<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>蒼井さんはかき氷が大好き！！！</title>
<link>http://blog.roodo.com/aoinohoho</link>
<description><![CDATA[]]>
	</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/aoinohoho/recent-comment.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>回應：[News] Memories of ２００８</title>
	<description><![CDATA[Now, if only I could read...
would you care to work with me on Aoi Yu news and stuff? I've been trying to find a Japanese Aoi Yu fan...]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/aoinohoho/archives/7888991.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/aoinohoho/archives/7888991.html#comment-19129505</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 14 May 2009 14:21:21 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：[百万円と苦虫女] YU AOI OFFICIAL WEBSITE1</title>
	<description><![CDATA[7/8 大阪市内で主演映画「百万円と苦虫女」（１９日公開）のＰＲ会見を行った。
蒼井優 くいだおれ太郎に会いたかった…
<a href='http://www.daily.co.jp/gossip/2008/07/09/0001214945.shtml' rel='nofollow'>http://www.daily.co.jp/gossip/2008/07/09/0001214945.shtml</a>

女優・蒼井優（２２）が８日、大阪市内で主演映画「百万円と苦虫女」（１９日公開）のＰＲ会見を行った。３年ぶりの主演作に、「大切すぎて、自分の子供みたいなもの」と並々ならぬ思い入れ。就職浪人中の女性が、バイトで１００万円たまるごとに新しい町へ引っ越すロード・ムービーで、「もし１００万円あったら、この宣伝費に回したい…でも、実際にあったらしないかな」とちゃめっ気たっぷりに話した。

　蒼井は会見前に、スタッフから“くいだおれ太郎ストラップ”をプレゼントされ、「きょうで最後なんですか！？見に行きたいなぁ～」と名残惜しそうだったという。

關於「くいだおれ」の店頭に看板人形「くいだおれ太郎」的新聞
<a href='http://mainichi.jp/select/today/news/20080709k0000m040088000c.html' rel='nofollow'>http://mainichi.jp/select/today/news/20080709k0000m040088000c.html</a>

還有，7/4 蒼井優舞台挨拶付先行上映会（＠札幌）
<a href='http://sapporo.100miles.jp/mikaosanai/article/537' rel='nofollow'>http://sapporo.100miles.jp/mikaosanai/article/537</a>

另外，官網已經放出「桃娘から絵はがきが届きました！」第二彈以及Wallpaper]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/aoinohoho/archives/6111767.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/aoinohoho/archives/6111767.html#comment-16830071</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Wed, 09 Jul 2008 19:32:25 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：[百万円と苦虫女] YU AOI OFFICIAL WEBSITE1</title>
	<description><![CDATA[補之前福岡舞台挨拶付先行上映会的新聞

映画「百万円と苦虫女」－福岡出身の蒼井優さんが記者会見
<a href='http://hakata.keizai.biz/headline/117/' rel='nofollow'>http://hakata.keizai.biz/headline/117/</a>

ホテルオークラ福岡（福岡市博多区下川端町）で6月30日、映画「百万円と苦虫女」で3年ぶりの単独主演を務める蒼井優さんが記者会見を行った。蒼井さんや監督のタナダユキさんが地元福岡の出身であることから、キャンペーンは福岡からスタートした。

　同映画は、アルバイト生活で百万円を貯めて、その度に誰も知らない場所へ人との関わりを避けていた主人公の鈴子が、心を打ち明けられる恋人と出会うという女の子の旅物語。安野モヨコさん原作の映画「さくらん」で脚本を務めるなど注目を集めた、原作者でもあるタナダユキさんが脚本・監督を務める。主題歌を歌うクラムボンのボーカル・原田郁子さんも福岡市博多区出身で、この映画のために曲を書き下ろした。

蒼井さんは「監督は北九州・私は春日出身なので、それぞれの『福岡』の話で盛り上がった」と撮影中のエピソードを披露した。監督も女性であることについては「現場のプロセスや雰囲気を大切にしながら、男性スタッフも引っ張っていく姿は尊敬します」と話した。

　映画の見どころについては、「本当に素敵なスタッフと愛情をこめて作った作品なので、それが伝われば。見終わった後、大きく深呼吸させてくれる作品だと思います」と蒼井さん。

　同映画は7月19日より、シネリーブル博多駅、ユナイテッド・シネマ福岡ほか全国の劇場で公開予定。]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/aoinohoho/archives/6111767.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/aoinohoho/archives/6111767.html#comment-16803315</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Sat, 05 Jul 2008 23:54:42 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：蒼井 BaLa BaLa BaLa1</title>
	<description><![CDATA[雑誌名：｢ダ・ヴィンチ｣(メディアファクトリー) 
発売日：2008年7月5日(土) 
表紙 ：蒼井優
<a href='http://web-davinci.jp/contents/cover/index.php' rel='nofollow'>http://web-davinci.jp/contents/cover/index.php</a>

