<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>「練習曲」觀後雜感</title>
<link>http://blog.roodo.com/aphasiacafe/archives/3631249.html/</link>
<description><![CDATA[（全篇是雷，生人勿進。啊，是說還沒看過的人不要進啦。)]]>
	</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/aphasiacafe/archives/3631249-comment.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>回應：「練習曲」觀後雜感</title>
	<description><![CDATA[
nikar,

說得好。以後可不能隨便忽略這些有著甜甜名字的作品。

枉少年,
所以蔡燕萍不是早就說了嗎？自然就是美啊。



]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/aphasiacafe/archives/3631249.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/aphasiacafe/archives/3631249.html#comment-11216271</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 31 May 2007 22:25:31 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：「練習曲」觀後雜感</title>
	<description><![CDATA[
不拉拉君：

我想問題是出在導演文以載道的毛病過深，譬如南方澳海洋博物館一段，參與演出的看起來就很像真的是博物館籌備處的成員，可是演起來除了不自然，對話的內容也刻意得讓人受不了。

片中令人感動的段落，譬如白沙屯媽祖、太麻里王杯杯，不只是自然樸實，同時也因為這兩段導演沒有說教、沒有傳道，所以動人。
]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/aphasiacafe/archives/3631249.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/aphasiacafe/archives/3631249.html#comment-11216269</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Wed, 30 May 2007 23:57:52 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：「練習曲」觀後雜感</title>
	<description><![CDATA[
是呀，我不但跟人家趕蜂蜜幸運草的青春流行，跟完以後還傻呼呼地覺得很值得耶。(值得的是動畫攸，電影硬把一個寬闊的故事窄化成"純愛系"，根本是不一樣的東東）放假三天嘩啦看完36集，看到底發現故事主旨原來居然非關愛情，而是生命的可能性。 因為生命充滿可能(不是天才美少女的可能而是種種平凡限制裡的可能)，所以人跟人的關係也充滿可能，兩情相悅的浪漫愛只是一種美好的可能，但不具有本質上的優先意義。友情、單戀、師生、兄弟、同事、堂叔姪、路人甲乙丙丁、人狗貓之間都可以有互相照顧直指本心的深度。所以這裡面的主角們不是因為年纪輕而青春，而是因為生命如許寬廣而青春。

咦，這裡好像變成讀者心得投訴版了。: )
]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/aphasiacafe/archives/3631249.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/aphasiacafe/archives/3631249.html#comment-11216267</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Tue, 29 May 2007 18:22:12 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：「練習曲」觀後雜感</title>
	<description><![CDATA[
枉少年，
我一直在想，如果捨棄那些演得太多的演員，從頭到尾走到哪就找當地人來入戲，整部片子的說服力和情感真實度是不是會增強許多？像太麻里王伯伯那段。這樣或許會類似紀錄片，但像《翻滾吧男孩》或《奇蹟的夏天》等將紀錄片劇情化也活潑化的嘗試不就挺成功的嗎？

nikar,
想不到遠在米國的您如此跟得上青春流行。關於神雕俠侶連續劇，我竟還停留在潘迎紫年代呢。
]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/aphasiacafe/archives/3631249.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/aphasiacafe/archives/3631249.html#comment-11216265</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Mon, 28 May 2007 17:13:16 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：「練習曲」觀後雜感</title>
	<description><![CDATA[
說到文學作品的影像呈現，我近來覺得最有說服力的竟然是中國拍的
"金光版" 神雕俠侶。雖然裡面充斥著恐怖的神雕配樂與電腦動畫做出來的俗濫場景 (所以看了半小時就看不下去了)，但是那裡面的楊過帥得有邪氣，小龍女美得不通世事，還真奇妙地有點對譜耶。昨天看了電影版的蜂蜜幸運草就覺得比動畫遜很多。
]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/aphasiacafe/archives/3631249.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/aphasiacafe/archives/3631249.html#comment-11216263</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Mon, 28 May 2007 01:38:07 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：「練習曲」觀後雜感</title>
	<description><![CDATA[
對了，南方澳（？）小吃店裡博物館籌備處成員聊天那一段，真是噁爛。
]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/aphasiacafe/archives/3631249.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/aphasiacafe/archives/3631249.html#comment-11216261</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Sun, 27 May 2007 02:16:15 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：「練習曲」觀後雜感</title>
	<description><![CDATA[
今天跑去看了
很奇妙，是我看過少數兼具俗濫和動人的片子

