格，真實的把現實世界寫進小說中
幾年前丹尼男孩因為結腸癌開了刀，又做了些之後的治療，我猜想是化療吧。這個病讓他明白了自己終有一死，而他的回應方式非常有趣：他製作了一份名單，列出所有他認識而死掉的人。

伊蓮問他是不是還繼續在記那份名單。

我已經放棄了，他說，只要時間夠久，我都一直沒復發，我就可以開始相信自己大概擊敗那個混帳病了。不過真正讓我放棄的是世貿中心。雙塔垮掉兩天後，街角那個傢伙，我每天回家路上會跟他買一份報紙，到現在為止有二十年了，結果他現在告訴我，當時他兒子就在北樓裡，他媽的就在被飛機撞上的那一樓。我認識那個小孩，他小時候每星期六都會幫他父親弄星期天的《紐約時報》，把各個版夾成一份。湯米，這他名字。那天我回家，想把他列入我的名單，然後我心想，丹尼，你他媽以為自己在幹嘛？那些人死得快到你都來不及寫下來。
不但如此，我們的偵探馬修雖然還不習慣用行動電話來辦案，但是萬能的Google大神也在書中出現幫忙查資料，甚至還抱怨「CSI：犯罪現場」演得太逼真，讓殺人兇手越來越難抓的有趣對話^^，最後還是希望卜洛克繼續寫下去，讓我們還能每隔個幾年再見到馬修與那些朋友們！

關於作者：
Lawrence Block (1938～) 6月24日生於紐約水牛城，當代美國偵探小說大師，目前定居紐約。他的小說不僅在美國備受推崇，還跨越大西洋，完全征服了自詡為偵探小說原鄉的歐洲。

卜洛克絕對是當今歐美冷硬派私探小說書寫的第一人，在題材上的多方嘗試更大大拓展了他的寫作範圍，是一位成功的大眾小說家。作品曾拿下美國愛倫坡獎、尼洛．伍爾夫獎、夏姆斯獎、安東尼獎，日本馬爾他之鷹獎，德國菲力普．馬羅獎，法國Societe 813 Trophy獎；個人則榮獲美國推理作家協會（MWA）所頒發的大師獎，以及英國推理作家協會（CWA）頒發同樣象徵大師地位的鑽石匕首獎。