Cover Model　蒼井 優

あの現場にいられてとっても幸せでした

集英社文庫ナツイチのイメージキャラクターも今年で3年目となる蒼井優さん。
彼女の声が静かに語りかけてくるアニメーション『言葉のちがう世界で』は、
ひとりぼっちで、本の中に別の世界を見つけていた少年が
ひとりの少女と出会うまでを描いた絵本のような作品。
現在、集英社文庫のサイトでも観ることができる。
そして、蒼井さんの主演映画『百万円と苦虫女』も、7月19日に公開になる。
本作は、タナダユキ監督が主演・蒼井優ありきで書き下ろしたロードムービー。
「撮影中は日記を書いてたんです。映画の主演は3年ぶり、
二度めで、またこんなことがあるなんて凄いことだなあ、
忘れないようにしようと思って」
日記はその日に撮るシーンが書いてある撮影表の裏に毎日書いていった。
しかし、最終日だけは書いていないのだという。
「書いちゃうと寂しくなるから。終わるんだなって感じがして」
それほどまでに、彼女が愛着を持った『百万円と苦虫女』という作品の中には、
いったいどんな蒼井優がいるのだろう。


そんな蒼井 優さんが紹介した本は――

   
『二十億光年の孤独』
谷川俊太郎　集英社文庫　500円

〈万有引力とはひき合う孤独の力である〉。日本を代表する詩人・谷川俊太郎の原点。17歳から19歳半ばまでに書いた詩を集めた清冽なデビュー詩集。当時の貴重な自筆ノート（一部）が特別収録されているのも見所。ひとりの少年が広大な宇宙を見つけたみずみずしいまなざしは半世紀を越えた今なお、みずみずしい。英訳付き。]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/aoinohoho/archives/3478961.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/aoinohoho/archives/3478961.html#comment-16803169</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Sat, 05 Jul 2008 23:21:54 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：蒼井 BaLa BaLa BaLa1</title>
	<description><![CDATA[1.
キリン 午後の紅茶 「いいねぇ！」篇 公開
<a href='http://www.beverage.co.jp/product/cm/gogo/index5.html' rel='nofollow'>http://www.beverage.co.jp/product/cm/gogo/index5.html</a>

2.
應該要請ポン・ジュノ來拍第五個謊言 xddd
（去年底蒼井訪韓的消息，可以看前面的留言）
 
蒼井優の訪韓日程でウソついた
<a href='http://hochi.yomiuri.co.jp/entertainment/news/20080702-OHT1T00237.htm' rel='nofollow'>http://hochi.yomiuri.co.jp/entertainment/news/20080702-OHT1T00237.htm</a>

映画界の鬼才、韓国のポン・ジュノ、フランスのミシェル・ゴンドリー、レオス・カラックスの３監督が、それぞれ東京を舞台に撮ったオムニバス映画「ＴＯＫＹＯ！」（夏以降公開予定）の完成記念記者会見が２日、東京都内で開かれ、ポン監督と出演の香川照之、蒼井優らが出席した。

　撮影期間中、香川はポン監督に名作「殺人の追憶」をどう撮ったのか、裏話を聞きまくるなど親しくし、ポン監督は「日本人に囲まれ孤独に撮ろうと思ったのに、孤独を感じさせてくれなかった」と笑顔で嘆いた。

　さらにポン監督は「蒼井さんは韓国でも人気で、アフレコのために蒼井さんが韓国へ来るのを狙い、会おうとする映画人が多くて大変だったので、うその日程を彼らに教えました」と明かし、会場を爆笑させた。]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/aoinohoho/archives/3478961.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/aoinohoho/archives/3478961.html#comment-16788583</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Wed, 02 Jul 2008 23:03:45 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：[百万円と苦虫女] YU AOI OFFICIAL WEBSITE1</title>
	<description><![CDATA[我找不到昨天福岡舞台挨拶付先行上映会的新聞orz
偷連別人的blog
蒼井的爸爸也有到場呢

百万円と苦虫女　舞台挨拶付先行上映会@イムズホール
<a href='http://ameblo.jp/m-myrtille/entry-10111688367.html' rel='nofollow'>http://ameblo.jp/m-myrtille/entry-10111688367.html</a>

