<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>沒想到Flickr有中文分身</title>
<link>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/2572653.html/</link>
<description><![CDATA[真是好樣的呀！如果有用過 Flickr 的簡中用戶可能會覺得「巴巴變」真是貼心呀～連介面的配置、色系的搭配讓人簡直分不出是不同的系統呀！XDPS.不知道「巴巴變」是什麼意思呀？]]>
	</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/appleseed/archives/2572653-comment.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>回應：沒想到Flickr有中文分身</title>
	<description><![CDATA[這個好笑，哈哈哈…]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/2572653.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/2572653.html#comment-4685529</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Mon, 18 Dec 2006 14:59:48 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：沒想到Flickr有中文分身</title>
	<description><![CDATA[日本的flickr

<a href='http://pics.livedoor.com/' rel='nofollow'>http://pics.livedoor.com/</a>]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/2572653.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/2572653.html#comment-4685527</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Sat, 16 Dec 2006 03:17:42 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：沒想到Flickr有中文分身</title>
	<description><![CDATA[新鮮！第一次看到"中文的Flickr"^^

((kate介紹的-巴巴爸爸一家的故事真厲害....能寫的這樣清楚!
我光是看...就看得暈眩陣發作@@"))]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/2572653.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/2572653.html#comment-4685525</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 15 Dec 2006 17:27:05 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：沒想到Flickr有中文分身</title>
	<description><![CDATA[哇！Kate你好厲害唷！！
巴巴變還有這樣的淵源典故呀～～（不過和相簿好像搭不上關係？）

唸久了都快要變成「吧哩啪啦布」了XD

修爾基，你還好意思說別人，你家的修爾基修耳機工廠還不是一樣XDD]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/2572653.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/2572653.html#comment-4685523</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 15 Dec 2006 17:02:12 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：沒想到Flickr有中文分身</title>
	<description><![CDATA[好饒舌的名字呀！]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/2572653.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/2572653.html#comment-4685521</guid>
	<author>shollkee@gmail.com(修爾基)</author>	<category>文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 15 Dec 2006 16:42:29 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：沒想到Flickr有中文分身</title>
	<description><![CDATA[咳咳...讓專業的來! 巴巴變是根據這部動畫片命名的。 

可裡可裡可裡，巴巴變~這是聯邦德國的經典動畫片，1981年在美國首播。一個很好玩的動畫片，巴巴一家可以變成任何東西，巴巴爸爸看到了巴巴媽媽，然後又生了好像七個孩子，各有愛好。

講述巴巴爸爸及其一家的故事。片頭饒舌的介紹令當時的孩子爭相模仿；「這就是巴巴爸爸Barbapapa、巴巴媽媽Barbamama、巴巴祖 Barbakus、巴巴拉拉Barbalala、巴巴利波Barbaletta、巴巴伯Barbabo、巴巴貝爾Barbabella、巴巴布萊特 Barbarix、巴巴布拉伯Barbawum ！，聽明白了嗎，再說一遍。 哈哈「可裡可裡可裡可裡，巴巴變。」]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/2572653.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/2572653.html#comment-4685519</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 15 Dec 2006 03:27:57 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：沒想到Flickr有中文分身</title>
	<description><![CDATA[雖然我對對岸的【模仿功力】有心理準備
但是看到這個還是傻眼了一下子XDDD

到底什麼是巴巴變呀？（不厭其煩）XD]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/2572653.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/2572653.html#comment-4685517</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 15 Dec 2006 01:25:53 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：沒想到Flickr有中文分身</title>
	<description><![CDATA[不過晚上連過去的速度似乎也不快耶 
到底什麼是巴巴變?]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/2572653.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/2572653.html#comment-4685515</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 15 Dec 2006 00:08:51 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：沒想到Flickr有中文分身</title>
	<description><![CDATA[中國什麼事情都有，連雞蛋都可以不用【雞】生了，
網站有什麼不可以【模仿】！對吧]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/2572653.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/2572653.html#comment-4685513</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 14 Dec 2006 22:30:28 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：沒想到Flickr有中文分身</title>
	<description><![CDATA[日本也有一個類似的。]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/2572653.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/2572653.html#comment-4685511</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 14 Dec 2006 22:02:46 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：沒想到Flickr有中文分身</title>
	<description><![CDATA[剛剛去看了一下
雖然界面整個很像，不過在細部的設計上仍然有許多小缺失
而且這種網路相簿和相簿管理程式的整合我覺得相當重要
反正flickr的英文程度對我來說還可以hold住

另外，速度上有些些慢說...]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/2572653.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/appleseed/archives/2572653.html#comment-4685509</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 14 Dec 2006 21:50:24 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>