延伸閱讀：史卡德死亡曲線  /唐諾
推理星空--作家小傳

		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<BR><div class="post"><center><img src="http://www.faces.com.tw/uploads/img41ef2b5862e11.jpg"></img></center><br />
<br />
<b>All the Flowers Are Dying<br />
<br />
「我叫馬修，我是個酒鬼。我今天不說只聽就好...」</b>這是故事的主角馬修‧史卡德(Matthew Scudder) 因為酗酒參加匿名者戒酒協會時常用的台詞。馬修原本是紐約市警局的警察，在一次追捕搶匪的過程中，因流彈誤殺一名路邊的小女孩。雖然抓到搶匪，還受到表揚，但是小女孩的死卻變成他心裡的陰影。<br />
<br />
後來他辭了警察的工作，離了婚，獨自搬到一家旅館的小套房住下來，然後每天泡在酒館，喝著波本威士忌，順便接接警局朋友介紹的案子。<br />
<br />
卜洛克筆下的這名私家偵探馬修不像是那些不食人間煙火的「神探」，只要叼根煙斗或是動動灰色的腦細胞就可以將兇手繩之於法，相反的，馬修辦案的時候不但要勞碌的四處探訪又常常碰壁，自己本身也有很多「私人」的問題不斷發生。<br />
<br />
少了炫麗的「密室殺人」這類花俏的案件，馬修遇到的是更貼近於常人生活的謀殺案件，藉由馬修看到的、聽到的、感覺到的，作者帶領我們去發現關於生命、死亡與在這中間的各式人生。<br />
<br />
但是要處理這樣的大哉問是沒有辦法三言兩語說清楚，卜洛克試圖利用馬修‧史卡德系列來回答這個複雜的問題，從第一本於1976年出版，一直到2005最新一本，將近30年的時間，馬修從一開始的孤獨、自責、酗酒，到現在有了知心的朋友、再結婚。卜洛克精巧安排之下，馬修不但變得有血有肉，更像是我們認識多年的老友，同時我們與馬修也一起去尋找那個關於生命問題的答案。<br />
<blockquote>The Sins of the Father 父之罪、In the Midst of Death 在死亡之中、Time to Murder and Create 謀殺與創造之時、The Stab in the Dark 黑暗之刺、Eight Million Ways to Die 八百萬種死法、When the Sacred Ginmill Closes 酒店關門之後、Out on the Cutting Edge 刀鋒之先、A Ticket to the Boneyard 到墳場的車票、A Dance at the Slaughterhouse 屠宰場之舞、A Walk Among the Tombstones 行過死蔭之地、The Devil Knows You’re Dead 惡魔預知死亡、A Long Line of Dead Men 一長串的死者、Even the Wicked 向邪惡追索、Everybody Dies 每個人都死了、Hope to Die 死亡的渴望、All the Flowers Are Dying 繁花將盡....</blockquote> 一路走來，這本「繁花將盡」像是史卡德系列的回顧與總結，卜洛克也如同之前的寫實風格，真實的把現實世界寫進小說中<br />
<blockquote>幾年前丹尼男孩因為結腸癌開了刀，又做了些之後的治療，我猜想是化療吧。這個病讓他明白了自己終有一死，而他的回應方式非常有趣：他製作了一份名單，列出所有他認識而死掉的人。<br />
<br />
伊蓮問他是不是還繼續在記那份名單。<br />
<br />
我已經放棄了，他說，只要時間夠久，我都一直沒復發，我就可以開始相信自己大概擊敗那個混帳病了。不過真正讓我放棄的是世貿中心。雙塔垮掉兩天後，街角那個傢伙，我每天回家路上會跟他買一份報紙，到現在為止有二十年了，結果他現在告訴我，當時他兒子就在北樓裡，他媽的就在被飛機撞上的那一樓。我認識那個小孩，他小時候每星期六都會幫他父親弄星期天的《紐約時報》，把各個版夾成一份。湯米，這他名字。<span style="line-height:22px; padding:4px 2px 2px 0;letter-spacing:2px; background:url(http://blog.roodo.com/appleseed/a9a78542.gif) repeat-x bottom">那天我回家，想把他列入我的名單，然後我心想，丹尼，你他媽以為自己在幹嘛？那些人死得快到你都來不及寫下來。</span></blockquote><br />
不但如此，我們的偵探馬修雖然還不習慣用行動電話來辦案，但是萬能的Google大神也在書中出現幫忙查資料，甚至還抱怨「CSI：犯罪現場」演得太逼真，讓殺人兇手越來越難抓的有趣對話^^，最後還是希望卜洛克繼續寫下去，讓我們還能每隔個幾年再見到馬修與那些朋友們！<br />
<br />
關於作者：<br />
<blockquote><a href="http://www.lawrenceblock.com/index_flash.htm" target=new>Lawrence Block</a> (1938～) 6月24日生於紐約水牛城，當代美國偵探小說大師，目前定居紐約。他的小說不僅在美國備受推崇，還跨越大西洋，完全征服了自詡為偵探小說原鄉的歐洲。<br />
<br />
卜洛克絕對是當今歐美冷硬派私探小說書寫的第一人，在題材上的多方嘗試更大大拓展了他的寫作範圍，是一位成功的大眾小說家。作品曾拿下美國愛倫坡獎、尼洛．伍爾夫獎、夏姆斯獎、安東尼獎，日本馬爾他之鷹獎，德國菲力普．馬羅獎，法國Societe 813 Trophy獎；個人則榮獲美國推理作家協會（MWA）所頒發的大師獎，以及英國推理作家協會（CWA）頒發同樣象徵大師地位的鑽石匕首獎。</blockquote><br />
<br />
延伸閱讀：<a href="http://www.faces.com.tw/modules/news/article.php?storyid=396" target=new>史卡德死亡曲線</a>  /唐諾<br />
推理星空--<a href="http://www.faces.com.tw/modules/news/index.php?storytopic=29" target=new>作家小傳</a><br />
</div>				]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/479153.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/479153.html</guid>
	<category>讀小說</category>
	<pubDate>Tue, 13 Sep 2005 11:48:51 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>萊辛頓的幽靈--村上春樹 /著</title>
	<description><![CDATA[
			

レキシントンの幽霊

這是村上春樹 1996 年出版的短篇小說集，在村上這麼多作品中，「萊辛頓的幽靈」對我來說就好像是一顆閃閃發亮的鑽石，小小的，但卻濃縮著村上獨特的氣息，每隔一陣子就會把它拿出來讀個一兩篇。

慢慢的讀，但是一兩篇就好。也不是說一口氣再從頭讀一遍不行，因為剛買的時候真的是一口氣啪啦啪啦讀完的，只記得當時讀完的時候才發現，外面天已經那麼黑了，看的時候完全被吸進那個好像現實又帶點非現實的世界。

		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<BR><div class="post"><center><img src="http://www.readingtimes.com.tw/books/AC/images/ai0914.gif"></img></center><br />
<br />
レキシントンの幽霊<br />
<br />
這是村上春樹 1996 年出版的短篇小說集，在村上這麼多作品中，「萊辛頓的幽靈」對我來說就好像是一顆閃閃發亮的鑽石，小小的，但卻濃縮著村上獨特的氣息，每隔一陣子就會把它拿出來讀個一兩篇。<br />
<br />
慢慢的讀，但是一兩篇就好。也不是說一口氣再從頭讀一遍不行，因為剛買的時候真的是一口氣啪啦啪啦讀完的，只記得當時讀完的時候才發現，外面天已經那麼黑了，看的時候完全被吸進那個好像現實又帶點非現實的世界。</div><br />
				<a href="http://blog.roodo.com/appleseed/archives/444409.html">(繼續閱讀...)</a>;
				]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/444409.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/444409.html</guid>
	<category>讀小說</category>
	<pubDate>Sat, 03 Sep 2005 17:08:07 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>天地一沙鷗--李查‧巴哈/著</title>
	<description><![CDATA[
			


Jonathan livingston seagull

有些書非常有名，有名到你根本沒讀過，但是卻好像早已經熟得不得了，像「小王子」、「百年孤寂」、「挪威的森林」.........我想「天地一沙鷗」也應該算在這個名單內吧！

還沒讀之前，早就聽說這是關於海鷗岳納珊的勵志故事，但是實際上根本不是這樣，把它當成普通的勵