映画『百万円と苦虫女』蒼井優さん舞台挨拶in福岡
<a href='http://ameblo.jp/denjima/entry-10111881116.html' rel='nofollow'>http://ameblo.jp/denjima/entry-10111881116.html</a>

還有日方揭示板也有人去現場
（抱歉，イワシ兄，全文copy ="=）

▼ 「百万円と苦虫女」舞台挨拶 ..イワシ

昨日、福岡のイムズホールで先行上映がありました。
インタビュー形式で答える優ちゃんは
ほんっとかわいかったです。

お父さんも来られていて
「さっきから父が視界にはいってきて照れますねー
　父もずっと下を向いてます」
っと照れてました。

緊張しながらも質問に丁寧に答えている姿はすごく素敵でした。]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/aoinohoho/archives/6111767.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/aoinohoho/archives/6111767.html#comment-16783493</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Tue, 01 Jul 2008 23:37:29 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：蒼井 BaLa BaLa BaLa1</title>
	<description><![CDATA[「TOKYO !」官網更新

以下，我只copy『シェイキング東京』的部分，抱歉～



PRODUCTION NOTE
撮影：07年8月22日〜9月13日

2007年8月22日、『TOKYO!』3作品の先陣を切って、ポン・ジュノ組がまずクランクインする。ロケ地は東京都杉並区。もともとはどこかの社員寮として使用されていた2階建ての家屋を改良し、香川照之扮する主人公の“引きこもり部屋”が作られた。
「世界一好きな俳優、ソン・ガンホと仕事をしている監督なので、やっぱり緊張しますね」
そう語りながら、「普段以下の汚い格好」という引きこもりの衣装で現場に姿を見せた香川。ファーストカットは、映画の冒頭に登場するトイレのシーンから始まる。さっそく通訳を介して、何ごとか話し合うふたり。
「香川さん、リハーサルは好きですか？」「いや、好きとか嫌いとかありませんけど……」「じゃあ、すぐに本番行きましょう」
「えっ！」というような緊張感が、いきなり現場に走る。海外の監督による日本での撮影、初めて顔を合わせるスタッフ・キャストの初日、というただでさえ緊迫した状況の中、その1カット目がリハーサルなしというのは、まずもってあり得ないことだ。スタッフ全員が急にバタバタと動きまわる。
「レディ……アクション！」
準備が整った室内に、強く響きわたる監督の第一声。こうやって『TOKYO!〈シェイキング東京〉』の撮影は、前代未聞なやり方で幕を開けた。作品と同様に、撮影現場でも周囲の人々を驚かせたい。それが映画少年をそのまま大きくしたようなポン・ジュノ監督ならではのスタイルのようだ。もちろん、蒼井優のファーストカットも当然のようにリハーサルは行われなかった……。


・・・・・


ペットボトル、トイレットペーパーに電球、カップラーメンなど、生きるために必要なものだけがうず高く積まれ“要塞化”した室内。『TOKYO!〈シェイキング東京〉』の重要な拠点となる引きこもりの部屋には、『殺人の追憶』や『グエムル —漢江の怪物—』と同様に、デフォルメされたおかしさと絶妙なリアリティが共存している。本棚や押し入れの中にまで、たくさん積み重ねられたピザの空き箱や弁当殻。おそらくは主人公の唯一の情報収集源であろう、膨大な本の数々も、美術部によってトラック数台分の古本が運び込まれたものだ。「凄いなあ」と、シーンとシーンの合間に本の一部を手に取りほくそ笑む香川。美術への気配りも、ポン・ジュノ作品を語る上で欠かせない要素のひとつだろう。
宅配ピザ屋に扮した蒼井優がピザを届ける、外界に開かれたたったひとつの通路となる玄関も、実はこの建物の勝手口を改造して作られていた。本来は庭だった場所にアスファルトを敷きつめ道路を引き、周囲にはイントレを組んで、太陽光となる照明がセッティングされている。照明は、主人公が勇気を出して部屋から出る、その時のギラつく太陽の光を周到に考えて整えられていた。8月下旬の東京は台風に襲われ、“太陽待ち”にもかなりの時間が費やされたが、そういったディテールの作り込みには一切の妥協がない。一見、何の変哲もない普通の家を撮影しただけのように見えるかもしれない。しかし、次の瞬間には、印象的な光が主人公に強烈に照りつけるのを目にすることができるだろう。