橋段安排生硬。劇組吃早餐、穿德國電信車隊（粉紅色T-MOBILE）那個青年、基隆人、瑞平國小老師......無一不做作，不過也都能穿插一些精確的小笑料。

說教，已如+3所述

情節鬆散。大概跟《菊次郎的夏天》有拼。拿到劇本課上，鐵定被批到不行。

問題一大堆，處處惹人皺眉，可是也處處引人會心一笑，乃至於被打動。畢竟片子抓到一些細微的「台灣味」，讓人想起，對，這個地方我去過（好久沒去了），這樣的人我確實認識幾個（好久沒聯絡了），這樣的對話我小時候常常聽到（好久沒回外公家了）。

就這個層面來說，演員的表現很到味。如果剪掉說教，並且抽去劇場表演感，應該會自然很多吧。
]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/aphasiacafe/archives/3631249.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/aphasiacafe/archives/3631249.html#comment-11216259</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Sun, 27 May 2007 02:15:01 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：「練習曲」觀後雜感</title>
	<description><![CDATA[
nikar,
原來你的順序與我相反，這的確可能形成不同觀感。我也不能保證若是我先看電影再看小說是否還是一樣看法。這也是個有趣的議題喔！等你看完小說報告讀後感！
]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/aphasiacafe/archives/3631249.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/aphasiacafe/archives/3631249.html#comment-11216257</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 24 May 2007 21:00:27 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：「練習曲」觀後雜感</title>
	<description><![CDATA[
光看電影覺得很張作，不很喜歡，還因此對村上的劇本失望了。
看來得去看原著才行。謝謝不拉指點！
]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/aphasiacafe/archives/3631249.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/aphasiacafe/archives/3631249.html#comment-11216255</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 24 May 2007 14:48:14 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：「練習曲」觀後雜感</title>
	<description><![CDATA[
我進來了

果然是好大的雷

我還以為有擂餅可以吃

結果什麼餅屑都沒留下

只能換地方待了
]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/aphasiacafe/archives/3631249.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/aphasiacafe/archives/3631249.html#comment-11216253</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Tue, 22 May 2007 19:52:23 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：「練習曲」觀後雜感</title>
	<description><![CDATA[
嗯，「東尼瀧谷」改編得很棒，不僅止於忠於原著，且充分運用了影像的特性去豐富原著！顏色、氣味、節奏、選角，都很精準地傳達小說的核心本質，簡直像是村上春樹自己導演的。

我認為文學改編電影，便應如此。不能只是將故事用影像取代文字再說一遍。那樣的話就算電影拍得還不錯，頂多是被說是忠於原著（譬如前陣子的「香水」），拍得不好則把讀者原來腦海中的想像世界全毀了，那可是罪過深重（譬如許多金庸電影連續劇）。
]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/aphasiacafe/archives/3631249.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/aphasiacafe/archives/3631249.html#comment-11216251</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Wed, 16 May 2007 21:23:46 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：「練習曲」觀後雜感</title>
	<description><![CDATA[
啦老闆，可以再多點一樣小菜嗎？既然您正在看Tony Takitani，那是不是也順便寫個觀後感？
]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/aphasiacafe/archives/3631249.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/aphasiacafe/archives/3631249.html#comment-11216249</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Wed, 16 May 2007 18:14:10 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：「練習曲」觀後雜感</title>
	<description><![CDATA[
阿姐,
沒看到開頭的警語嗎？給人家偷看啦！討厭！
如果你一年看不到幾部國片的話，這部還算是不錯的選擇。

nikar,
流眼淚和流口水似乎是截然不同的兩種層次耶，真讓人好奇，有空一定去找來看看。
]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/aphasiacafe/archives/3631249.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/aphasiacafe/archives/3631249.html#comment-11216247</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Tue, 15 May 2007 21:50:38 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：「練習曲」觀後雜感</title>
	<description><![CDATA[
阿姐把雷擺在最後一句，果然像是母姐的心思阿...

塔導演的片子兒不是讓我流眼淚就是流口水(還牽絲到電影院地板上去哩)
日後不拉對於塔導演的作品會有啥心得，這也像南湖遊記一樣讓人期待呢！(小雷勿驚)
]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/aphasiacafe/archives/3631249.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/aphasiacafe/archives/3631249.html#comment-11216245</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Tue, 15 May 2007 12:32:28 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：「練習曲」觀後雜感</title>
	<description><![CDATA[
所以  還是一部值得推薦的電影？
之前看了片花  覺得是一部走不出新局的旅行電影
讀了妹仔滿是雷的觀後雜感
讓我也很想一睹洪流阿公的演技
至於夢幻的東部  夠多了夠多了
ps南湖的文趕快生出來呀
]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/aphasiacafe/archives/3631249.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/aphasiacafe/archives/3631249.html#comment-11216243</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Mon, 14 May 2007 22:47:42 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>