・・・・・


ロケは東京近郊でも行われた。最高で36℃を記録した猛暑の屋外でも、ポン・ジュノ監督は額の汗を頻繁に拭いながら、緻密な演出を行っていく。かつて漫画家を志した監督による絵コンテは、細かい部分まで丁寧に描き込まれたもの。それを忠実になぞり、また時に壊しながら、密度の濃い絵作りが行われる。役者に対する演出も、リアルな芝居へのこだわりと同時に、絵作りという点で細心の注意が払われているようだ。
「金魚みたいにお願いします」「そこはネジが2本くらい抜けた感じで……」
そういった感覚的な部分から、腕を上げる高さ、髪の毛の動き、その毛先の流れにいたるまで、監督は細かく、しかし柔和な表情で指示をくり出す。監督の映像に対するこだわりを、香川も蒼井も現場で強く感じていた。
「色彩の対比、リズム感、静と動の対比、そういった“対比”へのこだわりを感じますね」（香川）
「私もリズムを凄く感じます。それから、脚本も絵コンテも完璧なのに、それを現場で簡単に変えてしまう。そこがおもしろいですね」（蒼井）
確かに、キャストと何度となく意見を交換しながら、少しずつシーンを修正しているせいか、現場にはイヤな緊迫感がなく、不思議な一体感すら生まれている。歴史的な酷暑がむしろスタッフ・キャストのテンションを上げ、現場を笑いと活気で包んでいた。


・・・・・


監督の日本語は日に日に上達して、撮影終盤には簡単な指示を直接スタッフや俳優に行う光景すら見ることができた。香川と蒼井の1カット目以外は、リハを行い、本番に入り、その後モニター前に俳優を呼んで、モニターを観ながらそれぞれに芝居を付けていった。
「モニターを観て具体的に自分の動きを確認することができたので、凄くやりやすかったです」（蒼井）
これがポン・ジュノ監督ならではの演出術なのだろう。他にも、香川は彼の演出の特徴をこんなふうに説明してくれた。
「OKか、OKじゃないか、という基準では映画を撮っていないんですよね」（香川）
OKカットを撮った後に、次はキラー・ショット（最高の決めショット）を撮ろうと言ってテイクを重ねる。さらに優れたカットを、ギリギリの段階まで追求する。予算と時間に限りがある日本の映画では、おおよそ考えにくいやり方だ。
主人公が引きこもりの部屋を出ると、東京の街から人の姿が消えていた。そこに大きな地震が起きる。これらのアイディアは、すべて監督が目にしたこと、体験したことがベースになっている。人っこひとりいない東京の街のイメージは、中野正貴による写真集『TOKYO NOBODY』から来たもの。そして、地震という発想は、東京滞在中に実際に地震に遭った経験が根底にあったと言う。地震のない韓国からやって来た監督にとって、その出来事は鮮烈な東京のイメージとして脳裏に刻まれていた。今回の作品に限らず、ポン・ジュノが監督したすべての作品に共通する“リアリティとファンタジーの同居”は、実体験を膨らませていくという彼の発想法によるものなのかもしれない。


・・・・・]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/aoinohoho/archives/3478961.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/aoinohoho/archives/3478961.html#comment-16783341</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Tue, 01 Jul 2008 23:03:15 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：蒼井 BaLa BaLa BaLa1</title>
	<description><![CDATA[雑誌名：Lmagazine 
発売日：発売日：2008年6月25日 
<a href='http://www.lmagazine.jp/magazine/lmagazine/issue/current_issue/index.html' rel='nofollow'>http://www.lmagazine.jp/magazine/lmagazine/issue/current_issue/index.html</a>
・今月の七人 蒼井優ほか 
線上閱讀（有照片一張）
<a href='http://www.lmagazine.jp/magazine/lmagazine/issue/current_issue/flash/index.html' rel='nofollow'>http://www.lmagazine.jp/magazine/lmagazine/issue/current_issue/flash/index.html</a>


雑誌名：｢MORE｣(集英社) 
発売日：2008年6月28日(土) 
表紙 ：蒼井優
<a href='http://dpm.s-woman.net/more/200808/index.html' rel='nofollow'>http://dpm.s-woman.net/more/200808/index.html</a>
・カバーインタビュー　蒼井優　私の居場所


雑誌名：｢PS｣(小学館) 	
発売日：2008年7月1日(火) 
表紙 ：蒼井優
<a href='http://www.pretty-style.com/magazine/index.html' rel='nofollow'>http://www.pretty-style.com/magazine/index.html</a>]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/aoinohoho/archives/3478961.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/aoinohoho/archives/3478961.html#comment-16779849</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Tue, 01 Jul 2008 10:24:41 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：蒼井 BaLa BaLa BaLa1</title>
	<description><![CDATA[セブンアンドワイ売り上げランキング 購入者男女別 （2008年6月30日調べ）
<a href='http://books.yahoo.co.jp/ranking/online/sex/idol_photograph_collection/weekly/compare.html' rel='nofollow'>http://books.yahoo.co.jp/ranking/online/sex/idol_photograph_collection/weekly/compare.html</a>

蒼井優今日、このごろ。　蒼井優/著
購入者属性： 両方
NO.6 （第一回(6/23)NO.3）
購入者属性： 男性
NO.11（第一回(6/23)NO.3）
購入者属性： 女性
NO.1 （第一回(6/23)NO.1）]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/aoinohoho/archives/3478961.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/aoinohoho/archives/3478961.html#comment-16779025</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Tue, 01 Jul 2008 02:24:11 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：蒼井 BaLa BaLa BaLa1</title>
	<description><![CDATA[剛好看到這篇blog
覺得挺有趣的
蒼井不愛看自己演的電影，只愛看メイキング？

<a href='http://yaplog.jp/sonotokisor/archive/394' rel='nofollow'>http://yaplog.jp/sonotokisor/archive/394</a>

（以下是gakki兄的翻譯文，感謝gakki兄的大力協助）

--------------------

有很多女性對インスピレーション雜誌有好評。 
(我是覺得普普喔) 
好可愛呢。小優。
她呢，聽說還沒有看過自己出演的作品。
聽她說是因為知道自己還沒有成熟。 
不會拘泥自己過去的感覺。
很好的想法。
不想太多忘前走， 
感覺是很好的的氣氛呢。

--------------------

附上喜歡看メイキング的新聞來源：
『第20回DVDでーた大賞授賞式』
<a href='http://www.oricon.co.jp/news/entertainment/44079/' rel='nofollow'>http://www.oricon.co.jp/news/entertainment/44079/</a>]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/aoinohoho/archives/3478961.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/aoinohoho/archives/3478961.html#comment-16772167</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Sun, 29 Jun 2008 22:01:00 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：[百万円と苦虫女] YU AOI OFFICIAL WEBSITE1</title>
	<description><![CDATA[7.19 初日舞台挨拶決定！ 
<a href='http://blog.t-basic.com/nigamushi/news/719_1.html' rel='nofollow'>http://blog.t-basic.com/nigamushi/news/719_1.html</a>

7月19日（土）よりいよいよ『百万円と苦虫女』が公開になります。
公開を記念して、豪華出演者による舞台挨拶を行うことが決定しました。

詳細は下記をご覧下さい。

◆[舞台挨拶]
7月19日（土）

◆[場所・時間]
1.シネセゾン渋谷
・1回目 10:00の回上映終了後
・2回目 12:40の回上映開始前

2.シネ・リーブル池袋
・13:10の回上映終了後

3.川崎チネチッタ
・15:50の回上映終了後

※ 舞台挨拶時間は約15分間になります。

◆[登壇者]（予定）
　タナダユキ監督/蒼井優/ピエール瀧/竹財輝之助

_____________________________


関西地区でも舞台挨拶決定！ 
<a href='http://blog.t-basic.com/nigamushi/news/post_9.html' rel='nofollow'>http://blog.t-basic.com/nigamushi/news/post_9.html</a>

『百万円と苦虫女』の舞台挨拶を関西地区においても
実施することが決まりました！詳細は下記をご覧下さい。

◆[舞台挨拶]
7月20日（日）

◆[場所・時間]
● シネ・リーブル神戸
11:00の回上映前
　
● シネ・リーブル梅田
・1回目 11:40の回上映終了後
・2回目 14:10の回上映前

● なんばパークスシネマ
・15:20の回上映前

※舞台挨拶時間は約15分間になります。

◆[壇上者]（予定）
　タナダユキ監督/蒼井優]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/aoinohoho/archives/6111767.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/aoinohoho/archives/6111767.html#comment-16753757</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 27 Jun 2008 22:19:18 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：蒼井 BaLa BaLa BaLa1</title>
	<description><![CDATA[看了「ミヨリの森」
嗯，難怪當初會被2ch酸到爆
實在看不出來是耗費三年以及二億円的作品
我認為當小品是ok，但是要稱為大作，確實有點略嫌不足
可以稱讚的就是背景吧。。。
而人物感覺就好像回到城市獵人那時代的畫風＠＠
而劇情，
我沒看過原著，
我覺得劇情應該要詳述，為什麼ミヨリ是森林的守護者這件事情
不然我實在無法認同一個任性、以自我為中心的小孩是森林的守護者
而森林裡的精靈起初也無法認同ミヨリ
直到ミヨリ去拯救被鬼魂糾纏的大介這段故事，才逐漸被精靈們認同
ミヨリ因此而檢視自己的過去，了解自己不能把自己的懦弱，怪罪於別人身上
（我自己還挺喜歡上述這段的）
而之後的拯救森林，我就覺得普通了orz

而蒼井的声優表現。。。
我自己已經不客觀了，已經看了很多不好的評價
所以我還是別寫，留給其他人來評論吧xd

先隨便找幾個日本網友的觀看感
<a href='http://karu.blog.so-net.ne.jp/2007-08-26' rel='nofollow'>http://karu.blog.so-net.ne.jp/2007-08-26</a>
<a href='http://sweettime.at.webry.info/200708/article_19.html' rel='nofollow'>http://sweettime.at.webry.info/200708/article_19.html</a>
<a href='http://iikimoti.exblog.jp/6030445/' rel='nofollow'>http://iikimoti.exblog.jp/6030445/</a>]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/aoinohoho/archives/3478961.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/aoinohoho/archives/3478961.html#comment-16750877</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 27 Jun 2008 11:12:45 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：蒼井 BaLa BaLa BaLa1</title>
	<description><![CDATA[日方揭示板看到的
ナツイチ 2008
<a href='http://bunko.shueisha.co.jp/natsuichi2008/' rel='nofollow'>http://bunko.shueisha.co.jp/natsuichi2008/</a>

今年的ナツイチ ムービー變成是ナツイチ・オリジナルアニメ的配音
有點可惜啊＠＠
集英社文庫ナツイチ2008蒼井優 朗読アニメ - 「言葉のちがう世界で」 ムービー
<a href='http://bunko.shueisha.co.jp/natsuichi2008/anime.html' rel='nofollow'>http://bunko.shueisha.co.jp/natsuichi2008/anime.html</a> 
而今年的こころ（著者：夏目漱石）也改成小畑健大師画的封面
<a href='http://bunko.shueisha.co.jp/natsuichi2008/special.html' rel='nofollow'>http://bunko.shueisha.co.jp/natsuichi2008/special.html</a>

哎，還是去年各限定五萬本的蒼井封面比較棒xd



Ps：
Yahoo!オークション
集英社文庫 ナツイチ 2007 蒼井優 限定カバー3冊セット
<a href='http://page9.auctions.yahoo.co.jp/jp/auction/k59168535' rel='nofollow'>http://page9.auctions.yahoo.co.jp/jp/auction/k59168535</a>]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/aoinohoho/archives/3478961.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/aoinohoho/archives/3478961.html#comment-16744367</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 26 Jun 2008 09:14:14 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：蒼井 BaLa BaLa BaLa1</title>
	<description><![CDATA[抱歉，我自己看錯了
「三人姉妹」和「桜の園」是分開的兩部戯曲
似乎「今日、このごろ。」沒有透露是哪一部戯曲

假使是「桜の園」，那可以說是跟福田沙紀對換？xd

蒼井優（０６年 映画『フラガール』）-> 福田沙紀（０８年 舞台『フラガール』） 
福田沙紀（０８年秋公開 映画『桜の園』）-> 蒼井優（０９年 舞台『桜の園』） 

我再偷copy一段2ch的文章

246 ：名無しさん＠お腹いっぱい。 [↓] ：2008/06/21(土) 18:55:05 ID:aiXjBTYH0
>>245
「今日、このごろ」に、
「来年出演する予定の舞台で、この中一編をやるので読みました」と書いてあるのは事実。
ただ載せている本が桜の園と三姉妹が一緒になった本なので、どちらかは分からず。
ナツイチももう載ってて、6月下旬より開始となってる。

博客來剛好有這位大師，安東‧巴甫洛維奇‧契訶夫的作品
有興趣的可以參考看看～
契訶夫戲劇精選：三姊妹／櫻桃園
<a href='http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010276879' rel='nofollow'>http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010276879</a>

__________________________


囧～
我還真的沒注意到TSUBAKI又出新的了
但是超沒誠意的，根本就是舊的広告，連聲音都找配音orz

「08TSUBAKI 夏・赤白」篇30秒
「08TSUBAKI 夏・赤」篇15秒
「08TSUBAKI 夏・白」篇15秒]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/aoinohoho/archives/3478961.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/aoinohoho/archives/3478961.html#comment-16731633</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Tue, 24 Jun 2008 13:07:28 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：蒼井 BaLa BaLa BaLa1</title>
	<description><![CDATA[ナツイチ!!!!!!!!!!!!!
好棒好棒好棒
嗚嗚嗚太好了


「桜の園、三人姉妹」
三姊妹喔
所以戲份又分散掉了....(?)
我想看主演主演!!!!!!


讓我妄想一下
[宮崎x蒼井x北川]
如果是這三姊妹 我就衝了
哈哈哈哈哈哈哈
怎麼看都不像姊妹的三人...]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/aoinohoho/archives/3478961.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/aoinohoho/archives/3478961.html#comment-16729299</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Tue, 24 Jun 2008 00:44:01 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：蒼井 BaLa BaLa BaLa1</title>
	<description><![CDATA[補一下之前的消息

1.
雑誌名：｢FLYING POSTMAN｣(フィリップ) 
発売日：2008年6月20日(金) 
<a href='http://www.flying-postman.com/fpp/report.php?acd=11&gou=0807' rel='nofollow'>http://www.flying-postman.com/fpp/report.php?acd=11&gou=0807</a>

インタビュー後記：蒼井優｜FLYING POSTMAN PRESS(fpp-net)

今月の表紙を飾ってくれたのは蒼井優さん。編集部スタッフ、表紙を撮影したカメラマンから観たアーティストの素顔や取材裏話をここだけで公開しちゃいます。

2008年6月10日（火）　都内某所

編集部

今月の表紙は、現在ＴＶドラマ『おせん』やCMも好調な蒼井優さん。そんなお忙しい中、待望の映画主演作『百万円と苦虫女』が完成しました！ まずは表紙撮影からスタート。見本誌として木村カエラちゃんが表紙の号を持参していたのですが、それを見て「わぁ、カエラちゃん可愛いねぇ」とスタッフのみなさんとニコニコ・ニコニコ。表紙写真は蒼井さんが持つ聡明さと芯の強さを内包した柔らかい雰囲気と可憐な女の子のイメージを大切にし、撮影は進んで行きました。その後、新作映画のお話。作品の中では、ガーデンセンター、桃園、海の家などさまざまなアルバイトを経験するのですが、その職のどれもが興味深いのと、主人公・鈴子のキャラクターと蒼井さんがとてもリンクします（※タナダ監督は蒼井さんをイメージしてキャラクターを設定したらしい）。そんな鈴子の印象は？ との問いに、「地味でいいなと思いました（笑）」とポツリ。すべての質問にじーっと考えた末、小さな声で答える蒼井さん。そんな様はまさに、鈴子そのもの。最後に訊いた人生の生き方についての問いでは、「人生の目標や理想を描き、でもそのために我慢することが出てきて、今やりたい事ができなくなるのは勿体ないし楽しめないと思う。その時にやりたいことをやったら、きっとヘンな結果にならないんじゃないかと信じています」に微笑む彼女はまるで妖精のようなでした。ちなみに、記事内で設けている「蒼井優の５０音インスピレーション」はとても“らしい”答えばかりなので、是非チェックしてみてください。

FLYING POSTMAN PRESS 編集部


2.
「今日、このごろ。」透露的消息

（1）明年出演舞台劇「桜の園、三人姉妹」←P113
（2）連續三年，集英社のナツイチのイメージキャラクター←P103
    （吼～我被蒼井官網騙了，我還以為08年換人了q_q）]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/aoinohoho/archives/3478961.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/aoinohoho/archives/3478961.html#comment-16728847</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Mon, 23 Jun 2008 23:36:31 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：[百万円と苦虫女] YU AOI OFFICIAL WEBSITE1</title>
	<description><![CDATA[喔喔，今天終於收到了
桃娘から絵はがきが届きました！
還沒加入配信サービス的趕快去登錄E-Mail喔

1.
森山未來さんのインタビューをＵＰしました！ 
<a href='http://blog.t-basic.com/nigamushi/news/post_8.html' rel='nofollow'>http://blog.t-basic.com/nigamushi/news/post_8.html</a>

公式サイトのインタビューコーナーにタナダユキ監督に続き、森山未來さんのインタビューをアップしました！

また、ストーリーページもアップいたしましたので、ぜひご覧ください。

▼左上の"About the Movie"をクリック！


2.
蒼井優さんが『百万円と苦虫女』について語っています！ 
<a href='http://blog.t-basic.com/nigamushi/news/post_7.html' rel='nofollow'>http://blog.t-basic.com/nigamushi/news/post_7.html</a>

■ 「CUT」（ロッキング・オン）　本日発売！
　必見！表紙＋蒼井優大特集！
　「蒼井優は何が違うのか？」自らが語る8年の軌跡＋岩井俊二ら17人がその魅力を語る！


■ 「FRYING　POSTMAN　PRESS」（フィップ）　発売日：6月20日　※表紙
■ 「スカイパーフェクＴＶ！ガイド」（東京ニュース通信社）　発売日：6月24日
■ 「e2 by スカパー！」（東京ニュース通信社）　発売日：6月24日
■ 「Ｌ magazine」（京阪神エルマガジン社）　発売日：6月25日
■ 「パピルス」（幻冬舎）　発売日：6月28日
■ 「ＭＯＲＥ」（集英社）　発売日：6月28日　※表紙]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/aoinohoho/archives/6111767.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/aoinohoho/archives/6111767.html#comment-16713943</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 20 Jun 2008 22:57:22 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：蒼井 BaLa BaLa BaLa1</title>
	<description><![CDATA["拿papyrus跟你換"
踹!!!!!



啊~~~難怪我這麼愛『飛行機雲』封面
超讚的啊!!!!!


CUT７太豪華了.......]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/aoinohoho/archives/3478961.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/aoinohoho/archives/3478961.html#comment-16660313</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Mon, 16 Jun 2008 02:46:14 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：蒼井 BaLa BaLa BaLa1</title>
	<description><![CDATA[CUT７月号買定了～
沒想到還有訪問到宮﨑あおい對於蒼井的評價，太難得了＠＠

特集：蒼井優は何が違うのか？　

自らが語る８年の軌跡＋岩井俊二ら17人が

その魅力を語る！

櫻井翔、オダギリジョー、

『インディ・ジョーンズ』最新作も！

CUT７月号は、６月19日発売です！ 
<a href='http://www.rock-net.jp/cut/next.html' rel='nofollow'>http://www.rock-net.jp/cut/next.html</a>

☆特集：蒼井優は何が違うのか？

‘06 年公開の映画『フラガール』の大ヒットで国民的に愛される女優となった蒼井優。広く人気を獲得しながらも、多くのクリエイターや映画ファンにも愛され続ける、女優・蒼井優の魅力とは何なのか？　自身が全キャリアを振り返る総括インタビューに加え、タナダユキ、岩井俊二を始め、彼女を取り巻く共演者やクリエイターの証言も含めた総力特集で、その魅力に徹底クローズ・アップする！

 

「総勢15人に聞いた蒼井優アンケート」ラインナップは以下のとおり。

・池津祥子　・市原隼人　・忍成修吾　・加瀬亮　・堺雅人　・羽海野チカ　・鈴木杏　・妻夫木聡　・ピエール瀧　・マイケル・アリアス　・松尾スズキ　・松山ケンイチ　・三木聡　・宮﨑あおい　・森山未來]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/aoinohoho/archives/3478961.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/aoinohoho/archives/3478961.html#comment-16659147</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Sun, 15 Jun 2008 23:06:49 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：蒼井 BaLa BaLa BaLa1</title>
	<description><![CDATA[這次的「ＣＬＵＢ　ＫＥＩＢＡ」新ＣＭ很可愛呢，

「ＣＬＵＢ　ＫＥＩＢＡ」サイト更新＆最新テレビＣＭ公開！！
<a href='http://www.jra.go.jp/news/200806/061503.html' rel='nofollow'>http://www.jra.go.jp/news/200806/061503.html</a>

○ 「ＣＭ／ＳＴＯＲＹ」 
  これまでにオンエアされたテレビＣＭに加えて、６月１５日（日）にオンエアが開始された最新テレビＣＭ「旅へ・北海道篇」「旅へ・福島篇」を公開！ 
    
○ 「特典映像」 
  メイキング映像やＣＬＵＢ　ＫＥＩＢＡメンバーが出演するＷｅｂ限定ムービーを公開しています。
最新ＣＭの公開にあわせて、「Ｗｅｂ限定ムービー『号外・神様のイタズラ篇』」を追加しました！ 
    
○ 「ＣＬＵＢ　ＫＥＩＢＡ　ＲＵＬＥ」 
  ４人のメンバーが作るＣＬＵＢ　ＫＥＩＢＡ　ＲＵＬＥ！！毎週、紹介されるイラスト付きエピソードには、本文中の思いがけない言葉からＪＲＡホームページのコンテンツへのリンクが設定されています。
　「ＣＬＵＢ　ＫＥＩＢＡ　ＲＵＬＥ　１～２５」を公開中です！ 
    
○ 「ＣＡＳＴ」 
  ４人のＣＡＳＴ紹介を更新しました。]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/aoinohoho/archives/3478961.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/aoinohoho/archives/3478961.html#comment-16656341</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Sun, 15 Jun 2008 16:28:52 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>